Learn how to use никому in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Каждый из нас как луна: у всех есть тёмная сторона, которую мы никому не показываем.
Translate from Russian to English
Он мне обещал, что никому не скажет.
Translate from Russian to English
Он ушёл из офиса, не сказав никому ни слова.
Translate from Russian to English
В математике он не уступает никому в классе.
Translate from Russian to English
Он не уделяет особого внимания никому в особенности.
Translate from Russian to English
Вместе мы никому и ничему не уступаем.
Translate from Russian to English
Жанна д'Арк отвергла требования отказаться от своего убеждения в том, что голос, который она слышала, принадлежал только Богу и никому иному.
Translate from Russian to English
Это дурное поветрие, которое не принесёт никому ничего хорошего.
Translate from Russian to English
Ни слова об этом никому.
Translate from Russian to English
Никому не скажу, что бы ни случилось.
Translate from Russian to English
Кажется, никому неинтересно его мнение.
Translate from Russian to English
Он никому не уступает во владении французским.
Translate from Russian to English
Никому ещё не удавалось избежать судьбы.
Translate from Russian to English
Никому не дано о своих делах судить беспристрастно.
Translate from Russian to English
Никому не нужно выискивать грехи.
Translate from Russian to English
Они никому не мешали.
Translate from Russian to English
Это тайна, я никому её не выдам.
Translate from Russian to English
Клингонский pIqaD никому на Tatoeba не нужен.
Translate from Russian to English
Он никому не позволял вмешиваться в его личные дела.
Translate from Russian to English
Что бы ни случилось, не буду говорить никому об этом.
Translate from Russian to English
Не дай никому увидеть себя.
Translate from Russian to English
Я никогда никому не скажу об этом.
Translate from Russian to English
Я никому не открою твой секрет.
Translate from Russian to English
Том пообещал Мэри, что никому об этом не расскажет.
Translate from Russian to English
Я президенту России всегда говорил: "Ты мой старший брат!" А он этого боится: "Только не говори никому!"
Translate from Russian to English
Знаете, в природе нет страха. Нет беспокойства. Только у человека есть такие понятия, как “грешен”, “должен”, “обязан”, “виноват” и “я никому не нужен”.
Translate from Russian to English
Никто никому ничего не должен.
Translate from Russian to English
Я никому не скажу.
Translate from Russian to English
Девочка никогда не улыбается никому, кроме Эмилии.
Translate from Russian to English
Не рассказывай об этом никому до моей смерти.
Translate from Russian to English
Я никому не вру, кроме самой себя.
Translate from Russian to English
Философия - это утверждение в тысячный раз того, что всем известно, выраженное языком, который никому непонятен.
Translate from Russian to English
Не верь никому, кроме себя самого.
Translate from Russian to English
Если вам кажется, что до вас никому нет дела - попробуйте не оплатить несколько счетов.
Translate from Russian to English
Никому ни о чём ничего не говори.
Translate from Russian to English
Даю тебе слово, что никому об этом не скажу.
Translate from Russian to English
Не беспокойся. Я никому не скажу.
Translate from Russian to English
В математике он никому не уступит.
Translate from Russian to English
Это никому не нравится.
Translate from Russian to English
Я никому никогда не говорил, что мой отец в тюрьме.
Translate from Russian to English
Он пообещал мне, что никому об этом не расскажет.
Translate from Russian to English
Не говори никому.
Translate from Russian to English
Не говорите никому.
Translate from Russian to English
Никому это не нужно.
Translate from Russian to English
Никому ещё не удавалось убежать от судьбы.
Translate from Russian to English
"Говорю сразу: в гневе я страшен, - тихо, но убедительно сказал Том. - Никому не советую испытывать моё терпение".
Translate from Russian to English
Похоже, никому здесь не нужна наша помощь.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, не говори никому, где я.
Translate from Russian to English
Это секрет; никому об этом не рассказывай.
Translate from Russian to English
Ради бога, никому это не говори.
Translate from Russian to English
Никому ещё не было предъявлено обвинений в совершении этого преступления.
Translate from Russian to English
Не дайте никому помешать Вам!
Translate from Russian to English
Я никому не помогаю.
Translate from Russian to English
Мы никому не скажем.
Translate from Russian to English
Я никогда никому об этом не скажу.
Translate from Russian to English
Я никогда никому не расскажу об этом.
Translate from Russian to English
Обещай мне, что никому это не расскажешь.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, не говори никому об этом.
Translate from Russian to English
Не позволяйте никому эксплуатировать вас.
Translate from Russian to English
Кажется, никому нет дела до моей проблемы.
Translate from Russian to English
Никому не уходить без разрешения!
Translate from Russian to English
Никому нельзя уходить самовольно.
Translate from Russian to English
Я не доверяю никому.
Translate from Russian to English
Я никогда никому этого раньше не говорил.
Translate from Russian to English
В определённой степени я мамонт, только бивни никому не дам отпиливать.
Translate from Russian to English
Ты никому не доверяешь?
Translate from Russian to English
Я никому не пишу.
Translate from Russian to English
Когда дело доходит до бейсбола, он никому не уступает.
Translate from Russian to English
Вы никому не скажете?
Translate from Russian to English
Никому не разрешается переводить это предложение.
Translate from Russian to English
Сестре скажи, чтобы никому в этой конторке не доверяла.
Translate from Russian to English
Идеи не принадлежат никому, они парят в воздухе.
Translate from Russian to English
Никому не двигаться!
Translate from Russian to English
Никому нет дела до того, что ты думаешь.
Translate from Russian to English
Никому до этого дела не было.
Translate from Russian to English
Теперь мы больше никому не можем доверять.
Translate from Russian to English
Дверь никому не открывайте!
Translate from Russian to English
Дверь никому не открывай!
Translate from Russian to English
Никому не рассказывай о нашем плане.
Translate from Russian to English
Никому не говори о нашем плане.
Translate from Russian to English
Никому не упоминай о нашем плане.
Translate from Russian to English
Никому об этом не говори.
Translate from Russian to English
Вскоре мы должны были проезжать рощу, дорога в которой была настолько ухабистой и каменистой, что никому нельзя было оставаться в повозке.
Translate from Russian to English
Я не сказал никому.
Translate from Russian to English
Ты никому не нравишься.
Translate from Russian to English
Вы никому не нравитесь.
Translate from Russian to English
Никому не нравятся крысы.
Translate from Russian to English
Крысы никому не нравятся.
Translate from Russian to English
Том никому не доверяет.
Translate from Russian to English
Не говори никому об этом!
Translate from Russian to English
Не говорите никому об этом!
Translate from Russian to English
Никому ничего не говорите!
Translate from Russian to English
Никому ничего не говори!
Translate from Russian to English
Просто не говори никому, хорошо?
Translate from Russian to English
Просто не говорите никому, хорошо?
Translate from Russian to English
Просто не говори никому, ладно?
Translate from Russian to English
Просто не говорите никому, ладно?
Translate from Russian to English
Только не говори никому, ладно?
Translate from Russian to English
Только не говорите никому, ладно?
Translate from Russian to English
Только не говори никому, хорошо?
Translate from Russian to English
Только не говорите никому, хорошо?
Translate from Russian to English
Also check out the following words: частью, ответственности, президента, Штатов, бороться, негативных, стереотипов, исламе, попытка, оказалась.