Lernen Sie, wie man знает in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Он говорит так, будто всё знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Один из моих друзей знает тебя.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы все принимали то, что профессор знает английский, как должное.
Translate from Russisch to Deutsch
Он много знает о животных.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знает, где должен быть.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой дядя хорошо знает французский.
Translate from Russisch to Deutsch
Он ответил, что он не знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знает, что стало с Ямадой.
Translate from Russisch to Deutsch
Он знает окрестности как свои пять пальцев.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знает, что случится в будущем.
Translate from Russisch to Deutsch
Он совсем не знает французского языка.
Translate from Russisch to Deutsch
Умелый писатель тот, кто знает, какие слова следует использовать в конкретном контексте.
Translate from Russisch to Deutsch
Он всегда говорит, как будто знает, как ему поступать, но никогда не знаешь, как он будет действовать в критической ситуации.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди в соседней комнате не ложатся спать допоздна и занимаются чёрт знает чем.
Translate from Russisch to Deutsch
Бог знает почему.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знает, как писать ни одну английскую букву.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знает ни одной английской буквы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он притворяется, что всё знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знает, что произойдёт в 1990-х.
Translate from Russisch to Deutsch
Возможно, он знает, кто разбил окно.
Translate from Russisch to Deutsch
О чем бы ни зашла речь, он изображает, что знает об этом все.
Translate from Russisch to Deutsch
Он знает Нью-Йорк вдоль и поперёк.
Translate from Russisch to Deutsch
Он живёт в Нью-Йорке три года и знает много хороших ресторанов там.
Translate from Russisch to Deutsch
Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знает, что невоспитан.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думаю, она знает правду.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знает, что на самом деле произошло.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто знает, куда делся Николай?
Translate from Russisch to Deutsch
Она прошла мимо меня, сделав вид, будто меня не знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Те, кто знает японский, идут сюда.
Translate from Russisch to Deutsch
"Пожалуй, я тебе дам девчонку; она у меня знает дорогу; только ты, смотри! не завези её, у меня уже одну завезли купцы".
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знает, что значит быть бедным.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знает, когда Земля начала своё существование.
Translate from Russisch to Deutsch
Он нравится всем, кто его знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Его знает очень много людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Он хорошо знает город.
Translate from Russisch to Deutsch
Мало кто из мужчин не знает этого.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не дурак, и он знает это.
Translate from Russisch to Deutsch
Он знает её 5 лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Сергей спрашивает Марию, знает ли она, чем теперь занимаются её бывшие одноклассники.
Translate from Russisch to Deutsch
Видимо, Джефф знает, где она.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знает английского.
Translate from Russisch to Deutsch
Ясное дело, он знает ответ.
Translate from Russisch to Deutsch
Хотя он начал учить китайский только неделю назад, он уже знает много иероглифов.
Translate from Russisch to Deutsch
Чёрт знает что.
Translate from Russisch to Deutsch
Он думает, что все знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Он почти ничего не знает про это животное.
Translate from Russisch to Deutsch
Джон не знает, что делать дальше.
Translate from Russisch to Deutsch
Странно, что нас никто не знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Всякий знает, что Земля круглая.
Translate from Russisch to Deutsch
И без вашего совета рыба знает, как плавать.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто хлеб подаёт, сам голода не знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Молодость не знает, старость не может.
Translate from Russisch to Deutsch
Молодёжь большей частью не знает ужасов войны.
Translate from Russisch to Deutsch
Он думает, что всё знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Он знает о джазе всё, что только можно.
Translate from Russisch to Deutsch
Здоровый человек не знает цены здоровью.
Translate from Russisch to Deutsch
Знающий не говорит, говорящий не знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Он мало знает про это животное.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто знает, что с ним стало?
Translate from Russisch to Deutsch
Кажется, его секретарь знает правду.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знает правды.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек, который знает два языка, это два раза человек.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя мама знает, как готовить торты.
Translate from Russisch to Deutsch
Он никого из нас не знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Он знает, что это сложная работа.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знает, как вести себя за столом.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто не знает такую простую поговорку?
Translate from Russisch to Deutsch
Она меня знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Она знает твой номер телефона?
Translate from Russisch to Deutsch
Он мало знает о Японии.
Translate from Russisch to Deutsch
Это знает только Обама.
Translate from Russisch to Deutsch
Он пользуется уважением у всех, кто его хорошо знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Знает ли он о сложности?
Translate from Russisch to Deutsch
Она появилась бог знает откуда.
Translate from Russisch to Deutsch
Он знает много забавных фокусов.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто знает?
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знает ответ.
Translate from Russisch to Deutsch
Она ничего не знает о птицах и пчёлах.
Translate from Russisch to Deutsch
Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.
Translate from Russisch to Deutsch
Возможно, она знает ответ.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знает, как правильно обращаться со своими работниками.
Translate from Russisch to Deutsch
Он знает это, и его это нисколько не заботит.
Translate from Russisch to Deutsch
Чёрт знает что!
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знает, что нас ждёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Он знает, как готовить сладости.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знает, что с ней стало после этого.
Translate from Russisch to Deutsch
А она-то и не знает, что Триполи под контролем Каддафи.
Translate from Russisch to Deutsch
Он всегда ведет себя, будто лучше всех знает.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы ищем кого-то, кто хорошо знает французский язык.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знает своей силы.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знает, как сказать по-французски то, что он хочет.
Translate from Russisch to Deutsch
Том ничего не знает об этом.
Translate from Russisch to Deutsch
Она тебя знает?
Translate from Russisch to Deutsch
Она знает тебя?
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знает разницы между гранатой и гранатом.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знает разницы между пистолетом и ружьём.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знает разницы между обещанием и прогнозом.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знает разницы между советом и приказом.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знает разницы между демократией и диктатурой.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знает разницы между старым и старомодным.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: выше, грамматиков, Путин, террористов, «мочить, сортирах», Франк, закадычные, буйная, избегать.