Russian example sentences with "телевизору"

Learn how to use телевизору in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Я смотрел по телевизору теннисный матч.

Твоей сестре нравится смотреть по телевизору борьбу сумо.

Когда я вошёл в чайную комнату, там было двое молодых людей, смотревших по телевизору борьбу.

Я видел его по телевизору, но не вживую.

Прошлой ночью он смотрел по телевизору баскетбол.

Когда я вошёл в кафе, я увидел там двух молодых людей, которые смотрели соревнования по борьбе по телевизору.

Я смотрел баскетбольный матч по телевизору.

Нет, не могу. Я должен посмотреть бейсбольный матч по телевизору.

Моему телевизору уже почти 15 лет, а он всё еще отлично показывает.

Ты смотрел футбол по телевизору?

Многие компании рекламируют свои продукты по телевизору.

По телевизору сегодня нет ничего стоящего.

Она любит смотреть теннисные матчи по телевизору.

Я смотрел матч по телевизору.

Вечером её будут показывать по телевизору.

В основном мне нравится смотреть спорт по телевизору.

Моего отца сегодня вечером покажут по телевизору.

Сейчас я буду смотреть новости по телевизору.

Я слышал это по телевизору.

Я иногда вижу его по телевизору.

Я смотрел теннис по телевизору.

Мы смотрели бейсбол по телевизору.

Реклама по телевизору всегда раздражает.

Эти товары рекламировали по телевизору.

Я хочу посмотреть, что сейчас идёт по телевизору.

По телевизору мы слишком часто видим примеры обратного.

Возвращаясь в половине седьмого, отец ужинал котлетами с вермишелью, пил чай и садился с газетой к телевизору.

Как насчёт того, чтобы посмотреть вечернюю игру по телевизору?

Я видел тебя по телевизору.

Я видела тебя по телевизору.

Я видел вас по телевизору.

Я видела вас по телевизору.

Моему телевизору пятнадцать лет, но он до сих пор отлично работает.

Вчера вечером его показали по телевизору.

Ты хочешь посмотреть бейсбольный матч по телевизору?

Ты любишь смотреть спорт по телевизору?

Он любит смотреть бейсбольные матчи по телевизору.

У нас родители ложатся в девять вечера, а дети смотрят по телевизору кино.

Том смотрел баскетбол по телевизору.

Я видел Тома по телевизору.

Келли покажут по телевизору.

Сижу, никого не трогаю, смотрю по телевизору "Крадущийся тигр, затаившийся дракон". В это время пришли гости, и отец, как с ним это обычно бывает, полез в бар, что неподалеку от телевизора. Наблюдая там вермут, виски, херес и т.д., он произносит задумчиво: «Чего бы выпить?» (всё это время в фильме главные герои молчали) ...И тут внезапно из телевизора: «Выпей чаю!» Папенька молча закрыл бар и пошел ставить чайник. В знаки верить надо.

Правда, что Вас вчера по телевизору показывали?

Я видел Вас по телевизору.

Я видела Вас по телевизору.

Об этом я узнал в новостях по телевизору.

Некоторые говорят, что мультфильмы по телевизору имеют образовательную ценность сами по себе.

Президент будет выступать по телевизору сегодня вечером.

Мама Тома сказала, что он испортит себе зрение, если будет сидеть слишком близко к телевизору.

По телевизору не было ничего интересного, так что я его выключил.

Вчера по телевизору одновременно шли три хороших фильма. А я ни один не увидел.

Вчера я не спал до двух часов ночи, смотрел по телевизору Олимпийские игры.

Мы смотрели новую программу по телевизору.

Какая у тебя любимая программа по телевизору?

Я люблю смотреть футбол по телевизору.

Том увидел Мэри по телевизору.

Сегодня вечером я как приклеенный буду смотреть очень захватывающую передачу по телевизору.

Когда человека постоянно показывают по телевизору, его начинают узнавать.

Одно удовольствие смотреть бейсбольную игру по телевизору.

Смотреть бейсбольную игру по телевизору — сплошное удовольствие.

Приятно посмотреть бейсбол по телевизору.

По телевизору нечего смотреть.

Том смотрит новости по телевизору.

Том что-то смотрит по телевизору.

Том смотрит фигурное катание по телевизору.

Вчера вечером мы смотрели бейсбол по телевизору.

Вчера вечером он смотрел баскетбол по телевизору.

Хочешь посмотреть бейсбол по телевизору?

Хотите посмотреть бейсбол по телевизору?

Я собираюсь посмотреть бейсбол по телевизору.

Том в гостиной, смотрит спорт по телевизору.

Мы видели тебя по телевизору.

Давайте посмотрим, что идёт по телевизору.

Давай посмотрим, что идёт по телевизору.

Меня однажды показали по телевизору.

Я видел её по телевизору.

Я видел его по телевизору.

Я видел их по телевизору.

Сколько лет этому телевизору?

Посмотри, что там по телевизору.

Я много раз видел их по телевизору.

Буду ждать, когда увижу тебя по телевизору.

По телевизору ничего хорошего не показывают.

По телевизору один мусор идёт.

По телевизору одну дрянь показывают.

Я видел это по телевизору.

По телевизору ничего нет.

Хорошие новости по телевизору остались только в рекламе.

Матильда, ты видела что-нибудь подобное? По телевизору показывают жуликов! Ну чем я хуже?! Безобразие! Ох!

Я это по телевизору слышал.

Лора смотрит новости по телевизору.

Мы видели их по телевизору.

Мы видели вас по телевизору.

Не сиди слишком близко к телевизору.

Я смотрел по телевизору бейсбольный матч.

Моему телевизору почти 15 лет, но он по-прежнему показывает хорошую картинку.

Сегодня вечером я хочу посмотреть бейсбол по телевизору.

Я много раз видела её по телевизору.

Я много раз видел её по телевизору.

Том очень оживляется, когда смотрит регби по телевизору.

Когда я курю на балконе, то никогда не выбрасываю окурок вниз, потому что боюсь, что его занесет ветром в какое-нибудь окно, начнётся пожар, взорвутся газовые баллоны, погибнут люди, начнётся следствие и выяснится, что это я виноват, меня покажут по телевизору и мама узнает, что я курю.

Also check out the following words: Жаль, сбрасывать, вес, бывает, занятий, или, поразгадываю, судоку, того, беспокоить.