Learn how to use области in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Он — эксперт в области городского планирования.
Translate from Russian to English
Он известен как очень искусный художник в своей области.
Translate from Russian to English
В этой области редко идет дождь.
Translate from Russian to English
В этой области сегодня занято много людей.
Translate from Russian to English
Я планирую сделать карьеру в области международных финансов.
Translate from Russian to English
Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Есть четыре варианта показа: «отцентрировать», «замостить», «растянуть» и «авторазмер». Вариант «отцентрировать» позволяет показать много копий изображения рядом друг с другом, «растянуть» позволяет привести размер изображения к размеру области показа, а «авторазмер» — изменить масштаб изображения в соответствии с размерами области показа.
Translate from Russian to English
Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Есть четыре варианта показа: «отцентрировать», «замостить», «растянуть» и «авторазмер». Вариант «отцентрировать» позволяет показать много копий изображения рядом друг с другом, «растянуть» позволяет привести размер изображения к размеру области показа, а «авторазмер» — изменить масштаб изображения в соответствии с размерами области показа.
Translate from Russian to English
Он работает в области биологии.
Translate from Russian to English
Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.
Translate from Russian to English
Он вовлечён в исследования в области медицины.
Translate from Russian to English
Требуются специалисты в области информационных технологий.
Translate from Russian to English
Мария работает в области психиатрии.
Translate from Russian to English
В Алматинской области психически больная женщина до смерти забила скалкой своего сожителя.
Translate from Russian to English
67 лет назад (в 1945 г.) в Костанайской области организована топографо-геодезическая служба.
Translate from Russian to English
Фестиваль «Жас калам» собрал юных журналистов Павлодарской области.
Translate from Russian to English
В Алматинской области по программе «С дипломом в село» трудоустроено около двух тысяч специалистов.
Translate from Russian to English
С наступлением жары в Жамбылской области зарегистрировано шесть природных возгораний.
Translate from Russian to English
Германия делится с Казахстаном опытом в области энергосбережения в жилых зданиях.
Translate from Russian to English
В Жамбылской области ожидается визит главы государства.
Translate from Russian to English
В двух районах Акмолинской области утонули мужчина и ребёнок.
Translate from Russian to English
В Мангыстауской области задержан арестованный, совершивший побег из следственного изолятора.
Translate from Russian to English
Центр ускоренного обучения «Тілдарын» провёл обучающий семинар для преподавателей Экибастуза и Аксу, посвящённый современным методам преподавания казахского языка, - сообщили в управлении по развитию языков Павлодарской области.
Translate from Russian to English
Он первопроходец в этой области.
Translate from Russian to English
Прокуратура Павлодарской области защитила права инвалида.
Translate from Russian to English
Прокуратура Алматинской области по факту взрыва дома в поселке Тау Самал возбудила уголовное дело по статье «Терроризм».
Translate from Russian to English
В Кызылординской области горел склад химических реагентов.
Translate from Russian to English
В Атырау выбрали самую красивую девушку области.
Translate from Russian to English
Выше награды, чем слово губернатора, в нашей области нет.
Translate from Russian to English
Слово без значения есть не слово, но звук пустой. Слово, лишенное значения, уже не относится более к царству речи. Поэтому значение в равной мере может рассматриваться и как явление, речевое по своей природе, и как явление, относящееся к области мышления.
Translate from Russian to English
В течение срока действия проекта участвующие страны и регионы смогут сравнить и обменяться опытом в области национальных и региональных стратегий для улучшения социальной компетенции населения и сотрудников здравоохранения.
Translate from Russian to English
Вот почему научные изыскания в области физики, химии, биологии и всех других наук они подчиняют целям подготовки новой истребительной войны.
Translate from Russian to English
Для того чтобы устранить конфликт между "Западом" и "Востоком" нужно, заявляет американский космополит, добиться мировой общности в области экономики, политики, культуры и т. д.
Translate from Russian to English
Итак, еще за два десятилетия до немецкого нацизма в Великобритании подвизались в области пропаганды расизма и апологии войны философы, "социологи-дарвинисты", поэты, политики-практики из среды твердолобых тори и др.
Translate from Russian to English
Самым тяжелым бременем для туземного населения является дискриминация в области труда.
Translate from Russian to English
Ясно, что под этими "чрезвычайными мерами" в области внутриполитической жизни реакционные американские идеологи имеют в виду установление в США фашистской диктатуры.
Translate from Russian to English
Построить науку о той или иной области культурного творчества, сохранив всю сложность, полноту и своеобразие предмета, — дело в высшей степени трудное.
Translate from Russian to English
Комплексная научная экспедиция павлодарских археологов презентовала уникальные находки, обнаруженные при раскопках на территории области.
Translate from Russian to English
Профессиональные переводчики часто специализируются в какой-то одной области; например, в юриспруденции или медицине.
Translate from Russian to English
Он был пионером в этой области.
Translate from Russian to English
Многолетний опыт в области клинической лабораторной диагностики и быстрая доставка проб в лабораторию являются важнейшими предпосылками точного результата анализа.
Translate from Russian to English
Значительный прогресс в области медицины и разработка новых методов анализа не только повышают точность и надежность клинической лабораторной диагностики, но и открывают новые горизонты.
Translate from Russian to English
Впервые в истории этнический латыш стал мэром города Алексин в Тульской области.
Translate from Russian to English
Какой у вас стаж работы в этой области?
Translate from Russian to English
Том считается знатоком в своей области.
Translate from Russian to English
Том лучший специалист в своей области.
Translate from Russian to English
В Исатайском районе Атырауской области на месте старой буровой скважины образовался кипящий котлован.
Translate from Russian to English
Он спросил меня, есть ли у меня опыт в этой области, и я ответил отрицательно.
Translate from Russian to English
В Атырауской области полицейские изъяли тонну рыбы.
Translate from Russian to English
По их итогам были подписаны 70 меморандумов на общую сумму 110,9 млрд. тенге, в области будут созданы около 6 тысяч новых рабочих мест.
Translate from Russian to English
По итогам заключительного дня выставок в области появится около 3 тысяч рабочих мест.
Translate from Russian to English
Четырёх беркутов из питомника в Алматинской области выпустили в природу.
Translate from Russian to English
Аким области Бердыбек Сапарбаев в своём выступлении подчеркнул, что Ахат Салемхатович оставил делами в народе память о себе.
Translate from Russian to English
Глава государства также подчеркнул, что труд писателя в разные годы был отмечен значимыми премиями и государственными наградами в области литературы.
Translate from Russian to English
Этими методами татарские учёные готовы поделиться с нефтяниками Мангыстауской области для обмена опытом.
Translate from Russian to English
Зима в этом году наступит в начале ноября, а первый снег в Москве и Московской области выпадет во второй половине месяца.
Translate from Russian to English
В заявлении казахстанской делегации была отражена позиция нашей страны в области разоружения и нераспространения ядерного оружия, было отмечено эффективное сотрудничество между РК и МАГАТЭ в сфере мирного использования ядерной энергии, включая ядерную медицину, ядерные и радиационные технологии, безопасное развитие атомной энергетики, реабилитацию радиационно-зараженных территорий и другие актуальные вопросы.
Translate from Russian to English
В Атырауской области в аварии с участием грузовой машины из Латвии два человека погибли, ещё двое доставлены в больницу.
Translate from Russian to English
В областном управлении сельского хозяйства отмечают, что уборочные работы практически завершены на юге области - Жангельдинском и Наурзумском районах.
Translate from Russian to English
При проведении подворного обхода во время акции «Дорога в школу», сотрудники УВД города Экибастуза в одном из домов нашли малышку, 2010 года рождения, рядом с матерью, находившейся в алкогольном опьянении, сообщила пресс-служба ДВД Павлодарской области.
Translate from Russian to English
Целью данного соглашения является создание правовой и организационной основ, а также определение конкретных областей и форм для осуществления взаимовыгодного двустороннего сотрудничества в области исследования и использования космического пространства в мирных целях, включая космическую связь, дистанционное зондирование Земли, создание и запуск космических аппаратов, научные исследования, экологическую безопасность, подготовку кадров и другое, отмечает пресс-служба Казкосмоса.
Translate from Russian to English
В какой области трудитесь?
Translate from Russian to English
В Северо-Казахстанской области на полевом стане крестьянского хозяйства «Барс-Агро» при разгрузке бункера, наполненного пшеницей, по неосторожности зацепившись за цепь крутящего вала шнека, погиб 43-летний механизатор ТОО "Лукбанов".
Translate from Russian to English
Сейчас остро стоит вопрос подготовки квалифицированных кадров именно в этой области.
Translate from Russian to English
В соответствии с инициативой Главы государства Нурсултана Назарбаева в стране реализуется масштабная задача по расширению и углублению исследований в области национальной истории.
Translate from Russian to English
Преступник по кличке «Ерема» разыскивался за разбойное нападение на жителей Мангыстауской области.
Translate from Russian to English
По данным следствия, группа неизвестных напала на квартиру в Шымкенте, в которой проживали двое жителей Мангыстауской области.
Translate from Russian to English
Полиция Жамбылской области разыскивает водителя, сбившего насмерть 10-летнего ребенка и скрывшегося с места преступления.
Translate from Russian to English
Спортом в области теперь будет руководить 48-летний Асан Раушанов.
Translate from Russian to English
В селе Балыкшы Восточно-Казахстанской области на озере Зайсан 25 октября во время рыбной ловли утонул 51-летний мужчина.
Translate from Russian to English
В полдень 29 октября тело извлечено из воды силами водно-спасательной службы ДЧС Восточно-Казахстанской области МЧС РК (6 человек и 2 единицы техники).
Translate from Russian to English
В городе Темиртау Карагандинской области на АО «Арселор Миттал Темиртау» во вторник при проведении плавильных работ произошел выброс жидкого шлака на сталевара.
Translate from Russian to English
От силы и мощности чакры зависят размеры ауры, объёмы получаемой организмом энергии и состояние определённой области тела.
Translate from Russian to English
Шаг за шагом наше общество приближается к самым высоким стандартам в области демократизации и прав человека.
Translate from Russian to English
Паспорт выдан Молодечненским РОВД Минской области 17 октября 2006 года.
Translate from Russian to English
В последнее время мы получили хороший опыт в области стратегии внешнего финансирования исследований.
Translate from Russian to English
У Тома в этой области специальная подготовка.
Translate from Russian to English
Я чувствую боль в области солнечного сплетения.
Translate from Russian to English
В будущем мы также можем рассмотреть совместное строительство научно-технологического парка, развитие солнечной, ветровой, ядерной и других экологически чистых видов энергетики, выявить потенциал сотрудничества в области сельского хозяйства, животноводства, пищевой и перерабатывающей промышленности и в других областях.
Translate from Russian to English
Он эксперт в области астрономии.
Translate from Russian to English
Он является экспертом в области астрономии.
Translate from Russian to English
Ростовский губернатор объявил о введении чрезвычайного положения в области - из-за "наплыва беженцев" из Украины. Потому что он хорошо знает, с кем будет иметь дело.
Translate from Russian to English
Мы — пионеры в этой области науки.
Translate from Russian to English
Я не эксперт в этой области.
Translate from Russian to English
Я не специалист в этой области.
Translate from Russian to English
Трагедией закончилась свадьба в городе Балахна Нижегородской области. Из-за того, что жениху и гостям не понравились настройки фотоаппарата, был жестоко избит фотограф.
Translate from Russian to English
«Где я?» — «В лаборатории по производству наркотиков. Это моя работа, а моё хобби — бесчеловечные эксперименты над людьми в области стоматологии!»
Translate from Russian to English
Я признаю свою неосведомлённость в этой области.
Translate from Russian to English
В данный момент придается форма инновациям в области образования следующих 50-ти лет.
Translate from Russian to English
На гербе Челябинской области изображён верблюд.
Translate from Russian to English
"Paamayim Nekudotayim" это название оператора разрешения области видимости в PHP.
Translate from Russian to English
Она является авторитетом в своей области.
Translate from Russian to English
Том окончил докторантуру Йельского университета в области экономики.
Translate from Russian to English
Он удостоился Нобелевской премии в области литературы.
Translate from Russian to English
К какой области, по-твоему, он проявляет интерес?
Translate from Russian to English
Я не знаю, сколько скунсов живёт в этой области.
Translate from Russian to English
Эл жил в Советском Союзе, огромном и многонациональном, в большой Тверской области, которая больше нескольких английских герцогств вместе взятых.
Translate from Russian to English
На пути к станции Зима в Иркутской области я достал из кармана свой комсомольский билет и отправил его в полёт из окна вагона.
Translate from Russian to English
Хотели бы вы быть знаменитым? В какой области?
Translate from Russian to English
Это вне области моей компетенции.
Translate from Russian to English
В Челябинской области есть два татарских села с французскими названиями - Париж и Фер-Шампенуаз.
Translate from Russian to English
В этой области тысяча мараэ.
Translate from Russian to English