Russian example sentences with "свое"

Learn how to use свое in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Услыхав свое имя, помесь такса с дворняжкой вышла из-под верстака, где она спала на стружках, сладко потянулась и побежала за хозяином.
Translate from Russian to English

Нет, все свое: ни за кого не пойду, как за Василья Грускова.
Translate from Russian to English

Всему свое время.
Translate from Russian to English

Делай свое домашнее задание сейчас.
Translate from Russian to English

Немедленно делай свое домашнее задание.
Translate from Russian to English

Он профукал свое счастье.
Translate from Russian to English

Люся ненавидела свое имя.
Translate from Russian to English

Ему было так интересно, что он уделил этому свое внимание.
Translate from Russian to English

Несмотря на все свое богатство и известность, он несчастен.
Translate from Russian to English

Он резко поменял свое отношение.
Translate from Russian to English

Этот тип точно как флюгер, все время меняет свое мнение.
Translate from Russian to English

Каждый ребенок, что занимается, и каждый человек, что ищет работу, и каждый больной, что преодолевает болезнь, вернув свое здоровье, - все эти люди подобно свечи, водруженной на алтарь - свет надежды всех верующих.
Translate from Russian to English

Он записал свое имя в тетрадку.
Translate from Russian to English

Потерявшаяся девочка выдавила сквозь слезы свое имя.
Translate from Russian to English

Ты должен объяснить мне свое поведение.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, занесите мне свое сочинение сегодня во второй половине дня.
Translate from Russian to English

Она еще не закончила свое домашнее задание.
Translate from Russian to English

Напиши свое имя на листе и дай его тому, кто рядом с тобой.
Translate from Russian to English

Кивая головой, хлопая в ладоши, улыбаясь или смеясь, люди высказывают свое одобрение.
Translate from Russian to English

Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы ты сдержал свое обещание.
Translate from Russian to English

Также ни кому не быть на палубе после тапты, кроме караульных, но всякому итти в свое место, а кто явится сему противен, тому учинено будет наказание по вине смотря.
Translate from Russian to English

Кто ночью на корабле какой крик, или какие излишествы учинит, естьли кто из офицеров учинил оное, то имеет он и которые с ним были, каждые вместо наказания жалованье свое двухмесячное в шпиталь дать, а рядовой будет с райны купан, или кошками наказан.
Translate from Russian to English

Кто свое ружье весьма бросит, оный жестоко шпицрутенами наказан будет.
Translate from Russian to English

Я прямо сказал ему свое мнение.
Translate from Russian to English

Если вы делаете свое дело с любовью, деньги придут так или иначе.
Translate from Russian to English

Он выполнил свое обещание и помог своим братьям.
Translate from Russian to English

С каждым днём наша жизнь становится всё более технологичной, и уже просто невозможно представить свое существование без того, чтобы с утра не зайти в интернет и не проверить почту, хотя если так посмотреть, то все эти новшества вошли в нашу жизнь сравнительно недавно, и несмотря на это мы уже давным-давно успели к ним привыкнуть.
Translate from Russian to English

Я пообещал и сдержал свое слово.
Translate from Russian to English

Сначала он пытался отрицать любое свое участие в тайных исследованиях, и только когда я предъявил ему брошюру, сдался.
Translate from Russian to English

Демагогии философствующих лакеев американо-английского империализма о "войне вообще" он противопоставляет свое учение о двух родах войн, опирающееся на анализ всей истории человечества и особенно новейшей истории.
Translate from Russian to English

Этот мастер демагогии разглагольствует о "мировой морали", тщательно скрывая свое стремление навязать трудящимся всех стран современную американскую буржуазную растленную "мораль" гангстеров, сутенеров, бандитов и продажных политиканов в качестве "единой" мировой морали.
Translate from Russian to English

Классовый смысл этой лженаучной концепции сводится к обоснованию необходимости примирения социальных противоречий в современной Америке, с тем, чтобы помочь американским империалистам сохранить и упрочить свое господство.
Translate from Russian to English

Немецкие реакционные профессора философии, в большом числе перебравшиеся за океан и осевшие в американских университетах, отрабатывают свое жалованье, распространяя в США испытанные в фашистской Германии приемы фальсификации истории философии.
Translate from Russian to English

Сей генерал, в свое время изменивший бурам ради англичан, прямо заявил, что его не трогает, когда его называют убийцей.
Translate from Russian to English

Эксплуататорские классы стремятся увековечить ложные представления о мире, чтобы оправдать и укрепить свое господство.
Translate from Russian to English

Космополиты объявляют национальный суверенитет народов ненужным, "устаревшим", потерявшим свое значение.
Translate from Russian to English

Он много говорит о "национальном эгоизме" отдельных народов, уверяет, что национальные границы потеряли свое значение, произносит громкие фразы о недопустимости "политической анархии" во взаимоотношениях между государствами.
Translate from Russian to English

Вслед за Гитлером, выбросившим в свое время лозунг "Немец не должен думать!", реакционные философы и социологи США ведут поход против свободного человеческого мышления, против разума и науки.
Translate from Russian to English

Он медленно повторил свое имя.
Translate from Russian to English

Идеологи империализма проповедуют реакционную космополитическую теорию о том, что национальные различия в настоящее время якобы уже потеряли свое значение, что они уже отошли в прошлое.
Translate from Russian to English

Фашистские идеи о существовании "расы господ" и "расы рабов" нашли в США даже ещё более благоприятную почву, чем та, которая имелась в свое время у Гитлера.
Translate from Russian to English

"Природный демократизм" англичан нашел свое выражение в охоте за людьми, которых они превращали в рабов.
Translate from Russian to English

Гриша очень любит математику и посвящает ей все свое время.
Translate from Russian to English

Когда дело доходит до спора, оппоненты пытаются всеми правдами и неправдами отстаивать свое мнение, невзирая на аргументы противоположной стороны.
Translate from Russian to English

Не суй свой нос не в свое дело.
Translate from Russian to English

В классной комнате было так шумно, что я не услышал свое имя.
Translate from Russian to English

Нам нужно, чтобы вы подтвердили свое присутствие, потому что количество мест ограничено.
Translate from Russian to English

Это необходимо для тебя, максимально эффективно использовать свое время.
Translate from Russian to English

Нельзя нарушать свое слово.
Translate from Russian to English

Дух патриотизма берет свое начало в семейной любви.
Translate from Russian to English

Наконец, я выполнил свое задание.
Translate from Russian to English

Надеюсь, что следующей весной я закончу свое обучение.
Translate from Russian to English

Похоже, в свое время она была красавицей.
Translate from Russian to English

Проанализируйте свои проблемы и напишите свое мнение. Тогда мне легче будет дать вам совет.
Translate from Russian to English

Страна, которая игнорирует свое собственное прошлое, абсолютно ничего не знает и не заботится ни о каком способе узнать его, не сможет узнать свое будущее.
Translate from Russian to English

Страна, которая игнорирует свое собственное прошлое, абсолютно ничего не знает и не заботится ни о каком способе узнать его, не сможет узнать свое будущее.
Translate from Russian to English

Кто покидает своё место, теряет свое право на него.
Translate from Russian to English

Александр поклонился своему учителю. Этим безмолвным жестом он выразил свое восхищение безграничным терпением своего духовного наставника.
Translate from Russian to English

Я сдержал свое слово.
Translate from Russian to English

Я сдержала свое слово.
Translate from Russian to English

Я написала свое имя на бумаге.
Translate from Russian to English

Он продал свое наследство за миску чечевицы.
Translate from Russian to English

Он продал свое наследство за тарелку чечевицы.
Translate from Russian to English

Если народ уважает свое происхождение, и язык у него насыщенный.
Translate from Russian to English

Чтобы лучше переносить свое одиночество, придумал Том себе воображаемого друга, с которым он общался. По прошествии времени он даже забыл, что тот существует только в его фантазиях.
Translate from Russian to English

Он собрал всё свое мужество и сделал ей предложение.
Translate from Russian to English

Ты должен перед ней извиниться за свое опоздание.
Translate from Russian to English

Тем не менее она сняла свое пальто и, казалось, была готова к короткому разговору.
Translate from Russian to English

Фредерик Шопен написал свое первое музыкальное произведение в семь лет.
Translate from Russian to English

Мой кот смотрит в недоумении на свое отражение в воде.
Translate from Russian to English

В игре словами есть свое очарование.
Translate from Russian to English

Сегодня мы – успешное государство, имеющее свое лицо, свои особенности и свою позицию.
Translate from Russian to English

Слепо заимствованная «у больших», а нередко и открыто насаждаемая циничными взрослыми идеология лишь помогает группировкам оправдывать свое существование в глазах общественности.
Translate from Russian to English

Как думаете, судья отменит свое решение, когда услышит новое свидетельское показание?
Translate from Russian to English

Несмотря на все свое богатство, он скуп.
Translate from Russian to English

Кен не смог вспомнить свое имя.
Translate from Russian to English

Свидетель сказал свое имя.
Translate from Russian to English

Никто не повинен в том, если он родился рабом; но раб, который не только чуждается стремлений к своей свободе, но оправдывает и прикрашивает свое рабство (например, называет удушение Польши, Украины и т. д. «защитой отечества» великороссов), такой раб есть вызывающий законное чувство негодования, презрения и омерзения холуй и хам.
Translate from Russian to English

Теория игр показывает, что то, что мы называем моральными принципами, есть не что иное, как элементы стратегии, дающие возможность группе совершенствовать процесс ее выживания. Люди любят выставлять свое рвение под видом благотворительности.
Translate from Russian to English

Пока молодой, надо использовать свое время с максимальной пользой.
Translate from Russian to English

На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша
Translate from Russian to English

На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша
Translate from Russian to English

На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша
Translate from Russian to English

Он использовал свое положение, чтобы построить себе дорогу к успеху.
Translate from Russian to English

Хочу углублять свое знание.
Translate from Russian to English

Я скажу тебе свое мнение об этой статье после того, как я её прочитаю.
Translate from Russian to English

Повесьте свое пальто на крючок.
Translate from Russian to English

Я сомневаюсь, что он сдержит свое слово.
Translate from Russian to English

Она скрыла свое разочарование, улыбнувшись.
Translate from Russian to English

Констапель должен дело свое хранить наивящшею опасностию и ревностию.
Translate from Russian to English

Как я мог догадаться? Ты меняешь свое мнение каждые 3 секунды!
Translate from Russian to English

Прежде чем люди могут высказывать свое мнение по Сирии, они должны сперва показать её на карте.
Translate from Russian to English

Она уступила свое место пожилому гражданину.
Translate from Russian to English

Эта газонокосилка делает свое дело.
Translate from Russian to English

Том накинул свое пальто и вышел наружу.
Translate from Russian to English

Я смотрю на свое отражение в озере.
Translate from Russian to English

Иди на свое место.
Translate from Russian to English

Том ещё не научился писать свое имя.
Translate from Russian to English

Том рассказал мне, как он получил свое прозвище.
Translate from Russian to English

Ты и в самом деле часто меняешь свое мнение, не так ли?
Translate from Russian to English

Also check out the following words: зарабатываю, сто, евро, может, скоро, сдамся, вместо, пойду, вздремну, случится.