Spanish example sentences with "caer"

Learn how to use caer in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Tengo miedo de caer.
Translate from Spanish to English

—¡¿Dima?! —Al-Sayib estaba tan sorprendido que dejó caer su Fanta sobre el ordenador, arruinando así su caza de novatos— ¡¿Dima?! ¡¿Eres realmente tú?!
Translate from Spanish to English

No te acerques demasiado al estanque para que no te vayas a caer en él.
Translate from Spanish to English

¿Cuándo voy a dejar de caer en la trampa del imperfecto y el indefinido?
Translate from Spanish to English

El invierno está al caer, pronto las montañas se cubrirán de nieve.
Translate from Spanish to English

Le expliqué por qué me estaba empezando a caer gordo y desde entonces no me habla.
Translate from Spanish to English

Va a caer un chaparrón.
Translate from Spanish to English

Dejó caer la copa y se rompió.
Translate from Spanish to English

No nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal.
Translate from Spanish to English

No tengo mucho tiempo, así que me dejaré caer por un restaurante de comida rápida.
Translate from Spanish to English

Los niños volvieron al caer la noche.
Translate from Spanish to English

¡No dejes el vaso de vidrio encima del bebedero! ¡Se puede caer y romper!
Translate from Spanish to English

Las hojas empiezan a caer en octubre.
Translate from Spanish to English

Ella se hirió en el codo al caer.
Translate from Spanish to English

Al caer la noche, los niños volvieron a casa.
Translate from Spanish to English

Mi abuela tiene miedo de caer.
Translate from Spanish to English

Al caer el sol, los grillos empiezan a cantar y las luciérnagas a iluminar la noche.
Translate from Spanish to English

¡Te vas a caer!
Translate from Spanish to English

Al camarero se le está por caer el plato.
Translate from Spanish to English

Al caer se hizo daño en la rodilla.
Translate from Spanish to English

Mary intentaba empujar las palabras hacia el otro lado de la frase para hacer caer a Tom.
Translate from Spanish to English

El botón de tu camisa se está por caer.
Translate from Spanish to English

Para pasar de una frase a otra, Tom extendió los brazos. Mary le agarró con fuerza y saltó sobre el punto, evitando caer en el espacio.
Translate from Spanish to English

Al caer la noche, cuando los últimos rayos de sol tiñen de rojo el cielo de la pradera, resuenan en las colinas los aullidos de los coyotes.
Translate from Spanish to English

Él dejó caer sus libros al suelo.
Translate from Spanish to English

Es terrible caer y no tener a alguien que te ayude a levantarte.
Translate from Spanish to English

Tom dejó caer pintura en su camisa mientras pintaba la cerca.
Translate from Spanish to English

No dejes caer ese vaso.
Translate from Spanish to English

Ella veía a las hojas muertas caer.
Translate from Spanish to English

Él se lastimó al caer.
Translate from Spanish to English

Al caer, se lastimó su codo.
Translate from Spanish to English

Estaba a punto de dejar la casa cuando empezó a caer un ligera lluvia.
Translate from Spanish to English

Tom se rompió el cuello al caer por un tramo de las escaleras.
Translate from Spanish to English

Adoro cuando las cosas comienzan a caer en su lugar.
Translate from Spanish to English

El otoño llegó y las hojas comenzaron a caer.
Translate from Spanish to English

Los hombres volvieron antes de caer la noche.
Translate from Spanish to English

Tu ayuda me salvó de caer en la ruina.
Translate from Spanish to English

Él se lastimó su pie izquierdo al caer.
Translate from Spanish to English

El invierno está por caer, pronto las montañas se cubrirán de nieve.
Translate from Spanish to English

Platicando con él, te va a caer bien.
Translate from Spanish to English

Mañana va a caer una gran nevada.
Translate from Spanish to English

El árbol se podía caer en cualquier momento.
Translate from Spanish to English

Tiene miedo de caer enfermo.
Translate from Spanish to English

Duele caer sobre el hielo.
Translate from Spanish to English

Me agarré con fuerza a la cuerda para no caer.
Translate from Spanish to English

Pusieron alambre tejido a un lado de la ruta para contener las piedras que amenazaban con caer.
Translate from Spanish to English

Galileo dejó caer dos bolas desde la Torre de Pisa.
Translate from Spanish to English

Tom dejó caer la pelota.
Translate from Spanish to English

¿Pensás que soy un idiota para caer en un truco tan viejo?
Translate from Spanish to English

¡De verdad te vas a caer!
Translate from Spanish to English

No esperaba caer en semejante error.
Translate from Spanish to English

Si llenas demasiado la caja, se le va a caer el fondo.
Translate from Spanish to English

Caer de la sartén al fuego.
Translate from Spanish to English

No me dejes caer.
Translate from Spanish to English

El caballo se desnucó al caer.
Translate from Spanish to English

Podemos caer enfermos en cualquier momento.
Translate from Spanish to English

Vuelve a poner el tapón a la botella por si acaso el gato la hace caer.
Translate from Spanish to English

La nieve empezará a caer mañana y continuará durante una semana.
Translate from Spanish to English

Me quebré una costilla al caer.
Translate from Spanish to English

El tío puso a caer de un burro a todos los presentes. No dejó títere con cabeza.
Translate from Spanish to English

Lo siento, dejé caer mi cuchillo.
Translate from Spanish to English

Él preferiría morir a caer en desgracia.
Translate from Spanish to English

Tranquila, si al caer por las escaleras solo me hice rasguños.
Translate from Spanish to English

Desde mi habitación en Madrid veo caer la lluvia sobre la calle.
Translate from Spanish to English

Creo que hay una esencia y un principio en el dialogo, y es que para respetar y para ser respetado, debemos procurar no caer en la descalificación. Se puede discrepar radicalmente de las ideas, denunciar los comportamientos, sin caer en la descalificación.
Translate from Spanish to English

Creo que hay una esencia y un principio en el dialogo, y es que para respetar y para ser respetado, debemos procurar no caer en la descalificación. Se puede discrepar radicalmente de las ideas, denunciar los comportamientos, sin caer en la descalificación.
Translate from Spanish to English

La marca en la pizarra me hizo caer en la cuenta de que tenía que hacer algo.
Translate from Spanish to English

Yo sabía que tú no ibas a caer en eso.
Translate from Spanish to English

A Tom le hicieron caer en una trampa.
Translate from Spanish to English

Démonos prisa en caer en la tentación, antes de que se aleje.
Translate from Spanish to English

Dejar caer las manos.
Translate from Spanish to English

Amarrate que te vas a caer.
Translate from Spanish to English

Átate que te vas caer.
Translate from Spanish to English

Átate si no te vas caer.
Translate from Spanish to English

Tenga cuidado, no deje caer la bandeja.
Translate from Spanish to English

Padre nuestro que estás en los cielos Santificado sea tu Nombre Venga tu reino Hágase tu voluntad En la tierra como en el cielo Danos hoy el pan de este día y perdona nuestras deudas como nosotros perdonamos nuestros deudores y no nos dejes caer en al tentación sino que líbranos del malo.
Translate from Spanish to English

Mi madre hablaba como la aurora y como los dirigibles que van a caer.
Translate from Spanish to English

Piensas que no importa caer eternamente si se logra escapar.
Translate from Spanish to English

Déjate caer sin parar tu caída sin miedo al fondo de la sombra.
Translate from Spanish to English

Cae lo más bajo que se pueda caer.
Translate from Spanish to English

Te vas a caer.
Translate from Spanish to English

Si se te erizan los pelos cuando hay una tormenta, es que va a caer un rayo.
Translate from Spanish to English

Se dio la vuelta de mí para esconder una lágrima que había comenzado a caer por su cara.
Translate from Spanish to English

Podría caer en manos equivocadas.
Translate from Spanish to English

Estamos en una época, que cuando uno entra al internet, todo lago de información y sabiduría puede caer plaf en el mar.
Translate from Spanish to English

Padre nuestro que estás en en Cielo. Santificado sea tu nombre. Venga a nosotros tu Reino. Hágase tu voluntad, así en la tierra como en el Cielo. Danos hoy nuestro pan de cada día. Perdona nuestras ofensas así como nosotros perdonamos a quienes nos ofenden. No nos dejes caer en tentación y líbranos del mal. Amén
Translate from Spanish to English

Me he dejado caer un momento para informaros que hay algunos problemas.
Translate from Spanish to English

Creemos firmemente que al componer oraciones, el autor debe evitar caer en el mal hábito consistente en el uso de demasiadas palabras innecesarias, que en realidad son absolutamente superfluas a la luz de lo que se quiere expresar.
Translate from Spanish to English

¡Que no se te vaya a caer el cono de nieve, mijo!
Translate from Spanish to English

El avión gigante empezó a caer casi en picado.
Translate from Spanish to English

Dices que te da miedo no gustar a otras personas, pero hay personas que a ti tampoco te gustan, ¿no es cierto? Aritméticamente, hay el mismo número de personas que no te gustan que personas a las que no les gustas. No digo que si alguien te deja de caer mal, a otra persona también dejarás de caerle mal; sino que no puedes cambiar el hecho de que si alguien te cae mal, entonces a otra persona tampoco le vas a caer bien. Tu vida irá mucho mejor si simplemente lo dejas correr y aceptas esta verdad.
Translate from Spanish to English

Dices que te da miedo no gustar a otras personas, pero hay personas que a ti tampoco te gustan, ¿no es cierto? Aritméticamente, hay el mismo número de personas que no te gustan que personas a las que no les gustas. No digo que si alguien te deja de caer mal, a otra persona también dejarás de caerle mal; sino que no puedes cambiar el hecho de que si alguien te cae mal, entonces a otra persona tampoco le vas a caer bien. Tu vida irá mucho mejor si simplemente lo dejas correr y aceptas esta verdad.
Translate from Spanish to English

Hagas lo que hagas, no debes dejar caer el teléfono nuevo.
Translate from Spanish to English

En octubre, las hojas comienzan a caer.
Translate from Spanish to English

Finalmente se suicidó al caer sobre su propia espada.
Translate from Spanish to English

Tom estuvo a un tilín de caer en la trampa.
Translate from Spanish to English

Tengo el cuerpo cortado. Me debe de estar por caer catarro.
Translate from Spanish to English

Ella dejó caer el vaso.
Translate from Spanish to English

Lo que nos define es lo bien que nos levantemos después de caer.
Translate from Spanish to English

Dejaste caer algo.
Translate from Spanish to English

Yo lo dejo caer.
Translate from Spanish to English

Also check out the following words: Francia, cuándo, Detesto, química, quería, pasase, adivines, pasando, Antes, des.