Russian example sentences with "старой"

Learn how to use старой in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Я помогу вам ради нашей старой дружбы.
Translate from Russian to English

Все знают, что в этой старой столице есть что-то новое.
Translate from Russian to English

Рано или поздно нам придётся купить новый телевизор, так как наш очень старой конструкции.
Translate from Russian to English

В старой части города есть несколько уютных трактиров.
Translate from Russian to English

В этой старой деревеньке никогда ничего не происходит.
Translate from Russian to English

Мы живём в старой квартире.
Translate from Russian to English

В лесу, под старой липой, был колодец.
Translate from Russian to English

Мне надо избавиться от старой мебели.
Translate from Russian to English

Если купишь новую машину, что будешь делать со старой?
Translate from Russian to English

Мы наконец избавились от нашей старой машины.
Translate from Russian to English

Жена сказала мне, чтобы я избавился от этой старой шляпы.
Translate from Russian to English

У этой старой рыбы странный вкус.
Translate from Russian to English

Моя тётя умерла старой девой.
Translate from Russian to English

Мне было стыдно выходить в старой одежде.
Translate from Russian to English

Я отдал немного старой одежды Армии спасения.
Translate from Russian to English

Я отдала немного старой одежды Армии спасения.
Translate from Russian to English

Сложность ситуации заключалась в том, что в здании старой постройки много пустот, по которым огонь быстро распространяется.
Translate from Russian to English

Обожаю запах страниц старой книги, который источается, когда её открываешь.
Translate from Russian to English

Я помогу тебе по старой дружбе.
Translate from Russian to English

В Исатайском районе Атырауской области на месте старой буровой скважины образовался кипящий котлован.
Translate from Russian to English

На месте старой буровой скважины из-под земли стал выходить газ.
Translate from Russian to English

Мебель была старой.
Translate from Russian to English

Утолив жажду, добрая женщина сказала девушке: "Ты так красива, так добра и так учтива, что мне хочется сделать тебе подарок" (дело в том, что это была фея, которая приняла вид старой крестьянки, чтобы посмотреть, насколько девушка вежлива).
Translate from Russian to English

Она стыдится своей старой одежды.
Translate from Russian to English

Это голос старой женщины.
Translate from Russian to English

Здание старой Верненской мужской гимназии не сохранилось.
Translate from Russian to English

Том почтительно поклонился старой женщине.
Translate from Russian to English

Она осталась старой девой на всю жизнь.
Translate from Russian to English

Я очень привязана к этой старой соломенной шляпе.
Translate from Russian to English

Том всё ещё заинтересован в покупке твоей старой машины.
Translate from Russian to English

Я расстался со своей старой машиной.
Translate from Russian to English

Я живу в старой части большого города.
Translate from Russian to English

Мы смотрели на руины старой крепости.
Translate from Russian to English

Как можно увидеть на этой старой фотографии моего прадедушки, тогда умели одеваться.
Translate from Russian to English

Говорят, в старой часовне привидения.
Translate from Russian to English

Том избавился от своей старой машины.
Translate from Russian to English

Мой отец ездит на очень старой машине.
Translate from Russian to English

У старой пары не было детей.
Translate from Russian to English

Увидев фотографию своей сестры, я поразилась, какой она стала старой.
Translate from Russian to English

Мы следуем старой традиции.
Translate from Russian to English

Водитель глубоко привязан к своей старой машине.
Translate from Russian to English

Я выгляжу старой?
Translate from Russian to English

Том сказал, что планирует наведаться к своей старой подружке в Бостон.
Translate from Russian to English

Я один считаю, что покупка старой машины Тома — это плохая идея?
Translate from Russian to English

Том ничего не нашёл в старой коробке.
Translate from Russian to English

Мебель в школе была старой и разбитой.
Translate from Russian to English

Не бойся, Василисушка. Ступай, куда послали тебя. Пока я с тобой, не будет тебе никакого вреда от старой ведьмы.
Translate from Russian to English

Его жена была старой, но он её любил.
Translate from Russian to English

Я случайно нашёл его номер телефона в старой записной книжке.
Translate from Russian to English

Я случайно нашёл её номер телефона в старой записной книжке.
Translate from Russian to English

Я никогда не видел такой старой машины в таком хорошем состоянии.
Translate from Russian to English

Я скучаю по своей старой работе.
Translate from Russian to English

Он заботится о своей старой матери.
Translate from Russian to English

Он заботится о своей старой матушке.
Translate from Russian to English

Я решил поинтересоваться, не знаменует ли бурный интерес, проявляемый комитетом к моей скромной персоне, возвращение к старой сказке про белого бычка.
Translate from Russian to English

Мы побывали в нашей старой школе.
Translate from Russian to English

Ты бы помог ему, по старой памяти.
Translate from Russian to English

Триста картонных коробок, заполненных старой одеждой, были готовы к отправке в разрушенные районы.
Translate from Russian to English

Я вдруг почувствовала себя старой.
Translate from Russian to English

Том очень любит рассматривать фотографии старой Москвы.
Translate from Russian to English

Практика заграничных разведок, да и старой царской охранки показывает, какое огромное решающее значение в работе придавали делу вербовки нужного агента.
Translate from Russian to English

А что было не так со старой?
Translate from Russian to English

Я чувствую себя старой.
Translate from Russian to English

Акула, будучи очень старой и страдая астмой и проблемами с сердцем, была вынуждена спать с открытым ртом.
Translate from Russian to English

Я становлюсь старой.
Translate from Russian to English

Из-за этого я чувствую себя старой.
Translate from Russian to English

Том вытер пыль со старой лампы.
Translate from Russian to English

На досуге Том любит рассматривать фотографии старой Москвы.
Translate from Russian to English

Ты чувствуешь себя старой?
Translate from Russian to English

Вы чувствуете себя старой?
Translate from Russian to English

Я человек старой советской закалки.
Translate from Russian to English

Вероятность остаться старой девой не слишком тревожит Мэри.
Translate from Russian to English

Мэри не хочет остаться старой девой.
Translate from Russian to English

Я чувствую себя старой развалиной.
Translate from Russian to English

Том - человек старой закалки.
Translate from Russian to English

Я скучаю по своей старой квартире.
Translate from Russian to English

Том переночевал в старой охотничьей хижине.
Translate from Russian to English

У меня над головой по веткам старой сосны прыгает белка.
Translate from Russian to English

И будучи старой коровой, продолжают учиться.
Translate from Russian to English

Дом, в котором Том живёт, находится в старой части города.
Translate from Russian to English

Том был в старой дырявой футболке.
Translate from Russian to English

Что с твоей старой машиной?
Translate from Russian to English

Что с вашей старой машиной?
Translate from Russian to English

Мэри избавилась от своей старой машины.
Translate from Russian to English

В фильме задействована целая плеяда выдающихся артистов старой гвардии.
Translate from Russian to English

Может, сходим в ресторан на Старой площади? В прошлый раз там был шницель по-венски — я чуть язык не проглотил.
Translate from Russian to English

Моя новая работа сложнее старой.
Translate from Russian to English

Я бы с удовольствием избавился от этой старой машины.
Translate from Russian to English

Я бы с радостью избавился от этой старой машины.
Translate from Russian to English

Том избавляется от старой мебели.
Translate from Russian to English

Я очень привязан к этой старой соломенной шляпе.
Translate from Russian to English

Том был в старой шляпе.
Translate from Russian to English

Карта была очень старой и местами надорванной.
Translate from Russian to English

В старой хижине не было многих современных устройств, в ней даже печь была дровяной.
Translate from Russian to English

Том написал свой роман на старой пишущей машинке.
Translate from Russian to English

Он избавился от своей старой машины.
Translate from Russian to English

Она избавилась от своей старой машины.
Translate from Russian to English

Я совсем не чувствую себя старой.
Translate from Russian to English

У нас на старой квартире был такой дверной звонок.
Translate from Russian to English

Это давно было, ещё на старой квартире.
Translate from Russian to English

Я помню коридор в нашей старой квартире.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: для, всех, остальных, полагаю, выглядеть, несколько, иначе, когда, подумаешь, об.