Learn how to use ушёл in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Он ушёл из дома, даже не попрощавшись.
Он ушёл из офиса, не сказав никому ни слова.
Кто-то ушёл, забрав мой карандаш.
Он рано ушёл; иначе не успел бы на поезд.
Правда? У меня на поезде ушёл час.
Рэзван только что ушёл.
Твой парень устал тебя ждать и только что ушёл.
Я ушёл из фирмы, потому что хотел работать самостоятельно.
Кажется, что он только что ушёл в школу.
Поезд уже ушёл.
Богдан Таневич ушёл на пенсию из-за рака толстой кишки.
Он ушёл.
Он ушёл в отставку.
Он посмотрел ей в глаза — и внезапно ушёл.
Зачем ушёл, за этим и вернётся.
Из-за чего ушёл, из-за того и вернётся.
Твой поезд ушёл, Люся!
Ибрагим ушёл в скит.
Она сказала мне его имя после того, как он ушёл.
Сказал и ушёл.
Ушёл телёнок, вернулся бык.
Меня не увольняли, я сам ушёл.
Когда они добрались до станции, поезд уже ушёл.
Я ушёл раньше сестры.
Он только что ушёл.
Я ушёл из банка с пустыми руками.
Автобус ушёл пять минут назад.
Джон ушёл из этой компании и основал собственную.
Он вручил мне письмо и ушёл.
Он ушёл в отставку в возрасте 65 лет.
Он ушёл на пенсию в возрасте 65 лет.
Если кто позвонит, скажи, что я ушёл.
Я думаю, он ушёл домой.
Я не могу найти Тома. Он уже ушёл?
Он ушёл в 4 утра.
Том ушёл пять минут назад.
Он уже ушёл домой.
Мистер Хобсон закрыл магазин и ушёл домой.
Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.
Он ушёл, ничего не сказав.
Когда они добрались до вокзала, поезд уже ушёл.
Почему ты вчера ушёл с урока?
Он уже ушёл.
Мой младший брат ушёл в школу.
Они требовали, чтобы президент ушёл в отставку.
Я слышал, что ты ушёл на пенсию. Поздравляю!
Отец ушёл на рыбалку.
Он ушёл в небытие.
Том устал работать с Мэри и ушёл.
После разрыва с ней Симон ушёл, не оглядываясь назад.
Он весь ушёл в книгу.
К нашему великому удивлению, он внезапно ушёл в отставку.
Когда мы приехали на вокзал, поезд уже ушёл.
Вчера я ушёл из дома, не позавтракав.
Несмотря на то, что он её любил, он попрощался и ушёл.
Он ушёл, не сказав ни слова.
Я позвоню ему, пока он не ушёл.
Он попрощался с нами и ушёл.
Он ушёл, и Мэри осталась одна в этом предложении.
Том ушёл из ресторана.
Когда он добрался до станции, поезд уже ушёл.
Хочешь, чтобы я ушёл?
Я не заметил, что Том ушёл.
Он заплатил по счетам и ушёл.
Он ушёл на пенсию в возрасте шестидесяти лет.
Он ушёл рано.
Говорят, что он ушёл.
Он ждал до десяти и вскоре после этого ушёл.
Я думал, ты ушёл.
Он ушёл вовремя.
Я очень прагматичен. Я недалеко ушёл от сицилианских скотоводов, чей нож ношу в кармане.
Он куда-то ушёл.
Куда ушёл бригадир?
Нет, он уже ушёл обедать.
Почему ты просто не ушёл?
Поезд только что ушёл.
Увидя это, он встал и ушёл.
Мой отец ушёл на пенсию несколько лет назад.
Просто невероятно, что ты ушёл без маминого разрешения.
Он ушёл по-английски.
Сказав это, он ушёл с женой.
Я думаю, ты должен выяснить, куда ушёл Том.
Я думаю, ты должен узнать, куда ушёл Том.
Я думаю, ты должен разузнать, куда ушёл Том.
Ты не знаешь, что он ушёл из жизни два года назад?
Том поспешно ушёл.
Хотите, чтобы я ушёл?
Я полагаю, ты хочешь, чтобы я ушёл.
Том ушёл, а Мэри всё ещё здесь.
Том уже ушёл.
Том ушёл с работы рано, жалуясь на головную боль.
Том ушёл.
Том ушёл из семьи.
Мы не хотим, чтобы Том ушёл.
Том хотел, чтобы ты ушёл отсюда.
Я только хочу, чтобы Том ушёл.
Я лишь хочу, чтобы Том ушёл.
Я не хотел, чтобы Том ушёл.
Я не хотела, чтобы Том ушёл.
Не хотел, чтобы Том ушёл.
Не хотела, чтобы Том ушёл.