Примеры предложений на Русский со словом "стороне"

Узнайте, как использовать стороне в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

В какой стороне пляж?
Translate from Русский to Русский

Я не сомневался, что ты будешь на моей стороне.
Translate from Русский to Русский

Общественное мнение решительно на стороне этого проекта.
Translate from Русский to Русский

В Англии ездят по левой стороне.
Translate from Русский to Русский

Он стоял в стороне.
Translate from Русский to Русский

Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
Translate from Русский to Русский

Через десять минут она была на другой стороне.
Translate from Русский to Русский

Если бы ты был на моей стороне, мне больше ничего не было бы нужно.
Translate from Русский to Русский

Ты больше не можешь жить на этой стороне.
Translate from Русский to Русский

Да будет бог на нашей стороне.
Translate from Русский to Русский

Победа на нашей стороне.
Translate from Русский to Русский

Церковь на другой стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Что? Ты снова будешь на её стороне?
Translate from Русский to Русский

Он на её стороне.
Translate from Русский to Русский

Я на стороне демократии.
Translate from Русский to Русский

Я на вашей стороне.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, высадите меня на этой стороне от светофора.
Translate from Русский to Русский

Школа на этой стороне реки?
Translate from Русский to Русский

Я на твоей стороне.
Translate from Русский to Русский

Держитесь в стороне, смертные.
Translate from Русский to Русский

Автобусная остановка находится на другой стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Бакалея находится на другом конце улицы на противоположной стороне.
Translate from Русский to Русский

Обломовка остаётся далеко в стороне.
Translate from Русский to Русский

Его дом стоял в стороне от дороги.
Translate from Русский to Русский

Когда литературно образованный немец ныряет в предложение - это последний раз, когда вы его видите, пока он не вынырнет на другой стороне своей Атлантики c глаголом в зубах.
Translate from Русский to Русский

Допустимо ли, правильно ли оставаться в стороне от того процесса, который ведёт нас в пропасть?
Translate from Русский to Русский

Не жуйте на правой стороне.
Translate from Русский to Русский

Чтобы мы видели, сколько мы переедаем, наш живот расположен на той же стороне, что и глаза.
Translate from Русский to Русский

Вы можете припарковаться на любой стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Ты можешь припарковаться на любой стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Что бы ни случилось - я всегда на твоей стороне.
Translate from Русский to Русский

Яблоки на другой стороне стены самые сладкие.
Translate from Русский to Русский

Он держался в стороне.
Translate from Русский to Русский

Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты всегда была на моей стороне.
Translate from Русский to Русский

В какой стороне север?
Translate from Русский to Русский

Том молча смотрел в лицо своего смертельного врага, сидевшего на противоположной стороне стола.
Translate from Русский to Русский

Дом находился немного в стороне от деревни.
Translate from Русский to Русский

Где больше ловится рыба: на той или на этой стороне?
Translate from Русский to Русский

Он живёт на противоположной стороне улицы от нас.
Translate from Русский to Русский

Не важно, на какой ты стороне.
Translate from Русский to Русский

Этот дом стоит в стороне от других.
Translate from Русский to Русский

Мне было ясно, что ты на моей стороне.
Translate from Русский to Русский

Это на другой стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Мы все будем на твоей стороне до конца.
Translate from Русский to Русский

На обратной стороне Луны есть секретная база.
Translate from Русский to Русский

На другой стороне улицы расположен отель.
Translate from Русский to Русский

Я живу на другой стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Жена всегда на стороне мужа.
Translate from Русский to Русский

Я встал в стороне, чтобы позволить им пройти.
Translate from Русский to Русский

Я встала в стороне, чтобы позволить им пройти.
Translate from Русский to Русский

Успех всегда на стороне настойчивых.
Translate from Русский to Русский

Закон на моей стороне.
Translate from Русский to Русский

Справедливость на моей стороне.
Translate from Русский to Русский

Джим еще не привык водить машину по левой стороне дороги.
Translate from Русский to Русский

Я написал его адрес на обратной стороне конверта.
Translate from Русский to Русский

Я написал её адрес на обратной стороне конверта.
Translate from Русский to Русский

Не будь всё время на стороне Тома!
Translate from Русский to Русский

Я думал, ты на моей стороне.
Translate from Русский to Русский

Я думал, вы на моей стороне.
Translate from Русский to Русский

Он живёт на другой стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Она живёт на другой стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, что он не остался в стороне от этого дела.
Translate from Русский to Русский

На самом деле, я никогда не был на твоей стороне.
Translate from Русский to Русский

Вернись и расскажи королю, как боги сражались на нашей стороне.
Translate from Русский to Русский

Церковь расположена на другой стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Церковь располагается на другой стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Церковь находится на другой стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

На другой стороне улицы возвышается церковь.
Translate from Русский to Русский

Мы не можем стоять в стороне. Мы должны что-то делать.
Translate from Русский to Русский

Он всегда на моей стороне.
Translate from Русский to Русский

Тебе бы следовало быть на моей стороне.
Translate from Русский to Русский

Предполагается, что ты на моей стороне.
Translate from Русский to Русский

Ты ведь на моей стороне?
Translate from Русский to Русский

Не стой в стороне, протяни руку помощи.
Translate from Русский to Русский

Владимир Путин отметил, что в случае эскалации насильственных действий в отношении русскоязычного населения, проживающего в восточных регионах Украины и в Крыму, Россия не сможет остаться в стороне и будет применять необходимые меры в рамках международного права.
Translate from Русский to Русский

Это на противоположной стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Кратер на тёмной стороне Луны назван в честь Джордано Бруно.
Translate from Русский to Русский

Право на нашей стороне.
Translate from Русский to Русский

Почему ты всегда на стороне Тома?
Translate from Русский to Русский

У меня уже есть очень красивые цветы на одной стороне балкона, но я хочу ещё украсить две другие стороны.
Translate from Русский to Русский

Дом находится в стороне от дороги.
Translate from Русский to Русский

Думаю, она на нашей стороне, но я не уверен.
Translate from Русский to Русский

Всем приходящим во флот, как чужим, так и своим ластовым и маркитантским судам, становиться в стороне нашего флота на якоре; а не между воинскими кораблями, как о том писано в 9 артикуле.
Translate from Русский to Русский

На чьей ты стороне?
Translate from Русский to Русский

На чьей вы стороне?
Translate from Русский to Русский

Мы на одной стороне.
Translate from Русский to Русский

Я на твоей стороне, Том.
Translate from Русский to Русский

Тому было трудно найти общий язык со своими одноклассниками. На школьном дворе он чаще всего одиноко стоял в стороне.
Translate from Русский to Русский

Том живёт вон в том высоком доме на той стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Время на нашей стороне.
Translate from Русский to Русский

Техника на нашей стороне.
Translate from Русский to Русский

Том ждал в своей машине на той стороне улицы, которая напротив банка.
Translate from Русский to Русский

У тебя бывали интрижки на стороне?
Translate from Русский to Русский

Том ждал в своей машине на противоположной банку стороне улицы.
Translate from Русский to Русский

Эй, я же на твоей стороне!
Translate from Русский to Русский

Наш офис находится на северной стороне здания.
Translate from Русский to Русский

Следи за тем, чтобы не поехать по неправильной стороне дороги!
Translate from Русский to Русский

В какой стороне лифт?
Translate from Русский to Русский

Вечные начинающие, пожалуйста, оставайтесь в стороне.
Translate from Русский to Русский

Он предпочитает оставаться от всего этого в стороне.
Translate from Русский to Русский

Удача на его стороне.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Тамако, Кирилл, познакомиться, судьбы, собрались, моем, красном, мире, Корзина, наполнена.