Russian example sentences with "забудьте"

Learn how to use забудьте in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Перед тем как выйти из дома, не забудьте выключить газ.
Translate from Russian to English

Не забудьте билет.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, не забудьте разбудить меня утром, в семь часов.
Translate from Russian to English

Не забудьте в субботу принести с собой что-нибудь на обед.
Translate from Russian to English

Не забудьте, пожалуйста, закрыть дверь на замок.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, не забудьте отправить письмо.
Translate from Russian to English

Не забудьте заранее подтвердить своё бронирование.
Translate from Russian to English

Не забудьте закрыть дверь на ключ.
Translate from Russian to English

Не забудьте нам написать.
Translate from Russian to English

Увидимся с Вами после обеда, но не забудьте дать мне знать, когда Вы вернётесь.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, не забудьте положить письмо в почтовый ящик.
Translate from Russian to English

Не забудьте поставить подпись.
Translate from Russian to English

Не забудьте зайти ко мне завтра утром.
Translate from Russian to English

Не забудьте!
Translate from Russian to English

Не забудьте приложить к заявлению своё фото.
Translate from Russian to English

Не забудьте передать привет Вашей очаровательной супруге.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, не забудьте отправить это письмо.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, не забудьте отправить письма.
Translate from Russian to English

Забудьте!
Translate from Russian to English

Не забудьте куртку.
Translate from Russian to English

Не забудьте позвонить мне сегодня вечером.
Translate from Russian to English

Не забудьте захватить фотоаппарат.
Translate from Russian to English

Покупая новый мобильник, не забудьте оформить гарантию.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, не забудьте выключить свет, перед тем как пойдёте спать.
Translate from Russian to English

Не забудьте Тома.
Translate from Russian to English

Забудьте о Томе.
Translate from Russian to English

Забудьте про Тома.
Translate from Russian to English

Не забудьте этих.
Translate from Russian to English

Не забудьте про этих.
Translate from Russian to English

Не забудьте почистить зубы.
Translate from Russian to English

Не забудьте взять с собой аптечку.
Translate from Russian to English

Не забудьте навестить его завтра.
Translate from Russian to English

Не забудьте, что нам надо делать уроки.
Translate from Russian to English

Похоже, что может пойти дождь, так что не забудьте свой зонт.
Translate from Russian to English

Не забудьте потушить огонь.
Translate from Russian to English

Не забудьте об этом!
Translate from Russian to English

Не забудьте выключить свет, перед тем как идти спать.
Translate from Russian to English

Не забудьте выключить свет, перед тем как пойдёте спать.
Translate from Russian to English

Не забудьте потушить свет.
Translate from Russian to English

Смотрите не забудьте послать это письмо заказным.
Translate from Russian to English

Не забудьте получить расписку, когда доставите пакет.
Translate from Russian to English

Не забудьте, пожалуйста, отправить письмо.
Translate from Russian to English

Это совершенно нелепый аргумент. Забудьте о нём!
Translate from Russian to English

Не забудьте запереть двери, прежде чем идти спать.
Translate from Russian to English

Собираясь заняться автостопом в пустыне, не забудьте захватить с собой побольше воды.
Translate from Russian to English

Не забудьте, что у Тома завтра день рождения.
Translate from Russian to English

Не забудьте разбудить меня завтра утром.
Translate from Russian to English

Сумку не забудьте!
Translate from Russian to English

Пожалуйста, забудьте об этом.
Translate from Russian to English

Не забудьте выключить газ, перед тем как уйти из дома.
Translate from Russian to English

Только не забудьте об этом.
Translate from Russian to English

И думать забудьте!
Translate from Russian to English

Не забудьте сдачу.
Translate from Russian to English

Забудьте об этом, ладно?
Translate from Russian to English

Забудьте об этом, хорошо?
Translate from Russian to English

Не забудьте запереть дверь, прежде чем ляжете спать.
Translate from Russian to English

Не забудьте выключить газ, прежде чем уйти.
Translate from Russian to English

Не забудьте выключить газ перед тем, как уйти.
Translate from Russian to English

Не забудьте напомнить Тому покормить собаку.
Translate from Russian to English

Не забудьте деньги.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, не забудьте послать эти письма.
Translate from Russian to English

Не забудьте получить новый паспорт.
Translate from Russian to English

Не забудьте зарядить свой мобильный.
Translate from Russian to English

Не забудьте взять зонтик на случай дождя.
Translate from Russian to English

Не забудьте взять зонтик на случай, если пойдёт дождь.
Translate from Russian to English

Ребята не стоит вскрывать эту тему. Вы молодые, шутливые, вам все легко. Это не то. Это не Чикатило и даже не архивы спецслужб. Сюда лучше не лезть. Серьезно, любой из вас будет жалеть. Лучше закройте тему и забудьте что тут писалось. Я вполне понимаю что данным сообщением вызову дополнительный интерес, но хочу сразу предостеречь пытливых - стоп. Остальных просто не найдут.
Translate from Russian to English

Не забудьте указать в профиле языки, которыми вы владеете.
Translate from Russian to English

Не забудьте ответить на его письмо.
Translate from Russian to English

Не забудьте ответить на её письмо.
Translate from Russian to English

Не забудьте ответить ему на письмо.
Translate from Russian to English

Не забудьте ответить ей на письмо.
Translate from Russian to English

Не забудьте ваше пальто!
Translate from Russian to English

Не забудьте обо мне!
Translate from Russian to English

Не забудьте свою зубную щётку!
Translate from Russian to English

Не забудьте зубную щётку!
Translate from Russian to English

Не забудьте написать.
Translate from Russian to English

Не забудьте проголосовать.
Translate from Russian to English

Не забудьте сделать домашнее задание, хорошо?
Translate from Russian to English

Забудьте! Это слишком рискованно.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, забудьте, что я это сказал.
Translate from Russian to English

Не забудьте паспорт.
Translate from Russian to English

Не забудьте свой паспорт.
Translate from Russian to English

Не забудьте свой билет.
Translate from Russian to English

Не забудьте оставить чаевые.
Translate from Russian to English

Не забудьте поставить будильник.
Translate from Russian to English

Не забудьте заплатить за квартиру.
Translate from Russian to English

Не забудьте заплатить за аренду.
Translate from Russian to English

Забудьте то, что я вам только что сказал.
Translate from Russian to English

Не забудьте посчитать меня.
Translate from Russian to English

Не забудьте сделать то, что я просил.
Translate from Russian to English

Не забудьте сделать, что я просил.
Translate from Russian to English

Не забудьте, что я сказал.
Translate from Russian to English

Не забудьте принять свои таблетки!
Translate from Russian to English

Не забудьте позвонить родителям!
Translate from Russian to English

Деньги не забудьте.
Translate from Russian to English

Сдачу не забудьте.
Translate from Russian to English

Не забудьте написать индекс.
Translate from Russian to English

Не забудьте указать индекс.
Translate from Russian to English

Не забудьте позвонить маме.
Translate from Russian to English

Забудьте о ней.
Translate from Russian to English

Забудьте её.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: «Конечно», просыпаются, часов, магазин, откроется, должна, пожилом, человеке, вспоминаю, Кене.