"знает" içeren Rusça örnek cümleler

знает kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Он говорит так, будто всё знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Один из моих друзей знает тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы все принимали то, что профессор знает английский, как должное.
Translate from Rusça to Türkçe

Он много знает о животных.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не знает, где должен быть.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой дядя хорошо знает французский.
Translate from Rusça to Türkçe

Он ответил, что он не знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает, что стало с Ямадой.
Translate from Rusça to Türkçe

Он знает окрестности как свои пять пальцев.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает, что случится в будущем.
Translate from Rusça to Türkçe

Он совсем не знает французского языка.
Translate from Rusça to Türkçe

Умелый писатель тот, кто знает, какие слова следует использовать в конкретном контексте.
Translate from Rusça to Türkçe

Он всегда говорит, как будто знает, как ему поступать, но никогда не знаешь, как он будет действовать в критической ситуации.
Translate from Rusça to Türkçe

Люди в соседней комнате не ложатся спать допоздна и занимаются чёрт знает чем.
Translate from Rusça to Türkçe

Бог знает почему.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не знает, как писать ни одну английскую букву.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не знает ни одной английской буквы.
Translate from Rusça to Türkçe

Он притворяется, что всё знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает, что произойдёт в 1990-х.
Translate from Rusça to Türkçe

Возможно, он знает, кто разбил окно.
Translate from Rusça to Türkçe

О чем бы ни зашла речь, он изображает, что знает об этом все.
Translate from Rusça to Türkçe

Он знает Нью-Йорк вдоль и поперёк.
Translate from Rusça to Türkçe

Он живёт в Нью-Йорке три года и знает много хороших ресторанов там.
Translate from Rusça to Türkçe

Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не знает, что невоспитан.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, она знает правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает, что на самом деле произошло.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто знает, куда делся Николай?
Translate from Rusça to Türkçe

Она прошла мимо меня, сделав вид, будто меня не знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Те, кто знает японский, идут сюда.
Translate from Rusça to Türkçe

"Пожалуй, я тебе дам девчонку; она у меня знает дорогу; только ты, смотри! не завези её, у меня уже одну завезли купцы".
Translate from Rusça to Türkçe

Он не знает, что значит быть бедным.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает, когда Земля начала своё существование.
Translate from Rusça to Türkçe

Он нравится всем, кто его знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Его знает очень много людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Он хорошо знает город.
Translate from Rusça to Türkçe

Мало кто из мужчин не знает этого.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не дурак, и он знает это.
Translate from Rusça to Türkçe

Он знает её 5 лет.
Translate from Rusça to Türkçe

Сергей спрашивает Марию, знает ли она, чем теперь занимаются её бывшие одноклассники.
Translate from Rusça to Türkçe

Видимо, Джефф знает, где она.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не знает английского.
Translate from Rusça to Türkçe

Ясное дело, он знает ответ.
Translate from Rusça to Türkçe

Хотя он начал учить китайский только неделю назад, он уже знает много иероглифов.
Translate from Rusça to Türkçe

Чёрт знает что.
Translate from Rusça to Türkçe

Он думает, что все знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Он почти ничего не знает про это животное.
Translate from Rusça to Türkçe

Джон не знает, что делать дальше.
Translate from Rusça to Türkçe

Странно, что нас никто не знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Всякий знает, что Земля круглая.
Translate from Rusça to Türkçe

И без вашего совета рыба знает, как плавать.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто хлеб подаёт, сам голода не знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Молодость не знает, старость не может.
Translate from Rusça to Türkçe

Молодёжь большей частью не знает ужасов войны.
Translate from Rusça to Türkçe

Он думает, что всё знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Он знает о джазе всё, что только можно.
Translate from Rusça to Türkçe

Здоровый человек не знает цены здоровью.
Translate from Rusça to Türkçe

Знающий не говорит, говорящий не знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Он мало знает про это животное.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто знает, что с ним стало?
Translate from Rusça to Türkçe

Кажется, его секретарь знает правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает правды.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек, который знает два языка, это два раза человек.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя мама знает, как готовить торты.
Translate from Rusça to Türkçe

Он никого из нас не знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Он знает, что это сложная работа.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не знает, как вести себя за столом.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто не знает такую простую поговорку?
Translate from Rusça to Türkçe

Она меня знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Она знает твой номер телефона?
Translate from Rusça to Türkçe

Он мало знает о Японии.
Translate from Rusça to Türkçe

Это знает только Обама.
Translate from Rusça to Türkçe

Он пользуется уважением у всех, кто его хорошо знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Знает ли он о сложности?
Translate from Rusça to Türkçe

Она появилась бог знает откуда.
Translate from Rusça to Türkçe

Он знает много забавных фокусов.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто знает?
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает ответ.
Translate from Rusça to Türkçe

Она ничего не знает о птицах и пчёлах.
Translate from Rusça to Türkçe

Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.
Translate from Rusça to Türkçe

Возможно, она знает ответ.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не знает, как правильно обращаться со своими работниками.
Translate from Rusça to Türkçe

Он знает это, и его это нисколько не заботит.
Translate from Rusça to Türkçe

Чёрт знает что!
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает, что нас ждёт.
Translate from Rusça to Türkçe

Он знает, как готовить сладости.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает, что с ней стало после этого.
Translate from Rusça to Türkçe

А она-то и не знает, что Триполи под контролем Каддафи.
Translate from Rusça to Türkçe

Он всегда ведет себя, будто лучше всех знает.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы ищем кого-то, кто хорошо знает французский язык.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не знает своей силы.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не знает, как сказать по-французски то, что он хочет.
Translate from Rusça to Türkçe

Том ничего не знает об этом.
Translate from Rusça to Türkçe

Она тебя знает?
Translate from Rusça to Türkçe

Она знает тебя?
Translate from Rusça to Türkçe

Том не знает разницы между гранатой и гранатом.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не знает разницы между пистолетом и ружьём.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не знает разницы между обещанием и прогнозом.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не знает разницы между советом и приказом.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не знает разницы между демократией и диктатурой.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не знает разницы между старым и старомодным.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: частности, кислотных, линии, смотрели, кукурузными, хлопьями, несвободен, исчезнут, Ювелир, брошь.