Russian example sentences with "наконец"

Learn how to use наконец in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Спасибо за то, что наконец объяснили, почему люди принимают меня за идиота.
Translate from Russian to English

Ты наконец написал своё домашнее задание?
Translate from Russian to English

Наконец!
Translate from Russian to English

Прошлой ночью убийца наконец был пойман.
Translate from Russian to English

Наконец, мы достигли Англии.
Translate from Russian to English

Наконец, ей это удалось.
Translate from Russian to English

Наконец моя сестра вышла замуж.
Translate from Russian to English

Наконец мы достигли вершины горы.
Translate from Russian to English

Наконец, он поддался моим уговорам.
Translate from Russian to English

Наконец, мы решили выдать его полиции.
Translate from Russian to English

Наконец, он решился сделать ей предложение.
Translate from Russian to English

Наконец, он осознал, что ошибался.
Translate from Russian to English

Наконец мы достигли компромисса.
Translate from Russian to English

Наконец меня осенила хорошая идея.
Translate from Russian to English

Наконец, автобус остановился.
Translate from Russian to English

Наконец ему удалось получить работу.
Translate from Russian to English

Ей наконец пришла в голову хорошая идея.
Translate from Russian to English

Слава богу, они наконец приехали.
Translate from Russian to English

Он наконец пришел.
Translate from Russian to English

Когда же вы наконец перестанете упрямиться и купите дом?
Translate from Russian to English

Наконец я написал это нежелательное письмо и отправил его.
Translate from Russian to English

Он был уже очень стар, когда, наконец, снова смог обрести покой.
Translate from Russian to English

Наконец я получил эту должность!
Translate from Russian to English

Наконец Мэри пришла в себя.
Translate from Russian to English

Наконец она уснула.
Translate from Russian to English

Этим летом я наконец поехал в Англию.
Translate from Russian to English

Наконец пятница.
Translate from Russian to English

Наконец к ней пришла хорошая мысль.
Translate from Russian to English

Они наконец пришли к согласию со своим врагом.
Translate from Russian to English

Наконец, он получает нечто формально правильное, а по сути издевательство.
Translate from Russian to English

Голодные и томимые жаждой, мы наконец добрались до гостиницы.
Translate from Russian to English

Когда она, наконец, решила появиться на сцене, публика встретила её свистом.
Translate from Russian to English

Я наконец закончил работу.
Translate from Russian to English

Наконец я закончил свою работу.
Translate from Russian to English

Этот бедный юноша наконец стал великим художником.
Translate from Russian to English

Когда наконец снова наступит весна?
Translate from Russian to English

Наконец мы прибыли в Калифорнию.
Translate from Russian to English

Том, наконец, разобрался, что он делал неправильно.
Translate from Russian to English

Наконец, мы достигли вершины Фудзи.
Translate from Russian to English

Спустя годы страданий она наконец решила забыть прошлое и начать новую жизнь.
Translate from Russian to English

Чтобы сойтись в схватке голыми руками, современный солдат должен потерять в бою автомат, пистолет, штык, нож, сапёрную лопатку, ничего не найти вокруг, что он бы смог использовать как оружие, и, наконец, встретить на поле боя ещё одного такого же долбоёба.
Translate from Russian to English

Наконец, он достиг своей цели.
Translate from Russian to English

В два часа ночи он наконец нашёл решение.
Translate from Russian to English

Наконец мы добрались до вершины.
Translate from Russian to English

Наконец я преодолел свою робость и пригласил её на свидание.
Translate from Russian to English

Тебе наконец удалось найти работу.
Translate from Russian to English

Наконец они достигли вершины горы.
Translate from Russian to English

Наконец мы достигли нашей цели.
Translate from Russian to English

Наконец мы добрались до места назначения.
Translate from Russian to English

Спасибо, я наконец понимаю.
Translate from Russian to English

Наконец, лягушка закричала: "Я вызываю вас на дуэль".
Translate from Russian to English

Повелитель демонов наконец потерял сознание и упал на пол с глухим стуком.
Translate from Russian to English

Наконец дождь прекратился.
Translate from Russian to English

Сегодня мы подписали соглашение, которое, наконец, положит начало истинному и прочному миру. Это соглашение открывает новую главу в истории.
Translate from Russian to English

Ребёнок наконец уснул.
Translate from Russian to English

Я наконец привык к городской жизни.
Translate from Russian to English

Мы наконец избавились от нашей старой машины.
Translate from Russian to English

Его исследование, наконец, принесло свои плоды.
Translate from Russian to English

Живые организмы существовали на земле, без всякого знания почему, более чем три миллиона лет перед тем как один из них наконец осознал правду.
Translate from Russian to English

Теперь, когда он избавился от Мэри, Том мог, наконец, расслабиться и как следует вздремнуть.
Translate from Russian to English

В 1853 году Перри наконец вошел в Токийский залив.
Translate from Russian to English

Наконец он достиг своей цели.
Translate from Russian to English

Наконец два индейских вождя решили заключить мир.
Translate from Russian to English

Я наконец нашёл работу.
Translate from Russian to English

Наконец у меня есть время, чтобы ответить на письма, которые я получил за прошедшие три недели.
Translate from Russian to English

Наконец он пришел.
Translate from Russian to English

Он наконец решился сделать ей предложение.
Translate from Russian to English

Ну вот, наконец, и пятница.
Translate from Russian to English

Наконец, я выполнил свое задание.
Translate from Russian to English

Моему отцу становилось хуже и хуже, и наконец он умер.
Translate from Russian to English

Наконец делегаты проголосовали.
Translate from Russian to English

Я ждал, ждал, и наконец Джон прибыл.
Translate from Russian to English

Он наконец решил жениться.
Translate from Russian to English

Мы достигли наконец нашей цели.
Translate from Russian to English

Наконец, хотя и с опозданием, он явился.
Translate from Russian to English

Том наконец решился разойтись с Мэри.
Translate from Russian to English

Постоянно откладывавшийся по разным причинам день свадьбы был наконец назначен.
Translate from Russian to English

Наконец я нашёл этот фильм.
Translate from Russian to English

Бабушка! Наконец я тебя нашла, моя дорогая.
Translate from Russian to English

Бабушка! Наконец я тебя нашёл, моя дорогая.
Translate from Russian to English

Наконец профессор решил проблему.
Translate from Russian to English

Наконец, они решили придерживаться первоначального плана.
Translate from Russian to English

"История — это всего лишь всеми согласованная басня", — так сказал Наполеон Бонапарт. "История пишется победителями", — сказал Черчилль. И, наконец, "сами чернила, которыми пишется история, это всего лишь жидкие предрассудки", — так сказал Марк Твен.
Translate from Russian to English

И так, вы, наконец, вернулись в Россию.
Translate from Russian to English

Наконец он появился.
Translate from Russian to English

Мы наконец сделали это.
Translate from Russian to English

Наконец мы добрались до деревни.
Translate from Russian to English

Наконец мы добрались до озера.
Translate from Russian to English

Джорджо Наполитано останется на своём посту до конца мандата, который истекает в мае. Президент Италии обещал приложить максимум усилий, чтобы правительство, наконец, было сформировано.
Translate from Russian to English

Наконец мы прибываем в городок золотоискателей, скрытый в долине среди высоких гор.
Translate from Russian to English

Наконец они встретились лицом к лицу.
Translate from Russian to English

Наконец её мечта стать врачом сбылась.
Translate from Russian to English

Наконец сбылась её мечта стать врачом.
Translate from Russian to English

И наконец пушистый котёнок слабо мяукнул.
Translate from Russian to English

Мы наконец разыскали дом, в котором, как говорит дедушка Митя, живёт призрак утопленницы.
Translate from Russian to English

Мне наконец повезло, и я им дозвонился.
Translate from Russian to English

Неделя наконец закончилась.
Translate from Russian to English

Наконец её мечта стать доктором осуществилась.
Translate from Russian to English

Наконец, она решила эту проблему.
Translate from Russian to English

Она, наконец, оправилась от простуды.
Translate from Russian to English

Она, наконец, выздоровела от простуды.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: совет, потерпел, неудачу, тихий, зимний, вечер, околдована, улыбкой, книги, стал.