Learn how to use позволил in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Мой отец не позволил бы мне поступить в колледж.
Translate from Russian to English
Учитель позволил мальчику уйти домой.
Translate from Russian to English
Мой отец не позволил мне выйти за него замуж.
Translate from Russian to English
Том позволил Мэри уйти домой рано.
Translate from Russian to English
Том позволил Мэри вести свою машину.
Translate from Russian to English
Ты бы достиг намного большего успеха у женщин, если бы перестал пытаться быть кем-то, кем ты не являешься, и просто позволил себе быть очаровательно неуклюжим.
Translate from Russian to English
Я позволил ему переночевать у меня дома.
Translate from Russian to English
"Это водка?" — слабо спросила Маргарита. Кот подпрыгнул на стуле от обиды. "Помилуйте, королева, — прохрипел он, — разве я позволил бы себе налить даме водки? Это чистый спирт!"
Translate from Russian to English
Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Russian to English
Отец позволил мне пойти на концерт.
Translate from Russian to English
Это был первый шаг к становлению одной из стратегически важных областей нашей экономики, который позволил вывести страну на высокие места по многим показателям в отрасли.
Translate from Russian to English
Я позволил ему получить кредит.
Translate from Russian to English
Учитель позволил ему вернуться домой.
Translate from Russian to English
Он бы не позволил мне сесть за руль его машины.
Translate from Russian to English
Он бы не позволил мне водить его машину.
Translate from Russian to English
Я знал, что ты бы никогда не позволил Тому умереть.
Translate from Russian to English
Я знала, что ты бы никогда не позволил Тому умереть.
Translate from Russian to English
Вчера он позволил Джону войти.
Translate from Russian to English
Разновозрастной состав участников позволил представить их в шести различных классах гонщиков - от юниоров до ветеранов.
Translate from Russian to English
Я позволил Тому распоряжаться у меня дома.
Translate from Russian to English
Мы опоздали настолько, что преподаватель не позволил нам войти.
Translate from Russian to English
Я бы хотел, чтобы ты позволил Тому пойти с нами.
Translate from Russian to English
На данном этапе мировой истории независимая американская пресса - это явление, которому нет аналогов. Все это знают. Никто из нас не осмелится выразить свое честное мнение, а если и сделает это, заранее известно, что оно никогда не появиться в печати. Мне еженедельно платят за то, что я держу свое мнение при себе, и я связан этим. Большинство из нас получают те же деньги за ту же работу, и мало кто будет глуп настолько, чтобы выразить свое мнение и в итоге оказаться на улице. Если бы я позволил себе высказаться хотя бы на клочке бумаге, по истечении двадцати четырех часов с моей профессией было бы покончено. Уничтожать правду, откровенно лгать, перевирать, очернять, преклоняться перед богатством и продавать свою страну и нацию ради пропитания - это занятие журналиста. Все это знают, и что за безумие тогда провозглаша
Translate from Russian to English
Я тут позволил себе залезть в холодильник, пока ты ещё спала. Надеюсь, ты не в обиде.
Translate from Russian to English
Он позволил мне использовать его пишущую машинку.
Translate from Russian to English
Как Вы смеете укорять Путина в том, что он встал на защиту народа Крыма и Новороссии, не позволил поддерживаемым Западом украинским нацистам установить над Крымом и Донбассом кровавую диктатуру?
Translate from Russian to English
Он позволил бы мне ему помочь.
Translate from Russian to English
Врач не позволил бы мне принять участие в марафоне.
Translate from Russian to English
Том не позволил мне заплатить за ужин.
Translate from Russian to English
Я позволил тебе выиграть.
Translate from Russian to English
Том позволил заключённому сбежать.
Translate from Russian to English
Я бы никогда не позволил, чтобы с тобой что-то случилось.
Translate from Russian to English
Я позволил им говорить.
Translate from Russian to English
Том позволил полиции обыскать свой дом.
Translate from Russian to English
Жестом он позволил ей войти.
Translate from Russian to English
Том позволил себе чуть улыбнуться.
Translate from Russian to English
Я бы этого не позволил.
Translate from Russian to English
Том бы никогда не позволил мне вести его машину.
Translate from Russian to English
Он позволил мне работать в его офисе.
Translate from Russian to English
Выигрыш позволил мне совершить кругосветное путешествие.
Translate from Russian to English
Том позволил Мэри оплатить счет.
Translate from Russian to English
Учитель позволил мне рано уйти домой.
Translate from Russian to English
Том бы никогда этого не позволил.
Translate from Russian to English
Том не удержался и позволил себе рассмеяться.
Translate from Russian to English
Том пытался меня поцеловать, но я ему не позволил.
Translate from Russian to English
Он никому бы не позволил вмешиваться в свои личные дела.
Translate from Russian to English
Том не позволил бы Мэри смотреть его фотографии.
Translate from Russian to English
Учитель позволил мне уйти из школы пораньше.
Translate from Russian to English
Мой отец никогда бы не позволил мне сделать это.
Translate from Russian to English
Я позволил им сделать это.
Translate from Russian to English
Владелец ресторана позволил ей забрать домой остатки пищи со стола, чтобы накормить всех ее собак.
Translate from Russian to English
Он позволил мне выйти из комнаты.
Translate from Russian to English
Я не могу поверить, что позволил Тому сделать это.
Translate from Russian to English
Я бы позволил Тому сделать это.
Translate from Russian to English
Том бы не позволил мне ему помочь.
Translate from Russian to English
Том бы не позволил мне уйти.
Translate from Russian to English
Отец не позволил мне выйти за него замуж.
Translate from Russian to English
Отец не позволил мне на ней жениться.
Translate from Russian to English
Я бы никогда не позволил этому случиться.
Translate from Russian to English
Её отец не позволил ей пойти в кино одной.
Translate from Russian to English
Том не позволил бы нам это сделать.
Translate from Russian to English
Я бы никогда ему не позволил прикоснуться к Порше.
Translate from Russian to English
Том не позволил Мэри себя поцеловать.
Translate from Russian to English
Том позволил этому случиться.
Translate from Russian to English
Том бы никогда не позволил этому случиться.
Translate from Russian to English
Том не позволил бы мне это сделать.
Translate from Russian to English
Том не позволил бы мне уйти.
Translate from Russian to English
Том не позволил бы мне уехать.
Translate from Russian to English
Том не позволил бы нам ему помогать.
Translate from Russian to English
Том позволил Мэри воспользоваться его телефоном.
Translate from Russian to English
Том позволил Мэри воспользоваться своим телефоном.
Translate from Russian to English
Я позволил Тому выиграть.
Translate from Russian to English
Я позволил Тому победить.
Translate from Russian to English
Я бы никогда этого не позволил.
Translate from Russian to English
Том позволил Мэри пойти.
Translate from Russian to English
Том позволил Мэри плыть.
Translate from Russian to English
Том не позволил Мэри войти.
Translate from Russian to English
Том позволил Мэри узнать правду.
Translate from Russian to English
Том позволил Мэри вести разговор.
Translate from Russian to English
Я позволил ей уйти.
Translate from Russian to English
Я позволил ему уйти.
Translate from Russian to English
Я бы никогда не позволил Тому это сделать.
Translate from Russian to English
Я бы ни за что не позволил Тому это сделать.
Translate from Russian to English
Спасибо, что позволил мне остаться с тобой.
Translate from Russian to English
Я бы никогда тебе этого не позволил.
Translate from Russian to English
Я бы никогда вам этого не позволил.
Translate from Russian to English
Том не позволил Мэри заплатить по счёту.
Translate from Russian to English
Том не позволил бы мне заплатить.
Translate from Russian to English
Том позволил мне остаться с Мэри.
Translate from Russian to English
Я позволил Тому это сделать.
Translate from Russian to English
Я бы не позволил тебе это сделать.
Translate from Russian to English
Я бы не позволил вам это сделать.
Translate from Russian to English
Я бы никогда не позволил тебе это сделать.
Translate from Russian to English
Я бы никогда не позволил вам это сделать.
Translate from Russian to English
Я бы сделал, если бы Том мне позволил.
Translate from Russian to English
Я бы не позволил Тому это сделать.
Translate from Russian to English
Мост позволил им сэкономить много времени и сил.
Translate from Russian to English
Том позволил Мэри это сделать.
Translate from Russian to English
Том не позволил бы нам помочь Мэри.
Translate from Russian to English
Том не позволил бы Мэри пойти.
Translate from Russian to English
Том не позволил бы Мэри поехать.
Translate from Russian to English