Learn how to use стороне in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
В какой стороне пляж?
Translate from Russian to English
Я не сомневался, что ты будешь на моей стороне.
Translate from Russian to English
Общественное мнение решительно на стороне этого проекта.
Translate from Russian to English
В Англии ездят по левой стороне.
Translate from Russian to English
Он стоял в стороне.
Translate from Russian to English
Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
Translate from Russian to English
Через десять минут она была на другой стороне.
Translate from Russian to English
Если бы ты был на моей стороне, мне больше ничего не было бы нужно.
Translate from Russian to English
Ты больше не можешь жить на этой стороне.
Translate from Russian to English
Да будет бог на нашей стороне.
Translate from Russian to English
Победа на нашей стороне.
Translate from Russian to English
Церковь на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English
Что? Ты снова будешь на её стороне?
Translate from Russian to English
Он на её стороне.
Translate from Russian to English
Я на стороне демократии.
Translate from Russian to English
Я на вашей стороне.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, высадите меня на этой стороне от светофора.
Translate from Russian to English
Школа на этой стороне реки?
Translate from Russian to English
Я на твоей стороне.
Translate from Russian to English
Держитесь в стороне, смертные.
Translate from Russian to English
Автобусная остановка находится на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English
Бакалея находится на другом конце улицы на противоположной стороне.
Translate from Russian to English
Обломовка остаётся далеко в стороне.
Translate from Russian to English
Его дом стоял в стороне от дороги.
Translate from Russian to English
Когда литературно образованный немец ныряет в предложение - это последний раз, когда вы его видите, пока он не вынырнет на другой стороне своей Атлантики c глаголом в зубах.
Translate from Russian to English
Допустимо ли, правильно ли оставаться в стороне от того процесса, который ведёт нас в пропасть?
Translate from Russian to English
Не жуйте на правой стороне.
Translate from Russian to English
Чтобы мы видели, сколько мы переедаем, наш живот расположен на той же стороне, что и глаза.
Translate from Russian to English
Вы можете припарковаться на любой стороне улицы.
Translate from Russian to English
Ты можешь припарковаться на любой стороне улицы.
Translate from Russian to English
Что бы ни случилось - я всегда на твоей стороне.
Translate from Russian to English
Яблоки на другой стороне стены самые сладкие.
Translate from Russian to English
Он держался в стороне.
Translate from Russian to English
Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты всегда была на моей стороне.
Translate from Russian to English
В какой стороне север?
Translate from Russian to English
Том молча смотрел в лицо своего смертельного врага, сидевшего на противоположной стороне стола.
Translate from Russian to English
Дом находился немного в стороне от деревни.
Translate from Russian to English
Где больше ловится рыба: на той или на этой стороне?
Translate from Russian to English
Он живёт на противоположной стороне улицы от нас.
Translate from Russian to English
Не важно, на какой ты стороне.
Translate from Russian to English
Этот дом стоит в стороне от других.
Translate from Russian to English
Мне было ясно, что ты на моей стороне.
Translate from Russian to English
Это на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English
Мы все будем на твоей стороне до конца.
Translate from Russian to English
На обратной стороне Луны есть секретная база.
Translate from Russian to English
На другой стороне улицы расположен отель.
Translate from Russian to English
Я живу на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English
Жена всегда на стороне мужа.
Translate from Russian to English
Я встал в стороне, чтобы позволить им пройти.
Translate from Russian to English
Я встала в стороне, чтобы позволить им пройти.
Translate from Russian to English
Успех всегда на стороне настойчивых.
Translate from Russian to English
Закон на моей стороне.
Translate from Russian to English
Справедливость на моей стороне.
Translate from Russian to English
Джим еще не привык водить машину по левой стороне дороги.
Translate from Russian to English
Я написал его адрес на обратной стороне конверта.
Translate from Russian to English
Я написал её адрес на обратной стороне конверта.
Translate from Russian to English
Не будь всё время на стороне Тома!
Translate from Russian to English
Я думал, ты на моей стороне.
Translate from Russian to English
Я думал, вы на моей стороне.
Translate from Russian to English
Он живёт на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English
Она живёт на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English
Я думаю, что он не остался в стороне от этого дела.
Translate from Russian to English
На самом деле, я никогда не был на твоей стороне.
Translate from Russian to English
Вернись и расскажи королю, как боги сражались на нашей стороне.
Translate from Russian to English
Церковь расположена на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English
Церковь располагается на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English
Церковь находится на другой стороне улицы.
Translate from Russian to English
На другой стороне улицы возвышается церковь.
Translate from Russian to English
Мы не можем стоять в стороне. Мы должны что-то делать.
Translate from Russian to English
Он всегда на моей стороне.
Translate from Russian to English
Тебе бы следовало быть на моей стороне.
Translate from Russian to English
Предполагается, что ты на моей стороне.
Translate from Russian to English
Ты ведь на моей стороне?
Translate from Russian to English
Не стой в стороне, протяни руку помощи.
Translate from Russian to English
Владимир Путин отметил, что в случае эскалации насильственных действий в отношении русскоязычного населения, проживающего в восточных регионах Украины и в Крыму, Россия не сможет остаться в стороне и будет применять необходимые меры в рамках международного права.
Translate from Russian to English
Это на противоположной стороне улицы.
Translate from Russian to English
Кратер на тёмной стороне Луны назван в честь Джордано Бруно.
Translate from Russian to English
Право на нашей стороне.
Translate from Russian to English
Почему ты всегда на стороне Тома?
Translate from Russian to English
У меня уже есть очень красивые цветы на одной стороне балкона, но я хочу ещё украсить две другие стороны.
Translate from Russian to English
Дом находится в стороне от дороги.
Translate from Russian to English
Думаю, она на нашей стороне, но я не уверен.
Translate from Russian to English
Всем приходящим во флот, как чужим, так и своим ластовым и маркитантским судам, становиться в стороне нашего флота на якоре; а не между воинскими кораблями, как о том писано в 9 артикуле.
Translate from Russian to English
На чьей ты стороне?
Translate from Russian to English
На чьей вы стороне?
Translate from Russian to English
Мы на одной стороне.
Translate from Russian to English
Я на твоей стороне, Том.
Translate from Russian to English
Тому было трудно найти общий язык со своими одноклассниками. На школьном дворе он чаще всего одиноко стоял в стороне.
Translate from Russian to English
Том живёт вон в том высоком доме на той стороне улицы.
Translate from Russian to English
Время на нашей стороне.
Translate from Russian to English
Техника на нашей стороне.
Translate from Russian to English
Том ждал в своей машине на той стороне улицы, которая напротив банка.
Translate from Russian to English
У тебя бывали интрижки на стороне?
Translate from Russian to English
Том ждал в своей машине на противоположной банку стороне улицы.
Translate from Russian to English
Эй, я же на твоей стороне!
Translate from Russian to English
Наш офис находится на северной стороне здания.
Translate from Russian to English
Следи за тем, чтобы не поехать по неправильной стороне дороги!
Translate from Russian to English
В какой стороне лифт?
Translate from Russian to English
Вечные начинающие, пожалуйста, оставайтесь в стороне.
Translate from Russian to English
Он предпочитает оставаться от всего этого в стороне.
Translate from Russian to English
Удача на его стороне.
Translate from Russian to English