Russian example sentences with "начали"

Learn how to use начали in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Когда Вы начали играть в гольф?
Translate from Russian to English

Вы начали изучать английский?
Translate from Russian to English

Все разбились по парам и начали танцевать.
Translate from Russian to English

Он опаздывал, и мы начали без него.
Translate from Russian to English

Бутоны начали раскрываться.
Translate from Russian to English

Водители начали спорить, кого винить в аварии.
Translate from Russian to English

Листья деревьев начали краснеть.
Translate from Russian to English

Этот автомобиль начали производить в тысяча девятьсот восьмидесятом году.
Translate from Russian to English

Когда вы начали изучать английский?
Translate from Russian to English

Мы рано начали.
Translate from Russian to English

Мы не знаем друг друга с тех пор как начали носить одежду.
Translate from Russian to English

Начали!
Translate from Russian to English

Представьте, что вы начали икать и не можете остановиться.
Translate from Russian to English

Его глаза начали наполняться слезами.
Translate from Russian to English

Как только мы добрались до озера, мы начали плавать.
Translate from Russian to English

Я предложил, чтобы мы начали рано.
Translate from Russian to English

Разом все ученики начали разговаривать.
Translate from Russian to English

Начали приходить покупатели.
Translate from Russian to English

Они начали подготовку к возможным нападениям.
Translate from Russian to English

Неизвестно, когда Хинамацури впервые начали праздновать, но Нагасибина в своей первоначальной форме праздновался уже во время периода Хэйан.
Translate from Russian to English

Они начали изучать этот вопрос.
Translate from Russian to English

С религией или без неё, добрые люди могут творить добро, а злые - творить зло; но для того, чтобы добрые люди начали творить зло, нужна религия.
Translate from Russian to English

Свет, мотор, начали!
Translate from Russian to English

Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.
Translate from Russian to English

Они начали тушить пожар.
Translate from Russian to English

Мы разошлись и начали прочёсывать лес.
Translate from Russian to English

Когда вы начали изучать немецкий?
Translate from Russian to English

Они начали взбираться на холм.
Translate from Russian to English

Все начали размахивать флагами.
Translate from Russian to English

Исследователи начали страдать от голода.
Translate from Russian to English

Они начали одновременно.
Translate from Russian to English

Советские войска начали покидать Афганистан.
Translate from Russian to English

Мы хорошо начали!
Translate from Russian to English

Почему вы начали изучать французский язык?
Translate from Russian to English

Все зрители встали и начали аплодировать.
Translate from Russian to English

Немного выпили и начали бла, бла, бла.
Translate from Russian to English

Мы начали с нуля.
Translate from Russian to English

Когда вы начали заниматься охотой?
Translate from Russian to English

Мы начали работать над новым проектом.
Translate from Russian to English

Гости в волчьих шубах, в шапках из лисьих шкур начали заходить в дом.
Translate from Russian to English

Обе страны начали мирные переговоры.
Translate from Russian to English

Все начали смеяться.
Translate from Russian to English

Вы ещё не начали?
Translate from Russian to English

Припасы начали заканчиваться.
Translate from Russian to English

Они начали целоваться.
Translate from Russian to English

Мы начали работу над новым проектом.
Translate from Russian to English

Мы начали нашу работу в полдень.
Translate from Russian to English

Мы начали свою работу в полдень.
Translate from Russian to English

Мы начали до рассвета.
Translate from Russian to English

Мы начали до восхода солнца.
Translate from Russian to English

Мы начали в шесть.
Translate from Russian to English

Вы начали учить французский?
Translate from Russian to English

Вы начали изучать французский?
Translate from Russian to English

Когда вы начали учить французский?
Translate from Russian to English

Когда вы начали изучать французский?
Translate from Russian to English

Вы уже начали учить французский?
Translate from Russian to English

Вы уже начали изучать французский?
Translate from Russian to English

Мы только начали.
Translate from Russian to English

Мы начали разговаривать.
Translate from Russian to English

Мы начали говорить.
Translate from Russian to English

Они начали ругаться.
Translate from Russian to English

Они начали ссориться.
Translate from Russian to English

Когда дети обнаружили, что потеряли друга, они начали плакать.
Translate from Russian to English

Листья начали менять цвет.
Translate from Russian to English

Если вы начали курить, то избавиться от этой вредной привычки уже сложно.
Translate from Russian to English

Я хотел бы, чтобы вы начали меня звать Томом.
Translate from Russian to English

Мы начали компанию против курения.
Translate from Russian to English

Мы едва начали.
Translate from Russian to English

Два человека начали драться ночью на улице.
Translate from Russian to English

Двое мужчин начали драться ночью на улице.
Translate from Russian to English

Вы начали учить эсперанто.
Translate from Russian to English

Едва мы начали, как пошёл дождь.
Translate from Russian to English

Советские войска начали вывод войск из Афганистана.
Translate from Russian to English

И седые волосы начали выпадать.
Translate from Russian to English

После этого вечера Том и Мария начали дружить.
Translate from Russian to English

Сегодня мы начали репетицию уже в шесть часов.
Translate from Russian to English

Они наступили, когда был нарушен кочевой уклад жизни и шаруа начали переходить к оседлому ведению хозяйств.
Translate from Russian to English

Два рыбака начали наперегонки вытаскивать рыбу.
Translate from Russian to English

Лучшие реформаторы, которых когда-либо видел мир, это те, которые начали с себя.
Translate from Russian to English

Команды только начали игру, как пошёл дождь.
Translate from Russian to English

У меня начали потеть руки.
Translate from Russian to English

Мы начали эти работы в апреле.
Translate from Russian to English

Они начали стрелять.
Translate from Russian to English

Все начали спорить.
Translate from Russian to English

Как только я туда добрался, они сразу начали.
Translate from Russian to English

Птицы начали размножаться.
Translate from Russian to English

Истратив все деньги, мы начали искать работу.
Translate from Russian to English

Том и Мэри начали говорить одновременно.
Translate from Russian to English

Ну, начали!
Translate from Russian to English

Они уже начали.
Translate from Russian to English

"Зелёные человечки" начали покидать Украину. Но теперь это уже не боевики, а "мирные беженцы".
Translate from Russian to English

У Тома начали трястись суставы.
Translate from Russian to English

От скуки слушатели начали зевать.
Translate from Russian to English

Они начали раньше нас.
Translate from Russian to English

Если бы все выучили эсперанто и начали говорить на нём, понятие "эсперантист" потеряло бы свой смысл. Я думаю, многие эсперантисты этого не понимают.
Translate from Russian to English

Утром птицы начали петь.
Translate from Russian to English

Деревья начали пускать почки.
Translate from Russian to English

Когда вы начали встречаться?
Translate from Russian to English

Когда вы двое начали встречаться?
Translate from Russian to English

Когда вы начали изучать французский язык?
Translate from Russian to English

Два мальчика начали обвинять друг друга.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: скажите, подождал, высокий, Едите, рис, вашей, «Ничего, вами», «Конечно», просыпаются.