Learn how to use похожи in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Сёстры-близняшки похожи как две капли воды.
Translate from Russian to English
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.
Translate from Russian to English
Твои глаза похожи на звёзды.
Translate from Russian to English
У Павла три сына. Они очень похожи.
Translate from Russian to English
Лебеди на реке были похожи на сон.
Translate from Russian to English
Конечно, они в чём-то похожи друг на друга.
Translate from Russian to English
Кэн и его брат очень похожи.
Translate from Russian to English
Они похожи друг на друга, за исключением цвета волос.
Translate from Russian to English
Вы похожи на идиотов.
Translate from Russian to English
Сёстры похожи друг на друга.
Translate from Russian to English
Два брата так похожи, что трудно их различить.
Translate from Russian to English
Три сестры очень похожи.
Translate from Russian to English
Они очень похожи на меня.
Translate from Russian to English
Изнутри мы все похожи.
Translate from Russian to English
Девочки-близняшки настолько похожи, что я не могу различить их.
Translate from Russian to English
Твои "о" похожи на "а".
Translate from Russian to English
Братья похожи друг на друга как две капли воды.
Translate from Russian to English
Мои беды очень похожи на твои.
Translate from Russian to English
Мои трудности очень похожи на твои.
Translate from Russian to English
Мои взгляды похожи на его.
Translate from Russian to English
В каждую роль вкладываю частицу себя, и в чём-то мои герои на меня похожи, но понять, какой я есть на самом деле, по одной роли нельзя.
Translate from Russian to English
Твои часы похожи на мои по форме и цвету.
Translate from Russian to English
Сестры вполне похожи друг на друга.
Translate from Russian to English
Вы похожи на кого-то, кого я знаю.
Translate from Russian to English
Современные европейцы во всём похожи на американцев.
Translate from Russian to English
Они похожи друг на друга как две капли воды.
Translate from Russian to English
Вам не кажется, что вы больше похожи на одержимого демонами человека, чем на священника?
Translate from Russian to English
Как думаете, на кого из родителей Вы похожи?
Translate from Russian to English
Возможно, все люди в какой-то степени похожи.
Translate from Russian to English
Отец с сыном очень похожи.
Translate from Russian to English
Те близнецы похожи друг на друга, как две капли воды.
Translate from Russian to English
Вы с ним похожи как две капли воды.
Translate from Russian to English
Я знаю, на что они похожи.
Translate from Russian to English
Я её принял за её сестру. Они так похожи.
Translate from Russian to English
У тебя "о" похожи на "а".
Translate from Russian to English
Они с братом абсолютно похожи.
Translate from Russian to English
Близнецы так похожи друг на друга, что их сложно различить.
Translate from Russian to English
Вы не похожи на священника.
Translate from Russian to English
Близнецы очень похожи друг на друга.
Translate from Russian to English
Тематическая и мотивная работа у Моцарта и Шуберта в принципе довольно похожи.
Translate from Russian to English
Вы совсем на нас не похожи.
Translate from Russian to English
Близнецы так похожи, что почти невозможно отличить одного от другого.
Translate from Russian to English
Том думает, что все азиаты похожи.
Translate from Russian to English
Реакции, происходящие в головном мозге при поедании шоколада, очень похожи на реакции, наблюдаемые при ощущении влюблённости.
Translate from Russian to English
В этом мы похожи.
Translate from Russian to English
Две сестры так похожи.
Translate from Russian to English
Вы не похожи на миллионера.
Translate from Russian to English
На первый взгляд эти два автобуса похожи.
Translate from Russian to English
Её волосы были похожи по цвету на мои.
Translate from Russian to English
Кен и его брат очень похожи.
Translate from Russian to English
«Вам не говорят, что вы похожи на Тома Круза?» — «Иногда говорят, но сам я вовсе так не думаю».
Translate from Russian to English
"Вы похожи на туриста". "Но я и есть турист!"
Translate from Russian to English
Прекратите фотографировать. Вы похожи на туриста.
Translate from Russian to English
Близнецы настолько похожи, что я не могу отличить одного от другого.
Translate from Russian to English
Близнецы настолько похожи друг на друга, что я не могу отличить одного от другого.
Translate from Russian to English
Вы похожи на мальчика.
Translate from Russian to English
Вы похожи на девочку.
Translate from Russian to English
Политические системы Великобритании и Японии во многом очень похожи.
Translate from Russian to English
Близнецы похожи друг на друга как две капли воды.
Translate from Russian to English
Как отмечал Фрэнсис Скотт Фицджеральд, богатые люди не похожи на нас с вами.
Translate from Russian to English
Богатые не похожи на нас с вами.
Translate from Russian to English
Богатые не похожи на нас с тобой.
Translate from Russian to English
Тебе не кажется, что Том с Джоном похожи?
Translate from Russian to English
Они так похожи, что я никогда не могу их различить.
Translate from Russian to English
Они так похожи, что я никогда не могу отличить одного от другого.
Translate from Russian to English
Они так похожи, что я никогда не могу отличить одну от другой.
Translate from Russian to English
Они так похожи, что я никогда не могу отличить одних от других.
Translate from Russian to English
Они так похожи, что я никогда не могу отличить их друг от друга.
Translate from Russian to English
Два брата очень похожи.
Translate from Russian to English
Мы очень похожи.
Translate from Russian to English
Некоторые драгоценные камни очень похожи на золото.
Translate from Russian to English
Киты формой похожи на рыб.
Translate from Russian to English
Эти два брата похожи друг на друга.
Translate from Russian to English
Люди похожи на муравьёв.
Translate from Russian to English
Они похожи как две капли воды.
Translate from Russian to English
Если бы все люди были похожи на Тома, мир был бы гораздо добрее.
Translate from Russian to English
Они похожи на нас.
Translate from Russian to English
Мы совсем не похожи.
Translate from Russian to English
Билл с братом абсолютно не похожи.
Translate from Russian to English
Вы не похожи на местного.
Translate from Russian to English
Вы на местных не похожи.
Translate from Russian to English
Обезьяны похожи на человека больше, чем любое другое животное.
Translate from Russian to English
Вы похожи на туриста.
Translate from Russian to English
Судьбы этих людей были очень похожи.
Translate from Russian to English
Облака были похожи на лежащих на спине плюшевых мишек.
Translate from Russian to English
Вы похожи на смерть.
Translate from Russian to English
Вы очень похожи друг на друга.
Translate from Russian to English
Эти два брата похожи.
Translate from Russian to English
Все они в чем-то похожи друг на друга.
Translate from Russian to English
Они все похожи.
Translate from Russian to English
Они же все похожи.
Translate from Russian to English
Вы похожи на японцев.
Translate from Russian to English
Вы похожи на японца.
Translate from Russian to English
Французский и итальянский языки похожи.
Translate from Russian to English
Амбистомы похожи на саламандр.
Translate from Russian to English
Они с братом похожи как две капли воды.
Translate from Russian to English
Тигрята похожи на кошек.
Translate from Russian to English
Ноги в колготках телесного цвета больше похожи на сосиски в упаковке.
Translate from Russian to English
Мой сын думает, что летучие мыши — это рептилии, потому что они похожи на птеранодонов.
Translate from Russian to English
Испанский и португальский языки очень похожи.
Translate from Russian to English
Флаги Индонезии и Польши похожи.
Translate from Russian to English