Learn how to use решения in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
Translate from Russian to English
Если нет решения, то нет и проблемы.
Translate from Russian to English
Согласие ценнее решения суда.
Translate from Russian to English
Нет решения.
Translate from Russian to English
Мы отложили принятие окончательного решения до следующей недели.
Translate from Russian to English
Я предлагаю повременить с принятием решения, пока не получены все предложения.
Translate from Russian to English
Том объяснил мотивы своего решения.
Translate from Russian to English
Том объяснил причины своего решения.
Translate from Russian to English
Джейн возражала против нашего решения.
Translate from Russian to English
Президент Рузвельт выступил против этого решения.
Translate from Russian to English
Это очень распространённая проблема, но она не имеет простого решения.
Translate from Russian to English
Пока нет решения президента, что дальше делать.
Translate from Russian to English
Принятые Советским правительством исторические решения о сооружении новых величайших в мире электростанций на Волге и Днепре, а также решения о сооружении Большого Туркменского, Южно-Украинского, Северо-Крымского, Волго-Донского каналов - новое подтверждение мирных устремлений Советской державы, гигантский вклад в дело мира во всем мире.
Translate from Russian to English
Принятые Советским правительством исторические решения о сооружении новых величайших в мире электростанций на Волге и Днепре, а также решения о сооружении Большого Туркменского, Южно-Украинского, Северо-Крымского, Волго-Донского каналов - новое подтверждение мирных устремлений Советской державы, гигантский вклад в дело мира во всем мире.
Translate from Russian to English
Для кардинального решения вопроса распоясавшийся реакционер требовал выселения 14 млн. негритянского населения в Африку.
Translate from Russian to English
Вот решения, которые мы приняли.
Translate from Russian to English
Это те решения, которые мы приняли.
Translate from Russian to English
"Хватит глаза продавать, Мэри. Я не изменю своего решения", - устало сказал Том и закурил.
Translate from Russian to English
Люди иногда принимают нелогичные решения.
Translate from Russian to English
В наши дни мы мечтаем о том, чтобы наши дети принимали собственные решения, однако хотим, чтобы эти решения совпадали с нашими.
Translate from Russian to English
В наши дни мы мечтаем о том, чтобы наши дети принимали собственные решения, однако хотим, чтобы эти решения совпадали с нашими.
Translate from Russian to English
Иногда вы должны иметь мужество, чтобы принимать сложные решения.
Translate from Russian to English
Иногда бывает необходимо иметь мужество, чтобы принимать трудные решения.
Translate from Russian to English
Дом - это покупка, которую совершают раз в жизни, поэтому вам не захочется принимать какие-либо внезапные решения на этот счёт.
Translate from Russian to English
Они зря стараются, у этой задачи нет решения.
Translate from Russian to English
Они напрасно стараются, эта проблема не имеет решения.
Translate from Russian to English
Нам нужны сотрудники, самостоятельно принимающие решения.
Translate from Russian to English
Любой политик должен быть отзывчивым на общественные запросы, иначе он становится негибким и принимает неверные решения.
Translate from Russian to English
Многие экологические проблемы сегодня приобрели международный характер, и для их решения необходимы совместные усилия многих стран.
Translate from Russian to English
Предрассудки не должны влиять на наши решения.
Translate from Russian to English
Оставалось два возможных решения вопроса.
Translate from Russian to English
Я могу принимать самостоятельные решения.
Translate from Russian to English
Основными чертами характера этой женщины были гордость, готовность принимать решения и мужество.
Translate from Russian to English
Я долго не мог принять решения.
Translate from Russian to English
Тебе следует ознакомиться с фактами перед принятием решения.
Translate from Russian to English
Вам следует ознакомиться с фактами перед принятием решения.
Translate from Russian to English
Тебе стоит ознакомиться с фактами перед принятием решения.
Translate from Russian to English
Вам стоит ознакомиться с фактами перед принятием решения.
Translate from Russian to English
Позволь мне отложить принятие решения.
Translate from Russian to English
Позвольте мне отложить принятие решения.
Translate from Russian to English
Цена является определяющим фактором в принятии нашего решения.
Translate from Russian to English
Для этой проблемы не существует лёгкого решения.
Translate from Russian to English
Он отыскал неожиданный способ решения этого вопроса.
Translate from Russian to English
Казахстанские нефтяники имеют прекрасный опыт, который может нам пригодиться, также можно объединить знания с целью решения региональных проблем.
Translate from Russian to English
Во исполнение поручений решения Высшего Евразийского экономического совета от 19 декабря 2012 года «Об утверждении критериев отнесения рынков к трансграничному» Евразийская экономическая комиссия проводит анализы на трансграничных рынках, охватывающих территории Казахстана, Беларуси и России.
Translate from Russian to English
Я никогда не меняю своего решения.
Translate from Russian to English
Он главный в семье и принимает все решения.
Translate from Russian to English
Всё зависит от вашего решения.
Translate from Russian to English
Всё зависит от твоего решения.
Translate from Russian to English
Ни у кого не было готового решения.
Translate from Russian to English
Никто не мог предложить какого-либо решения.
Translate from Russian to English
Я не могу принимать решения самостоятельно.
Translate from Russian to English
Я ни одного решения не могу принять сам.
Translate from Russian to English
Я ни одного решения не могу принять сама.
Translate from Russian to English
Без знания истории не может быть казахстанского патриотизма, а без патриотизма немыслимы консолидация и единение всей нации для решения судьбоносных задач.
Translate from Russian to English
Я не одобряю вашего решения.
Translate from Russian to English
Я не посвящен в их решения.
Translate from Russian to English
Хотя в пошлом были предложены решения, мы только сегодня имеем возможность предпринять первые шаги к их осуществлению.
Translate from Russian to English
Многие решения не связаны тесно с жизнью.
Translate from Russian to English
Кто принимает решения?
Translate from Russian to English
Уметь решать проблемы и принимать решения важно на управляющей должности.
Translate from Russian to English
Мы убеждали Тома, пока он не изменил своего решения.
Translate from Russian to English
Сегодня мы хотим, чтобы дети принимали свои собственные решения, но мы ожидаем, что эти решения нам подойдут.
Translate from Russian to English
Сегодня мы хотим, чтобы дети принимали свои собственные решения, но мы ожидаем, что эти решения нам подойдут.
Translate from Russian to English
Компьютерная игра отличается от телевизора тем, что игрок является не пассивным, а активным действующим лицом. Он принимает решения, уже предусмотренные для него разработчиками игры и, таким образом, в сознании игрока происходит программирование определённых навыков и нравственных стереотипов.
Translate from Russian to English
Я не понимаю причины твоего решения.
Translate from Russian to English
Правительство России до сих пор не приняло окончательного решения о судьбе Крыма.
Translate from Russian to English
Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы видеть, что война не является путём решения проблемы.
Translate from Russian to English
Для решения этой проблемы понадобилось 3 года.
Translate from Russian to English
Другого решения нет.
Translate from Russian to English
Я принимаю решения, соразмеряясь со своим внутренним ощущением.
Translate from Russian to English
"Обвиняемый, как же случилось это ДТП (дорожно-транспортное происшествие) с такими тяжкими последствиями?" - "Всё началось с моего решения бросить автошколу и посвятить себя только вождению".
Translate from Russian to English
Не может быть более идеального решения, чем это.
Translate from Russian to English
Судьи на линии, помогающие, но не принимающие решения, наблюдают снаружи.
Translate from Russian to English
Том принимает все решения здесь.
Translate from Russian to English
У этой проблемы нет простого решения.
Translate from Russian to English
Мне кажется, что возможны и другие решения.
Translate from Russian to English
Я достаточно большой, чтобы принимать собственные решения.
Translate from Russian to English
Рабочие объединились для решения этой проблемы.
Translate from Russian to English
В общем, он не тот человек, который способен принимать решения.
Translate from Russian to English
Никто еще не принял решения.
Translate from Russian to English
Том решил отложить принятие решения.
Translate from Russian to English
Вы должны принимать собственные решения.
Translate from Russian to English
Ты должен принимать собственные решения.
Translate from Russian to English
У человека есть одно важное преимущество перед компьютером — он может принимать нестандартные решения в критических ситуациях.
Translate from Russian to English
Гениальные решения обычно удивляют своей простотой.
Translate from Russian to English
Ещё никто никогда не ставил под сомнение мои решения.
Translate from Russian to English
Том должен принимать собственные решения.
Translate from Russian to English
Если проблема имеет решение — волноваться незачем, а если решения нет — волноваться бессмысленно.
Translate from Russian to English
Теория рядов Фурье первоначально была создана для решения дифференциальных уравнений.
Translate from Russian to English
Ты уверен, что решения не существует?
Translate from Russian to English
Ты уверена, что решения не существует?
Translate from Russian to English
Вы уверены, что решения не существует?
Translate from Russian to English
Настало время принимать решения.
Translate from Russian to English
Настало время принятия решения.
Translate from Russian to English
Это зависит от твоего решения.
Translate from Russian to English
Мы принимаем решения вместе.
Translate from Russian to English
Твоё дело - принимать решения, а моё - претворять их в жизнь.
Translate from Russian to English
Никто не мог предложить решения.
Translate from Russian to English
Том лихорадочно искал решения сложившейся ситуации.
Translate from Russian to English
Простые решения всегда самые красивые.
Translate from Russian to English