Learn how to use очков in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Наша команда на пять очков впереди.
Translate from Russian to English
Он посмотрел на нее поверх очков.
Translate from Russian to English
Я могу читать без очков.
Translate from Russian to English
Ношение очков должно исправить твоё зрение.
Translate from Russian to English
Я не могу читать без очков.
Translate from Russian to English
Моя мама не может читать без очков.
Translate from Russian to English
Поскольку мост по форме напоминал очки, его назвали Меганэбаси - "Мост Очков".
Translate from Russian to English
Я еле могу видеть без очков.
Translate from Russian to English
Я едва могу видеть без очков.
Translate from Russian to English
Настоящему шпиону нужна пара солнцезащитных очков.
Translate from Russian to English
Видеть нормально, без очков, — это моя мечта.
Translate from Russian to English
Том ничего не видит без очков.
Translate from Russian to English
Том ничего не видит без своих очков.
Translate from Russian to English
Два лидирующих игрока набрали одинаковое количество очков, поэтому соревнование переходит на тай-брейк.
Translate from Russian to English
Он ничего не видит без очков.
Translate from Russian to English
Я ничего ни вижу, если у меня нет очков.
Translate from Russian to English
Том не носит очков, но раньше носил.
Translate from Russian to English
Кто набрал больше всего очков?
Translate from Russian to English
Том не может читать без очков.
Translate from Russian to English
Наша команда набрала тридцать очков в первую половину игры.
Translate from Russian to English
У неё нет очков.
Translate from Russian to English
Автор способен видеть свою собственную нацию без розовых очков.
Translate from Russian to English
Том почти не видит без очков.
Translate from Russian to English
Том проводит много времени в поисках своих ключей от машины, мобильного телефона или очков.
Translate from Russian to English
Том тратит много времени на поиск своих ключей от машины, мобильного телефона или очков.
Translate from Russian to English
Том купил новую пару солнцезащитных очков.
Translate from Russian to English
Он не может водить машину без очков.
Translate from Russian to English
Я без очков.
Translate from Russian to English
У меня сейчас нет очков.
Translate from Russian to English
Я почти не вижу без очков.
Translate from Russian to English
Сколько очков ты получил?
Translate from Russian to English
Я не могу видеть без моих очков.
Translate from Russian to English
Я не вижу без очков.
Translate from Russian to English
У Тома осталось лишь пять очков здоровья.
Translate from Russian to English
Без очков она ничего не видит.
Translate from Russian to English
Без очков он ничего не видит.
Translate from Russian to English
Этот ребёнок не видит без очков.
Translate from Russian to English
Я очков не ношу, но раньше носил.
Translate from Russian to English
Из какого материала сделана оправа твоих очков?
Translate from Russian to English
Без очков он слеп как крот.
Translate from Russian to English
«Итак, на сегодня вам было задано выучить наизусть «Песню о буревестнике». Желающие есть? — Вера Ивановна оглядела поверх очков утонувший в гробовой тишине класс. — Понятно. Ну что ж, тогда начнем с «камчатки». Егоров, иди к доске, голубчик!» — Егоров нехотя поднялся, шмыгнул носом и печально ответил: «Вера Ивановна, я не выучил…» — «И почему, интересно, я не удивлена? Что на сей раз, позволь узнать?» — «Зуб вчера страшно разболелся, никак не мог сосредоточиться». — «У тебя, Егоров, не понос, так золотуха! То кошка рожает, то зуб вот болит. Хватит с меня! Давай дневник, два!» — «Я его потерял вчера…» — чуть слышно отозвался Егоров и тяжело вздохнул. — «Что?! Ты не дневник потерял, Егоров, ты совесть потерял! — Вера Ивановна была вне себя от негодования. — Вон из класса и без дневника не возвращайся!»
Translate from Russian to English
Мне нужна пара хороших солнцезащитных очков.
Translate from Russian to English
Ты без очков что-нибудь видишь?
Translate from Russian to English
Ты когда-нибудь видел Тома без очков?
Translate from Russian to English
Вы когда-нибудь видели Тома без очков?
Translate from Russian to English
В полуфинале Уимблдона-2015 Роджер Федерер прекрасно исполнял подачу против Энди Маррея, подавая 75% первым мячом и выиграв на нём 84% очков, не потеряв ни одного очка на первой подаче во втором сете.
Translate from Russian to English
Тебе хорошо без очков.
Translate from Russian to English
Вам хорошо без очков.
Translate from Russian to English
Я без очков ничего не вижу.
Translate from Russian to English
Том ничего не может прочесть без очков.
Translate from Russian to English
Ты когда-нибудь видела Тома без очков?
Translate from Russian to English
Без очков Том ничего не видит.
Translate from Russian to English
Ты раньше видел Тома без очков?
Translate from Russian to English
Ты раньше видела Тома без очков?
Translate from Russian to English
Вы раньше видели Тома без очков?
Translate from Russian to English
Я ничего не вижу без моих очков.
Translate from Russian to English
Наша команда ведёт с преимуществом в пять очков.
Translate from Russian to English
Я почти ничего не вижу без очков.
Translate from Russian to English
Он без очков плохо видит.
Translate from Russian to English
Покажите мне, пожалуйста, оправу для очков.
Translate from Russian to English
Том без очков ничего не видит.
Translate from Russian to English
Я не ношу очков.
Translate from Russian to English
Человеку в очках люди подсознательно доверяют больше, чем человеку без очков.
Translate from Russian to English
Том без очков.
Translate from Russian to English
Я без очков почти ничего не вижу.
Translate from Russian to English
У меня нет с собой очков.
Translate from Russian to English
У меня нет футляра для очков.
Translate from Russian to English
Том сыграл десять партий в шахматы и набрал восемь очков.
Translate from Russian to English
Я набрал тридцать очков.
Translate from Russian to English
Я ничего не вижу без своих очков.
Translate from Russian to English
Без очков я не смогу прочитать.
Translate from Russian to English
Том не носит очков.
Translate from Russian to English
Том ничего не может прочитать без очков.
Translate from Russian to English
Я отстаю от Тома на 20 очков. Это очень плохо.
Translate from Russian to English
Я никогда не видел Тома без очков.
Translate from Russian to English
Без очков Сами дальше собственного носа ничего не видит.
Translate from Russian to English
В конце игры выигрывает игрок, набравший наибольшее количество очков.
Translate from Russian to English
Сколько ты набрал очков?
Translate from Russian to English
Сколько ты набрала очков?
Translate from Russian to English
Том сегодня без очков.
Translate from Russian to English
Ты мне без очков больше нравишься.
Translate from Russian to English
Вы мне без очков больше нравитесь.
Translate from Russian to English
Вопреки желанию родителей, ребёнок плавал в бассейне, не снимая часов и очков.
Translate from Russian to English
Том старательно протирает стёкла очков.
Translate from Russian to English
Том взял салфетку и тщательно протёр стёкла очков.
Translate from Russian to English
У этих очков сломана оправа.
Translate from Russian to English
Прочти. Я всё равно без очков ничего не вижу.
Translate from Russian to English
Без очков она практически слепа.
Translate from Russian to English
Ему очень трудно видеть без очков.
Translate from Russian to English
Том не очень хорошо видит без очков.
Translate from Russian to English
"Илдызспор" отстаёт от "Анадолуспора" на десять очков.
Translate from Russian to English
"Анадолуспор" был бы лидером, если бы играл по системе "два очка за победу", но с таким стилем игры, ему трудно быть успешным при системе "трёх очков за победу".
Translate from Russian to English
Дед Али занимался продажей и ремонтом очков.
Translate from Russian to English
Я всегда читаю без очков.
Translate from Russian to English
Я его видел, хотя был без очков.
Translate from Russian to English
Я без очков абсолютно ничего не вижу.
Translate from Russian to English
Я без очков совсем ничего не вижу.
Translate from Russian to English
Я без очков вообще ничего не вижу.
Translate from Russian to English
Без очков я плохо вижу.
Translate from Russian to English
Том был без солнечных очков.
Translate from Russian to English
Том уже набрал тридцать очков.
Translate from Russian to English