Learn how to use увидел in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Пришёл, увидел, победил.
Translate from Russian to English
Когда я впервые увидел тебя, я перепутал тебя с твоей сестрой.
Translate from Russian to English
Этим утром я увидел ангела.
Translate from Russian to English
Взглянув сквозь туман, я увидел, как моё будущее промелькнуло у меня перед глазами.
Translate from Russian to English
Я увидел, что ко мне идёт человек.
Translate from Russian to English
Я увидел, как Андреа вышла из дому.
Translate from Russian to English
Я увидел, как в дом забежала чёрная кошка.
Translate from Russian to English
Он увидел, что, по-видимому, будет дождь.
Translate from Russian to English
Я хочу, чтобы ты её увидел.
Translate from Russian to English
Он взглянул на неё и увидел, что она сердится.
Translate from Russian to English
Я увидел, что он был прав.
Translate from Russian to English
Я увидел, что Джейн понравилась пьеса.
Translate from Russian to English
Я увидел, как в дом проник незнакомец.
Translate from Russian to English
Мы зашли через заднюю дверь, иначе нас кто-нибудь бы увидел.
Translate from Russian to English
Я увидел красную машину и белую: красная выглядела лучше, чем другая.
Translate from Russian to English
Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
Translate from Russian to English
Если б он тебя увидел, он бы так удивился.
Translate from Russian to English
Когда я вошёл в кафе, я увидел там двух молодых людей, которые смотрели соревнования по борьбе по телевизору.
Translate from Russian to English
Я увидел Луну над горизонтом.
Translate from Russian to English
Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
Translate from Russian to English
Сегодня я увидел звезду.
Translate from Russian to English
Я увидел коалу первый раз.
Translate from Russian to English
Я увидел его впервые за 10 лет.
Translate from Russian to English
Он увидел её и покраснел.
Translate from Russian to English
Я увидел прекрасную птицу.
Translate from Russian to English
Когда он увидел меня, он приподнял шляпу и поздоровался.
Translate from Russian to English
Он увидел удивлённое выражение на моём лице.
Translate from Russian to English
Вдруг, он увидел меня.
Translate from Russian to English
Я увидел муху на потолке.
Translate from Russian to English
Он увидел, что он неправ.
Translate from Russian to English
Вчера он увидел высокого мужчину.
Translate from Russian to English
Я бы с удовольствием увидел вашего брата.
Translate from Russian to English
В лесу я увидел зайца.
Translate from Russian to English
Случилось так, что я увидел её в автобусе.
Translate from Russian to English
Он убежал, как только увидел полицейского.
Translate from Russian to English
Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
Translate from Russian to English
Мне повезло, что я его увидел.
Translate from Russian to English
Когда он увидел её письмо, он почувствовал себя немного неловко.
Translate from Russian to English
Он увидел собаку около двери.
Translate from Russian to English
Я узнал актёра, как только его увидел.
Translate from Russian to English
Когда я выходил с вокзала, то увидел мужчину.
Translate from Russian to English
Я увидел зверушек, разбегающихся во все стороны.
Translate from Russian to English
Пришел, увидел, победил.
Translate from Russian to English
Я увидел там прекрасный водопад.
Translate from Russian to English
Я глядел на собаку, но, взглянув иначе, увидел кота.
Translate from Russian to English
Ты выглядишь так, будто только что увидел привидение.
Translate from Russian to English
Она отвернулась, чтобы он не увидел её слез.
Translate from Russian to English
Я увидел собаку, перебегающую через улицу.
Translate from Russian to English
Подъезжая к аэропорту, я увидел взлетающий самолёт.
Translate from Russian to English
Однажды Христофор Колумб увидел НЛО и приказал своим людям стрелять в него из корабельных пушек.
Translate from Russian to English
Я узнал её, как только увидел.
Translate from Russian to English
Я узнал её сразу же, как только увидел.
Translate from Russian to English
Том увидел себя в зеркале.
Translate from Russian to English
Он посмотрел во все стороны, но никого не увидел.
Translate from Russian to English
Боб вновь увидел его.
Translate from Russian to English
Том был поражен и очарован тем, что он там увидел.
Translate from Russian to English
Внезапно я увидел своё отражение в оконном стекле, и оно ошарашило меня.
Translate from Russian to English
Том увидел трещину в стене.
Translate from Russian to English
В окне я увидел лицо мужчины.
Translate from Russian to English
Вчера после полудня я сделал домашнее задание, затем я увидел моих друзей.
Translate from Russian to English
Младенец увидел меня и улыбнулся.
Translate from Russian to English
Прошло две недели, а я не увидел тебя.
Translate from Russian to English
Мэри утверждала, что Том на три слова впереди неё, однако оглянувшись, он увидел, что между ними их только два.
Translate from Russian to English
С сегодняшнего дня я испытываю к тебе ещё больше уважения, потому что я увидел, что ты отлично пишешь по-немецки.
Translate from Russian to English
Вор убежал, когда полицейский увидел его.
Translate from Russian to English
Я увидел человека, который был одет как ниндзя.
Translate from Russian to English
Что он увидел?
Translate from Russian to English
Кто-то из одноклассников увидел, как я дарила ему шоколад.
Translate from Russian to English
Когда Джон вернулся, он выглядел таким бледным, как будто привидение увидел.
Translate from Russian to English
Я бы не хотел, чтобы нас кто-нибудь увидел.
Translate from Russian to English
Том увидел страх в глазах Мэри.
Translate from Russian to English
Я его как увидел, так сразу понял, что он в ярости.
Translate from Russian to English
Я увидел, как некоторые птицы взлетели.
Translate from Russian to English
Том не может поверить в то, что он только что увидел.
Translate from Russian to English
Я хочу поцеловать тебя с того самого момента, как увидел.
Translate from Russian to English
Я посмотрел вокруг, но ничего не увидел.
Translate from Russian to English
Как только он увидел меня, он убежал.
Translate from Russian to English
Я посмотрел, но ничего не увидел.
Translate from Russian to English
Я любил тебя с того момента, как увидел тебя.
Translate from Russian to English
У двери он увидел собаку.
Translate from Russian to English
Я бы хотел, чтобы ты это увидел.
Translate from Russian to English
Я влюбился в эту картину, как только увидел её. Это шедевр.
Translate from Russian to English
Я не хочу, чтобы ты увидел меня голой.
Translate from Russian to English
Я увидел длинношеюю птицу.
Translate from Russian to English
Я больше ничего не увидел.
Translate from Russian to English
Когда я увидел тебя в первый раз, я принял тебя за Роя.
Translate from Russian to English
Я увидел собаку.
Translate from Russian to English
Он убежал, как только увидел меня.
Translate from Russian to English
Вдалеке я увидел хижину.
Translate from Russian to English
Человек поднял голову, увидел серое небо, поднял воротник, пошёл своей дорогой.
Translate from Russian to English
Когда впервые увидел тебя, я не мог себе представить, что ты станешь таким важным человеком для меня.
Translate from Russian to English
Он пищал как баба, когда поднял крышку кастрюли и увидел там мою голову.
Translate from Russian to English
Я увидел девочек, собирающих полевые цветы.
Translate from Russian to English
В этот момент я увидел страшную акулу, которая решила, что я пришёл её покормить.
Translate from Russian to English
У меня мурашки побежали по коже, когда я увидел на стене сороконожку.
Translate from Russian to English
С тех пор как я увидел изображения нашего старого, почтенного Господа Бога в виде пожилого господина с лысиной, я окончательно потерял веру в любые, даже самые лучшие средства для выращивания волос.
Translate from Russian to English
Я очень удивился, когда увидел её в таком месте.
Translate from Russian to English
На другой день я увидел эту девочку.
Translate from Russian to English
Вот увидел некто предложение и думает: "Ну нешто я не переведу его? Конечно переведу! Я ж могу, я ж понимаю, о чём это всё!"
Translate from Russian to English
Среди этих книг я увидел произведения великих поэтов и мыслителей.
Translate from Russian to English
Человек только своё горе любит считать, а счастья своего не считает. А счёл бы как должно, так и увидел бы, что на всякую долю его запасено.
Translate from Russian to English