Russian example sentences with "подальше"

Learn how to use подальше in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Пожалуйста, держись подальше от пруда.
Translate from Russian to English

Она сказала ему держаться подальше от дурных приятелей.
Translate from Russian to English

Доктор посоветовал ему держаться подальше от спиртного.
Translate from Russian to English

Держись подальше от собаки.
Translate from Russian to English

Оставайся от меня подальше.
Translate from Russian to English

Держитесь подальше от этого.
Translate from Russian to English

Держите детей подальше от пруда.
Translate from Russian to English

Он искал ясности, запершись в кабинете - подальше от житейских волнений.
Translate from Russian to English

Лучше всего держаться от него подальше.
Translate from Russian to English

При первом свидании лучше всего держаться подальше от щекотливых тем.
Translate from Russian to English

Они держались подальше от этого места.
Translate from Russian to English

Они держались подальше от того места.
Translate from Russian to English

Разочарованный тем, что больше не является единственным объектом её желаний, Том послал Мэри подальше.
Translate from Russian to English

Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Russian to English

Держись от него подальше!
Translate from Russian to English

Держись от меня подальше.
Translate from Russian to English

Держитесь подальше от собаки.
Translate from Russian to English

Том предупредил Мэри, чтобы та держалась подальше от его дома.
Translate from Russian to English

Держись подальше от этого парня.
Translate from Russian to English

Держитесь подальше от огня.
Translate from Russian to English

Держись подальше от огня.
Translate from Russian to English

Как же хочется порой взять, укатить куда-нибудь подальше из этого городка и никогда не возвращаться.
Translate from Russian to English

Я сказал Вам держаться подальше от моей дочери.
Translate from Russian to English

Я сказал тебе держаться подальше от моей дочери.
Translate from Russian to English

Держитесь подальше от этого парня.
Translate from Russian to English

Тебе лучше держаться подальше от этого парня.
Translate from Russian to English

Вам лучше держаться подальше от этого парня.
Translate from Russian to English

Тебе следует держаться подальше от этого парня.
Translate from Russian to English

Вам следует держаться подальше от этого парня.
Translate from Russian to English

Со времени нашего спора Том держится от меня подальше.
Translate from Russian to English

Вам следует держаться подальше от таких людей.
Translate from Russian to English

Держитесь подальше от таких людей!
Translate from Russian to English

Тебе следует держаться от неё подальше.
Translate from Russian to English

Я говорил тебе, чтобы ты держался от меня подальше.
Translate from Russian to English

Я говорил тебе, чтобы ты держалась от меня подальше.
Translate from Russian to English

Я говорил вам, чтобы вы держались от меня подальше.
Translate from Russian to English

Я говорила тебе, чтобы ты держался от меня подальше.
Translate from Russian to English

Я говорила тебе, чтобы ты держалась от меня подальше.
Translate from Russian to English

Я говорила вам, чтобы вы держались от меня подальше.
Translate from Russian to English

Я сказал тебе держаться от меня подальше.
Translate from Russian to English

Я сказала тебе держаться от меня подальше.
Translate from Russian to English

Я сказал вам держаться от меня подальше.
Translate from Russian to English

Я сказала вам держаться от меня подальше.
Translate from Russian to English

Солдатская заповедь: подальше от начальства, поближе к кухне, потопали.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы Том держался подальше отсюда.
Translate from Russian to English

Держитесь от меня подальше.
Translate from Russian to English

Почему бы тебе не пойти куда подальше?
Translate from Russian to English

Я должен убрать собаку подальше от детей.
Translate from Russian to English

Держись подальше от моей печатной машинки.
Translate from Russian to English

Держитесь подальше от этого пруда.
Translate from Russian to English

Держись подальше от мутных персонажей!
Translate from Russian to English

Держи руки подальше от карманов.
Translate from Russian to English

Держите масло подальше от огня.
Translate from Russian to English

Держись подальше от Тома.
Translate from Russian to English

Держитесь подальше от Тома.
Translate from Russian to English

Держись от неё подальше.
Translate from Russian to English

Держись подальше от двери!
Translate from Russian to English

В будущем держитесь, пожалуйста, подальше от медицинских справочников и предоставьте постановку диагноза своему лечащему врачу!
Translate from Russian to English

Держись подальше от моей дочери!
Translate from Russian to English

Держитесь подальше от моей дочери!
Translate from Russian to English

Держись подальше от этого, Том.
Translate from Russian to English

Держитесь от него подальше!
Translate from Russian to English

Держитесь от неё подальше!
Translate from Russian to English

Держись от неё подальше!
Translate from Russian to English

Следует держаться подальше от этого ядовитого растения.
Translate from Russian to English

Тебе надо было держаться подальше от Тома.
Translate from Russian to English

Вам следовало держаться подальше от Тома.
Translate from Russian to English

Держитесь подальше от мужчин, пытающихся управлять этим миром из могилы.
Translate from Russian to English

Я сейчас в плохом настроении, так что тебе лучше держаться от меня подальше.
Translate from Russian to English

Я сейчас не в духе, так что держись-ка ты лучше от меня подальше.
Translate from Russian to English

Дети должны держаться подальше от пруда.
Translate from Russian to English

Детей необходимо держать подальше от пруда.
Translate from Russian to English

Я должен был держаться подальше от Тома.
Translate from Russian to English

Просто держись от моей дочери подальше!
Translate from Russian to English

Просто держитесь от моей дочери подальше!
Translate from Russian to English

Храните лекарства подальше от детей.
Translate from Russian to English

Я попросил тебя держаться подальше от моей комнаты.
Translate from Russian to English

Держите их подальше от Тома.
Translate from Russian to English

Держи их подальше от Тома.
Translate from Russian to English

Держись оттуда подальше.
Translate from Russian to English

Держись отсюда подальше.
Translate from Russian to English

Том предупредил меня, чтобы я держался подальше от Мэри.
Translate from Russian to English

Том предупредил меня, чтобы я держался от Мэри подальше.
Translate from Russian to English

Том сказал мне держаться подальше от Мэри.
Translate from Russian to English

Я же говорил Тому держаться подальше от Мэри.
Translate from Russian to English

Я сказал Тому держаться от Мэри подальше.
Translate from Russian to English

Том хочет, чтобы я держался от тебя подальше.
Translate from Russian to English

Мэри была не в настроении, поэтому Том отошёл подальше и бросил в неё большой шоколадкой.
Translate from Russian to English

Вы должны держаться от Тома подальше.
Translate from Russian to English

Держись от этого подальше.
Translate from Russian to English

«Я тебе сразу заявляю: эта программа нормально работать не будет». — «Слушай, шёл бы ты со своими заявлениями куда подальше! И так времени нет, делаю, как успеваю. Будет она работать, а эффективно ли — не моя забота».
Translate from Russian to English

Держись от этого подальше, Том.
Translate from Russian to English

Я попросил Фому держаться подальше от этого.
Translate from Russian to English

Доктор посоветовал ему держаться подальше от спиртных напитков.
Translate from Russian to English

Доктор посоветовал ему держаться подальше от выпивки.
Translate from Russian to English

На твоём месте я бы держался от Тома подальше.
Translate from Russian to English

На вашем месте я бы держался от Тома подальше.
Translate from Russian to English

Советую тебе держаться подальше от Тома.
Translate from Russian to English

Советую вам держаться от Тома подальше.
Translate from Russian to English

Держись подальше от моей девушки.
Translate from Russian to English

Держите свои руки подальше от неё.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: кто, со, мной, поехал, быстр, Выносить, невыносимо, Одна, красива, прилунится.