Russian example sentences with "стояла"

Learn how to use стояла in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Девушка стояла перед аудиторией.
Translate from Russian to English

Погода стояла прекрасная.
Translate from Russian to English

Башня стояла средь руин.
Translate from Russian to English

Раньше здесь стояла церковь.
Translate from Russian to English

На документе стояла его подпись.
Translate from Russian to English

Она стояла перед зеркалом.
Translate from Russian to English

Она стояла рядом с ним.
Translate from Russian to English

В замке стояла тишина.
Translate from Russian to English

Холодная погода стояла три недели.
Translate from Russian to English

Она стояла за занавеской.
Translate from Russian to English

Она стояла перед классом.
Translate from Russian to English

Она стояла в последнем ряду.
Translate from Russian to English

Долго стояла жаркая погода.
Translate from Russian to English

Жара стояла долго.
Translate from Russian to English

Стояла тишина, когда судья вынес приговор.
Translate from Russian to English

Она стояла там, даже после того, как поезд скрылся из виду.
Translate from Russian to English

Она стояла на голове.
Translate from Russian to English

Несколько минут она стояла неподвижно.
Translate from Russian to English

У доски стояла девочка с дерзкой улыбкой на лице.
Translate from Russian to English

Я не смог выбраться из своего гаража, потому что поперёк дороги стояла чья-та машина.
Translate from Russian to English

Две недели стояла жаркая погода.
Translate from Russian to English

Стояла прекрасная погода.
Translate from Russian to English

Дети вбежали в комнату, посреди которой стояла ёлка.
Translate from Russian to English

Покрытая пылью, кукла стояла в углу комнаты.
Translate from Russian to English

Всю неделю стояла ясная погода.
Translate from Russian to English

Стояла тёмная ночь.
Translate from Russian to English

Ракета стояла на космодроме и ждала приказа диспетчера, чтобы взлететь ввысь.
Translate from Russian to English

Хорошая погода стояла долго.
Translate from Russian to English

Стояла мёртвая тишина.
Translate from Russian to English

Она стояла под душем.
Translate from Russian to English

Передо мной стояла дама бальзаковского возраста.
Translate from Russian to English

На столе стояла пишущая машинка.
Translate from Russian to English

Королева стояла возле короля.
Translate from Russian to English

На улице стояла группа студентов.
Translate from Russian to English

Перед нами стояла смеющаяся девушка.
Translate from Russian to English

Этим летом большей частью стояла хорошая погода.
Translate from Russian to English

Моя собака всё время стояла на привязи, сегодня как-то сорвалась.
Translate from Russian to English

Песню "Во поле берёза стояла" сочинил в начале XIX века обрусевший татарин Нигмат Ибрагимов.
Translate from Russian to English

На столе уже стояла новая полная кружка чудесного холодного пива.
Translate from Russian to English

Я видел, что Джесси стояла там.
Translate from Russian to English

Мы потели, потому что стояла сорокоградусная жара.
Translate from Russian to English

Том подошёл к тому месту, где стояла Мэри.
Translate from Russian to English

В заиндевелое окно несмело постучали. Том накинул полушубок и вышел в сени. «Принесла же кого-то нелёгкая на ночь глядя», – с досадой подумал он, отпирая дверь. На крыльце в одной ночной рубашке и валенках на босу ногу стояла Мэри, зябко кутаясь в бабушкин пуховый платок. «Пустишь?» – тихо спросила она, не глядя Тому в глаза. «Ну, заходи, коли пришла, не мёрзни», – ответил Том, жестом приглашая незваную гостью в избу.
Translate from Russian to English

Говорят, когда-то на Крестовой горе стояла часовенка, да теперь от неё ничего не осталось.
Translate from Russian to English

Здесь одно время стояла церковь.
Translate from Russian to English

Если бы я взяла ключ, я бы не стояла под дверью.
Translate from Russian to English

Мария стояла на коленях.
Translate from Russian to English

Погода стояла чудесная. Легкий апрельский ветерок ласково трепал за окном арматуру.
Translate from Russian to English

Давеча наблюдал забавную картину. В музее искусств напротив старинного полотна XVII века стояла группа молодых людей и девушка. Девушка любовалась живописью старинных мастеров, а все парни любовались девушкой.
Translate from Russian to English

Стояла прекрасная ночь.
Translate from Russian to English

В лесу же стояла избушка, а внутри — пусто, только еды да питья вдоволь.
Translate from Russian to English

Одна из дверей стояла открытой.
Translate from Russian to English

Стояла облачная погода с периодически идущими проливными дождями.
Translate from Russian to English

Группа людей стояла снаружи в ожидании.
Translate from Russian to English

Толпа людей стояла снаружи в ожидании.
Translate from Russian to English

На столе стояла тарелка с яичницей из трёх яиц.
Translate from Russian to English

Она стояла на лестнице и красила потолок.
Translate from Russian to English

Мать стояла, уперев руки в бока.
Translate from Russian to English

Мать стояла, подбоченившись.
Translate from Russian to English

Мама стояла фертом.
Translate from Russian to English

Стояла тишина.
Translate from Russian to English

Стояла полная тишина.
Translate from Russian to English

Передо мной стояла девушка.
Translate from Russian to English

За окном стояла глубокая ночь.
Translate from Russian to English

Мэри стояла в нерешительности.
Translate from Russian to English

Она стояла там и смотрела на меня.
Translate from Russian to English

Стояла непроглядная темень.
Translate from Russian to English

Машина Тома стояла у обочины.
Translate from Russian to English

Она стояла, глядя на море.
Translate from Russian to English

Она стояла, глядя в сторону моря.
Translate from Russian to English

Она стояла, смотря на море.
Translate from Russian to English

Девочка стояла, глядясь в зеркало.
Translate from Russian to English

Девочка стояла, смотрясь в зеркало.
Translate from Russian to English

Девочка стояла, глядя на себя в зеркало.
Translate from Russian to English

Девочка стояла, смотря на себя в зеркало.
Translate from Russian to English

Девочка стояла, созерцая себя в зеркале.
Translate from Russian to English

Девочка стояла, пялясь на себя в зеркало.
Translate from Russian to English

Девочка стояла, таращась на себя в зеркало.
Translate from Russian to English

Девочка стояла, лицезрея себя в зеркале.
Translate from Russian to English

Темень стояла такая, что хоть глаз выколи.
Translate from Russian to English

Мэри стояла перед Томом в соблазнительной позе.
Translate from Russian to English

Жара стояла две недели.
Translate from Russian to English

Стояла жуткая тишина.
Translate from Russian to English

Недопитая бутылка пива стояла на полу.
Translate from Russian to English

Стояла глубокая ночная тишина.
Translate from Russian to English

«Ой, Любка, мне мой вчера таких цветов принес… Розы там, лилии, хризантемы всякие и ещё чего-то. Я от одного только запаха чуть не кончилась. Где стояла, там и села сразу же! А потом… Эй, да ты чего, подруга? Ревёшь, что ли?» — «Розы, лилии… А мой, гад, всё каких-то креветок да крабов тащит, да икру всякую, глаза б мои её не видали! Не любит он меня, Зин! Ох, чует моё сердце, баба у него на стороне!»
Translate from Russian to English

Она стояла посредине комнаты.
Translate from Russian to English

Она стояла на коленях.
Translate from Russian to English

Церковь одиноко стояла на холме.
Translate from Russian to English

Значит, это ты за всем этим стояла!
Translate from Russian to English

Так это ты за всем этим стояла!
Translate from Russian to English

Глубоко в лесу, как хорошо знала мачеха, была зеленая поляна, а на той поляне стояла жалкая избушка на курьих ножках, в которой жила некая Баба-яга, старая бабка-ведьма.
Translate from Russian to English

Яркая луна стояла в зените.
Translate from Russian to English

Линда Вуд стояла у двери.
Translate from Russian to English

Когда Том открыл дверь, он увидел, что Мэри стояла там с шестью банками пива и пиццей.
Translate from Russian to English

Принцесса стояла у пианино.
Translate from Russian to English

Ты стояла на коленях.
Translate from Russian to English

Я стояла в пробке.
Translate from Russian to English

Было лето, и погода стояла тёплая.
Translate from Russian to English

Книга стояла на полке.
Translate from Russian to English

На полке стояла книга.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: Одна, красива, прилунится, пояпонски, игра, понимает, научился, без, неё, Дальше.