Russian example sentences with "знает"

Learn how to use знает in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Он говорит так, будто всё знает.

Один из моих друзей знает тебя.

Мы все принимали то, что профессор знает английский, как должное.

Он много знает о животных.

Он не знает, где должен быть.

Мой дядя хорошо знает французский.

Он ответил, что он не знает.

Никто не знает, что стало с Ямадой.

Он знает окрестности как свои пять пальцев.

Никто не знает, что случится в будущем.

Он совсем не знает французского языка.

Умелый писатель тот, кто знает, какие слова следует использовать в конкретном контексте.

Он всегда говорит, как будто знает, как ему поступать, но никогда не знаешь, как он будет действовать в критической ситуации.

Люди в соседней комнате не ложатся спать допоздна и занимаются чёрт знает чем.

Бог знает почему.

Он не знает, как писать ни одну английскую букву.

Он не знает ни одной английской буквы.

Он притворяется, что всё знает.

Никто не знает, что произойдёт в 1990-х.

Возможно, он знает, кто разбил окно.

О чем бы ни зашла речь, он изображает, что знает об этом все.

Он знает Нью-Йорк вдоль и поперёк.

Он живёт в Нью-Йорке три года и знает много хороших ресторанов там.

Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей.

Он не знает, что невоспитан.

Я думаю, она знает правду.

Никто не знает, что на самом деле произошло.

Кто знает, куда делся Николай?

Она прошла мимо меня, сделав вид, будто меня не знает.

Те, кто знает японский, идут сюда.

"Пожалуй, я тебе дам девчонку; она у меня знает дорогу; только ты, смотри! не завези её, у меня уже одну завезли купцы".

Он не знает, что значит быть бедным.

Никто не знает, когда Земля начала своё существование.

Он нравится всем, кто его знает.

Его знает очень много людей.

Он хорошо знает город.

Мало кто из мужчин не знает этого.

Он не дурак, и он знает это.

Он знает её 5 лет.

Сергей спрашивает Марию, знает ли она, чем теперь занимаются её бывшие одноклассники.

Видимо, Джефф знает, где она.

Он не знает английского.

Ясное дело, он знает ответ.

Хотя он начал учить китайский только неделю назад, он уже знает много иероглифов.

Чёрт знает что.

Он думает, что все знает.

Он почти ничего не знает про это животное.

Джон не знает, что делать дальше.

Странно, что нас никто не знает.

Всякий знает, что Земля круглая.

И без вашего совета рыба знает, как плавать.

Кто хлеб подаёт, сам голода не знает.

Молодость не знает, старость не может.

Молодёжь большей частью не знает ужасов войны.

Он думает, что всё знает.

Он знает о джазе всё, что только можно.

Здоровый человек не знает цены здоровью.

Знающий не говорит, говорящий не знает.

Он мало знает про это животное.

Кто знает, что с ним стало?

Кажется, его секретарь знает правду.

Никто не знает правды.

Человек, который знает два языка, это два раза человек.

Моя мама знает, как готовить торты.

Он никого из нас не знает.

Он знает, что это сложная работа.

Он не знает, как вести себя за столом.

Кто не знает такую простую поговорку?

Она меня знает.

Она знает твой номер телефона?

Он мало знает о Японии.

Это знает только Обама.

Он пользуется уважением у всех, кто его хорошо знает.

Знает ли он о сложности?

Она появилась бог знает откуда.

Он знает много забавных фокусов.

Кто знает?

Никто не знает ответ.

Она ничего не знает о птицах и пчёлах.

Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.

Возможно, она знает ответ.

Том не знает, как правильно обращаться со своими работниками.

Он знает это, и его это нисколько не заботит.

Чёрт знает что!

Никто не знает, что нас ждёт.

Он знает, как готовить сладости.

Никто не знает, что с ней стало после этого.

А она-то и не знает, что Триполи под контролем Каддафи.

Он всегда ведет себя, будто лучше всех знает.

Мы ищем кого-то, кто хорошо знает французский язык.

Том не знает своей силы.

Том не знает, как сказать по-французски то, что он хочет.

Том ничего не знает об этом.

Она тебя знает?

Она знает тебя?

Том не знает разницы между гранатой и гранатом.

Том не знает разницы между пистолетом и ружьём.

Том не знает разницы между обещанием и прогнозом.

Том не знает разницы между советом и приказом.

Том не знает разницы между демократией и диктатурой.

Том не знает разницы между старым и старомодным.

Also check out the following words: ссорятся, золотые, Ясному, молнии, страшны, гниёт, подноготной, Холоп, знай, сказка.