Russian example sentences with "сделала"

Learn how to use сделала in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали.
Translate from Russian to English

Победа сделала его героем.
Translate from Russian to English

Что бы ты сделала, если бы у тебя было, скажем, десять тысяч долларов?
Translate from Russian to English

Она сделала мне чудесный подарок.
Translate from Russian to English

По пути Нэнси сделала некоторые покупки.
Translate from Russian to English

Ты специально сделала ошибку, ведь так?
Translate from Russian to English

Она сделала нам подарок.
Translate from Russian to English

Она легко это сделала.
Translate from Russian to English

Что сделала твоя мать, когда ты вернулся домой?
Translate from Russian to English

Я удивился, что она сделала такое.
Translate from Russian to English

Она сделала котёнку больно?
Translate from Russian to English

Она сделала мне знак, чтобы я ничего не говорил.
Translate from Russian to English

Ты хочешь, чтобы кофе сделала я?
Translate from Russian to English

Эта победа сделала из него героя.
Translate from Russian to English

Что я сделала со своими ключами‽
Translate from Russian to English

Она это сделала из любопытства.
Translate from Russian to English

Это всё она сделала сама.
Translate from Russian to English

Она сделала серьёзную ошибку.
Translate from Russian to English

Должно быть, она сделала это вчера.
Translate from Russian to English

Ваша мать сделала из вас то, что вы есть.
Translate from Russian to English

Для меня она сделала уборку в комнате.
Translate from Russian to English

Она сделала это осторожно.
Translate from Russian to English

Она сделала мне подарок.
Translate from Russian to English

Похоже, она сделала семь ошибок в семи же строчках.
Translate from Russian to English

Ты сделала то, что и была обязана.
Translate from Russian to English

Она сделала много орфографических ошибок.
Translate from Russian to English

Все знают, что она сделала все, что могла, для своих детей.
Translate from Russian to English

Ты сделала это специально!
Translate from Russian to English

Ты знаешь, что она сделала?
Translate from Russian to English

Ей стыдно за то, что она сделала.
Translate from Russian to English

Том считает, что Мэри сделала правильный выбор.
Translate from Russian to English

Перед тем как выйти из дому, моя мама сделала макияж.
Translate from Russian to English

Она сделала вид, что больна.
Translate from Russian to English

Мэри сделала лёгкое движение головой.
Translate from Russian to English

Я сделала салат с яблоками.
Translate from Russian to English

Её новая прическа сделала её моложе.
Translate from Russian to English

Я благодарен за то, что она сделала.
Translate from Russian to English

Сестра Джорджа сделала мне несколько бутербродов.
Translate from Russian to English

Медсестра сделала мне укол.
Translate from Russian to English

Она сделала нам много добра.
Translate from Russian to English

Она сделала вид, что не слышит его.
Translate from Russian to English

Ваша мать сделала вас таким, какой вы есть.
Translate from Russian to English

Я сделала это для тебя.
Translate from Russian to English

Я сделала это для вас.
Translate from Russian to English

Антидемократическая, апологетическая по отношению к капиталистическому строю сущность мальтузианства, возможность использовать его для идеологической подготовки новой агрессивной войны и сделала мальтузианство в наши дни столь близким сердцу американо-английских империалистов.
Translate from Russian to English

То, что ты сделала, идет вразрез с правилами.
Translate from Russian to English

Она опять это сделала.
Translate from Russian to English

Ты видел, что я сделала?
Translate from Russian to English

Ты видела, что я сделала?
Translate from Russian to English

Что она сделала?
Translate from Russian to English

Я сделала себе новую причёску.
Translate from Russian to English

Я сделала это против своей воли.
Translate from Russian to English

"Я так и сделала, - пожаловалась она, - но в нем совсем не было воды!"
Translate from Russian to English

Я не сделала ни одной фотографии.
Translate from Russian to English

Она сделала такую же ошибку, как в прошлый раз.
Translate from Russian to English

Его удивило, зачем она это сделала.
Translate from Russian to English

Она сделала это, когда он был пьян.
Translate from Russian to English

Она сделала ту же ошибку, что и раньше.
Translate from Russian to English

Девушка сделала куклу из обрезков ткани.
Translate from Russian to English

Она сделала то, что должна была сделать.
Translate from Russian to English

Я не только дала ему совет, я еще сделала ему минет.
Translate from Russian to English

Я видел, что ты сделала.
Translate from Russian to English

Я видела, что ты сделала.
Translate from Russian to English

Я сделала себе татуировку.
Translate from Russian to English

Что ты сделала с теми книгами?
Translate from Russian to English

Она сделала знак, чтобы я молчал.
Translate from Russian to English

Не могу поверить, что она это сделала.
Translate from Russian to English

Я знаю, что я сделала.
Translate from Russian to English

Я думаю, что ты сделала правильный выбор.
Translate from Russian to English

Она сделала ему торт для его вечеринки.
Translate from Russian to English

Она сделала его богатым.
Translate from Russian to English

Я не понимаю, как она это сделала. Это было чудо.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы ты это сделала.
Translate from Russian to English

Том не думает, что Мэри сделала всю свою домашнюю работу самостоятельно.
Translate from Russian to English

"Капитан Немо, — сказал я хозяину, расположившемуся на диване, — ваша библиотека сделала бы честь любому дворцу на континенте; и я действительно диву даюсь при мысли, что она может сопутствовать вам в самые глубокие бездны морей".
Translate from Russian to English

Я сделала выбор.
Translate from Russian to English

Я уже это сделала.
Translate from Russian to English

Я сделала снеговика.
Translate from Russian to English

Что я сделала не так?
Translate from Russian to English

Пожалуйста, не заставляй меня смеяться. Я сделала вчера слишком много приседаний, и теперь у меня болят мышцы живота.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, не заставляйте меня смеяться. Я сделала вчера слишком много приседаний, и теперь у меня болят мышцы живота.
Translate from Russian to English

Я ценю, что она сделала для меня.
Translate from Russian to English

Том хочет, чтобы я это сделала.
Translate from Russian to English

Я не только поделилась с ним советом, но ещё и сделала ему минет.
Translate from Russian to English

Она сделала вид, что не услышала меня.
Translate from Russian to English

Марта никогда бы такого не сделала.
Translate from Russian to English

Она говорит, что не сделала ничего плохого.
Translate from Russian to English

Я горжусь работой, которую я здесь сделала.
Translate from Russian to English

Том спросил Мэри, зачем она это сделала.
Translate from Russian to English

Ты сделала это!
Translate from Russian to English

Она сделала ему подарок.
Translate from Russian to English

Она сделала то, что обещала сделать для тебя.
Translate from Russian to English

Она сделала то, что обещала тебе сделать.
Translate from Russian to English

Я сожалею, что сделала такую вещь.
Translate from Russian to English

Что она сделала тебе?
Translate from Russian to English

Сестра Джорджа сделала мне сэндвич.
Translate from Russian to English

Она всё сделала для неё.
Translate from Russian to English

Моя жена сделала вкусный яблочный пирог.
Translate from Russian to English

Что ты сделала со своей машиной?
Translate from Russian to English

Я сделала это.
Translate from Russian to English

Я скажу, что я сделала это.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: благородно, словно, принцесса, июне, учителя, отпуска, остановились, поселке, подножия, горы.