Russian example sentences with "смертью"

Learn how to use смертью in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Он погиб смертью солдата в битве во имя демократии.
Translate from Russian to English

Тебя только за смертью посылать.
Translate from Russian to English

Я был глубоко опечален его смертью.
Translate from Russian to English

Мы стояли лицом к лицу со смертью.
Translate from Russian to English

Убийство карается смертью.
Translate from Russian to English

Роман заканчивается смертью героини.
Translate from Russian to English

Перед смертью крик птицы становится печальным, а слова человека - добрыми.
Translate from Russian to English

Ты должен выбирать между честью и смертью.
Translate from Russian to English

Не забудь принять свои витамины перед смертью.
Translate from Russian to English

Это преступление карается смертью.
Translate from Russian to English

Это преступление наказывается смертью.
Translate from Russian to English

Глава государства направил телеграмму соболезнования семье и родным известного писателя Д. Досжана в связи с его смертью.
Translate from Russian to English

Он умер естественной смертью.
Translate from Russian to English

Админов сайта только за смертью посылать.
Translate from Russian to English

Я помирился с моей тётей перед её смертью.
Translate from Russian to English

Джейн не умерла своей смертью.
Translate from Russian to English

Он умер неестественной смертью.
Translate from Russian to English

Он умер не своей смертью.
Translate from Russian to English

Я спрашиваю ваши душу и сознание: стоила бы жизнь этих усилий без наказания смертью?
Translate from Russian to English

Я так же, как и ты, был удивлён смертью Тома.
Translate from Russian to English

Перед смертью не надышишься.
Translate from Russian to English

Примите мои соболезнования в связи со смертью вашего отца.
Translate from Russian to English

Том умер естественной смертью.
Translate from Russian to English

Том умер своей смертью.
Translate from Russian to English

Все трагедии заканчиваются смертью.
Translate from Russian to English

Том погиб смертью храбрых.
Translate from Russian to English

Больной находится между жизнью и смертью.
Translate from Russian to English

Религия помогла моей матери примириться со смертью моего отца.
Translate from Russian to English

Мы часто ассоциируем черный цвет со смертью.
Translate from Russian to English

Он повис между жизнью и смертью.
Translate from Russian to English

Том надеется посетить Бостон перед смертью.
Translate from Russian to English

В случае смерти пациента в течение курса лечения, особенно в случае если была допущена медицинская ошибка, это не может законно считаться "случайной смертью".
Translate from Russian to English

Он умер печальной смертью.
Translate from Russian to English

История заканчивается его смертью.
Translate from Russian to English

Они выясняют, есть ли какая-то связь между разводом пары и смертью Марии. Если бы она была, Хуан бы был первым подозреваемым.
Translate from Russian to English

Любое падение с этой горы грозило неминуемой смертью.
Translate from Russian to English

Все трагедии заканчиваются чьей-нибудь смертью.
Translate from Russian to English

Со смертью отца её жизнь кардинально изменилась.
Translate from Russian to English

Том дал мне это перед смертью.
Translate from Russian to English

Грецию можно сравнить с заключённым концентрационного лагеря перед голодной смертью, которому говорят, что он не должен больше питаться.
Translate from Russian to English

Приятно бывает проснуться своей смертью.
Translate from Russian to English

Выбрав виселицу вместо яда, я буду не так долго страдать перед смертью.
Translate from Russian to English

Тому придётся выбирать между честью и смертью.
Translate from Russian to English

Человек всегда думает перед смертью о прошлом, будто отчаянно ища подтверждения, что действительно жил.
Translate from Russian to English

Том больше месяца находился между жизнью и смертью.
Translate from Russian to English

Том умер быстрой смертью.
Translate from Russian to English

Он завещал это перед смертью.
Translate from Russian to English

Перед смертью я хотел бы всё своё имущество перевести на сына.
Translate from Russian to English

Перед смертью он больше месяца пролежал в больнице.
Translate from Russian to English

Мы были так шокированы его внезапной смертью.
Translate from Russian to English

Мы были так шокированы её внезапной смертью.
Translate from Russian to English

Мы были так потрясены его внезапной смертью.
Translate from Russian to English

Мы были так потрясены её внезапной смертью.
Translate from Russian to English

Она умерла жалкой смертью.
Translate from Russian to English

Как бы я хотел провести больше времени со своим отцом перед его смертью.
Translate from Russian to English

Том сказал полиции, что Мэри ела в указанном ресторане перед смертью.
Translate from Russian to English

История заканчивается смертью главного героя.
Translate from Russian to English

Он умер быстрой смертью.
Translate from Russian to English

Он был бессилен перед смертью.
Translate from Russian to English

Старость — это остров, окружённый смертью.
Translate from Russian to English

Ты действительно угрожал Тому смертью?
Translate from Russian to English

Мария верит в жизнь перед смертью.
Translate from Russian to English

В большинстве языков есть эвфемистичные выражения, связанные со смертью и умиранием.
Translate from Russian to English

Том составил список того, что он хочет сделать перед смертью.
Translate from Russian to English

Вам нужно смириться с его смертью.
Translate from Russian to English

Тебя за смертью посылать! Почему так долго?!
Translate from Russian to English

В этой колонии он распоряжается жизнью и смертью.
Translate from Russian to English

Он значительно разбогател перед смертью.
Translate from Russian to English

С его смертью закончилась целая эпоха в нашей истории.
Translate from Russian to English

Ещё никто перед смертью не подумал: «Надо было читать больше комментариев в интернете».
Translate from Russian to English

Старость - это остров, окружённый смертью.
Translate from Russian to English

Он умер мучительной смертью.
Translate from Russian to English

Он умирает от страха перед смертью.
Translate from Russian to English

Она что-нибудь говорила перед смертью?
Translate from Russian to English

Он что-нибудь говорил перед смертью?
Translate from Russian to English

Том что-нибудь говорил перед смертью?
Translate from Russian to English

Она что-нибудь сказала перед смертью?
Translate from Russian to English

Он что-нибудь сказал перед смертью?
Translate from Russian to English

Том что-нибудь сказал перед смертью?
Translate from Russian to English

Я встречусь со смертью, если это будет необходимо.
Translate from Russian to English

Пьеса заканчивается смертью главного героя.
Translate from Russian to English

Том балансирует между жизнью и смертью.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, примите наши соболезнования в связи со смертью вашего отца.
Translate from Russian to English

Много солдат погибло смертью храбрых.
Translate from Russian to English

Перед смертью Анна исповедалась, причастилась и соборовалась.
Translate from Russian to English

В Техасе убийство - преступление, наказуемое смертью.
Translate from Russian to English

Он дал мне его перед смертью.
Translate from Russian to English

Он дал мне её перед смертью.
Translate from Russian to English

Она дала мне его перед смертью.
Translate from Russian to English

Она дала мне её перед смертью.
Translate from Russian to English

Том погиб смертью героя.
Translate from Russian to English

Рассказ заканчивается его смертью.
Translate from Russian to English

Я был потрясён смертью Джона.
Translate from Russian to English

Том побывал на грани между жизнью и смертью.
Translate from Russian to English

После искупления мира страданием и смертью Христа на Голгофе последовало воскресение Его из мертвых.
Translate from Russian to English

Перед смертью он был почти слепым.
Translate from Russian to English

В Древней Греции умереть молодым считалось "прекрасной смертью", потому что ты умираешь в расцвете сил, и тебя навсегда запомнят таким, каким ты был.
Translate from Russian to English

То, что мы называем смертью, на самом деле начало жизни.
Translate from Russian to English

Она дала мне это перед смертью.
Translate from Russian to English

Он дал мне это перед смертью.
Translate from Russian to English

Цыганка нагадала ему, что он умрёт не своей смертью.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: вещь, которую, когдалибо, говорил, хочу, жалким, крутым, вырасту, стать, королём.