Russian example sentences with "своего"

Learn how to use своего in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Он очень похож на своего отца.
Translate from Russian to English

Она злилась на своего сына.
Translate from Russian to English

Может, и мне подобавлять предложений без перевода? Так можно очень быстро поднять рейтинг своего языка.
Translate from Russian to English

Благоразумная птица выбирает своё дерево. Мудрый служитель выбирает своего мастера.
Translate from Russian to English

Он любит хвастаться об успешном автомобильном бизнесе своего отца.
Translate from Russian to English

Они назвали своего сына Джоном.
Translate from Russian to English

Я хотел бы сразу сказать, что своего мнения я не изменю.
Translate from Russian to English

Ему следует подать в отставку со своего поста, так как он ему не соответствует.
Translate from Russian to English

Он бежал быстрее своего брата.
Translate from Russian to English

Он был так занят, что послал вместо себя своего сына.
Translate from Russian to English

Он ждал своего хозяина.
Translate from Russian to English

Она не сможет без своего автомобиля.
Translate from Russian to English

Возбуждение достигло своего пика.
Translate from Russian to English

Он сделал для своего сына модель самолёта.
Translate from Russian to English

Я советую тебе хорошенько проверить своего мужа.
Translate from Russian to English

Она ушибла ногу, упав со своего велосипеда.
Translate from Russian to English

Они встали на защиту прав своего народа.
Translate from Russian to English

У неё не было уверенности насчёт своего будущего.
Translate from Russian to English

Когда я встретил своего бывшего учителя, он спросил меня о моих родителях.
Translate from Russian to English

Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места.
Translate from Russian to English

Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
Translate from Russian to English

Он молодо выглядит для своего возраста.
Translate from Russian to English

Он принял на себя дело своего отца.
Translate from Russian to English

Он позвал свистом своего пса.
Translate from Russian to English

На днях я видел одного своего старого друга.
Translate from Russian to English

Вчера я неожиданно встретил в автобусе одного своего старого друга.
Translate from Russian to English

Она с нетерпением ждёт своего дня рождения.
Translate from Russian to English

Он был освобожден от своего греха.
Translate from Russian to English

Он вынул это из-под своего пальто.
Translate from Russian to English

Где я могу найти выход для своего гнева?
Translate from Russian to English

До своего 25-летия она пожила в пяти разных странах.
Translate from Russian to English

Он выделялся среди прочих художников своего времени.
Translate from Russian to English

Она родила своего первого ребёнка, когда ей было двадцать лет.
Translate from Russian to English

Она сжала своего ребёнка в руках.
Translate from Russian to English

Что бы ты ни сказал, я не изменю своего мнения.
Translate from Russian to English

Ты напоминаешь мне своего отца.
Translate from Russian to English

Они смотрят на него как на своего благодетеля.
Translate from Russian to English

На станции я наткнулся на своего старого учителя.
Translate from Russian to English

Я кормлю своего ребёнка грудью.
Translate from Russian to English

Она — гордость своего класса.
Translate from Russian to English

Что бы ты ни говорил, я не изменю своего мнения.
Translate from Russian to English

Судья не стал скрывать своего отвращения к действиям обвиняемого и назначил ему самое суровое наказание.
Translate from Russian to English

Патриоты поднялись на защиту прав своего народа.
Translate from Russian to English

Я получил эту работу с помощью своего учителя.
Translate from Russian to English

Отец бросил курить из-за своего здоровья.
Translate from Russian to English

Он отомстил за смерть своего отца.
Translate from Russian to English

Мой отец каждый день занимается для своего здоровья.
Translate from Russian to English

Напишите дату своего рождения.
Translate from Russian to English

Она получила подарок от своего парня.
Translate from Russian to English

Поставь крестик напротив своего имени.
Translate from Russian to English

Они назвали своего сына Джон.
Translate from Russian to English

Он хотел достичь успеха даже ценой своего здоровья.
Translate from Russian to English

Жанна д'Арк отвергла требования отказаться от своего убеждения в том, что голос, который она слышала, принадлежал только Богу и никому иному.
Translate from Russian to English

Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды.
Translate from Russian to English

Не сворачивай со своего пути.
Translate from Russian to English

Он был вождём своего племени 35 лет.
Translate from Russian to English

Все как один твердят, что он копия своего отца.
Translate from Russian to English

Мальчик не поменял своего мнения.
Translate from Russian to English

Он удивил своего оппонента.
Translate from Russian to English

На следующее утро после своего приезда, я прогулялся по дубовым зарослям.
Translate from Russian to English

Он воодушевлял своего сына сделать что-нибудь великое.
Translate from Russian to English

Он попросил своего отца отвести его в магазин.
Translate from Russian to English

Она очень внимательно относится к питанию своего ребенка.
Translate from Russian to English

Фред заставил своего младшего брата покрасить забор.
Translate from Russian to English

Я встретил своего бывшего ученика в Лондоне.
Translate from Russian to English

Он уехал из своего родного города холодным утром.
Translate from Russian to English

Оба приятеля очень крепко поцеловались, и Манилов увел своего гостя в комнату.
Translate from Russian to English

Я ждал своего друга целый час.
Translate from Russian to English

Он хотел расширить сферу своего влияния.
Translate from Russian to English

Я только что купил новый стол для своего компьютера.
Translate from Russian to English

Сейчас она у своего дяди.
Translate from Russian to English

Пара потратила много денег на обстановку своего дома.
Translate from Russian to English

Он бросил курить ради своего здоровья.
Translate from Russian to English

Адвокат настаивал на невиновности своего подзащитного.
Translate from Russian to English

Я недооценил силу своего противника.
Translate from Russian to English

Она обеспокоена здоровьем своего сына.
Translate from Russian to English

Я уважаю своего дядю, поэтому назвал своего первенца Джоном в его честь.
Translate from Russian to English

Я уважаю своего дядю, поэтому назвал своего первенца Джоном в его честь.
Translate from Russian to English

Всегда слушайтесь своего отца.
Translate from Russian to English

Я ищу своего брата.
Translate from Russian to English

Он боится своего отца.
Translate from Russian to English

Она ненавидела своего мужа.
Translate from Russian to English

Я случайно встретил своего старого друга.
Translate from Russian to English

Она пыталась выглядеть сильно моложе своего возраста.
Translate from Russian to English

Они поздравили своего коллегу с повышением.
Translate from Russian to English

Я изменил разметку своего сайта.
Translate from Russian to English

Около своего дома вор не орудует.
Translate from Russian to English

Ты всегда жалуешься на своего мужа.
Translate from Russian to English

Я бы хотел видеть своего сына.
Translate from Russian to English

Муж будит своего друга.
Translate from Russian to English

Он - копия своего деда.
Translate from Russian to English

Он был очень похож на своего отца.
Translate from Russian to English

Он потерял часы своего отца.
Translate from Russian to English

Она потеряла своего сына на войне.
Translate from Russian to English

Стыдно не выполнить своего обещания.
Translate from Russian to English

Это озеро имеет дурную славу из-за своего загрязнения.
Translate from Russian to English

Хочу пояснить, что я не изменю своего мнения.
Translate from Russian to English

Она потеряла своего единственного сына в автокатастрофе.
Translate from Russian to English

Она очень беспокоилась о здоровье своего мужа.
Translate from Russian to English

Он выше своего брата.
Translate from Russian to English

Сожалею, что не выполнил своего обещания.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: потому, девушка, сдержать, эмоций, есть, то, слово, которого, найти, замену.