Learn how to use жизни in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно.
Translate from Russian to English
Многие люди пишут о своей обыденной жизни.
Translate from Russian to English
Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни.
Translate from Russian to English
Ты - прекраснейший цветок в моей жизни.
Translate from Russian to English
Любое мастерство поможет в жизни.
Translate from Russian to English
Каждый раз, когда я смотрю на эту фотографию, я вспоминаю счастливые дни деревенской жизни.
Translate from Russian to English
Никогда в жизни я такого не видела, ни разу!
Translate from Russian to English
Мы учимся не для жизни, а для школы.
Translate from Russian to English
Вон из моей жизни!
Translate from Russian to English
История — учительница жизни.
Translate from Russian to English
Я устал от монотонной жизни.
Translate from Russian to English
Это вопрос жизни и смерти.
Translate from Russian to English
Он приложил огромные усилия, чтобы преуспеть в жизни.
Translate from Russian to English
Они часто жалуются на стоимость жизни в Токио.
Translate from Russian to English
Работа не в большей степени цель жизни, чем игра.
Translate from Russian to English
Он спас тонувшего мальчика, но лишь ценой собственной жизни.
Translate from Russian to English
И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
Translate from Russian to English
Если сейчас ты сделаешь всё, на что способен, в твоей жизни наступит счастье.
Translate from Russian to English
Она спасла малыша ценой собственной жизни.
Translate from Russian to English
Насколько можно было видеть, вокруг не было никаких признаков жизни.
Translate from Russian to English
Потеря дочери отняла у меня волю к жизни.
Translate from Russian to English
Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
Translate from Russian to English
Он был готов прибегнуть к любым средствам, чтобы преуспеть в жизни.
Translate from Russian to English
Некоторые люди склонны считать, что их образ жизни нормальный, и с неодобрением относиться к тем, кто живёт по-другому.
Translate from Russian to English
Стоимость жизни становится выше.
Translate from Russian to English
Сон — величайший из воров, ибо крадёт половину жизни.
Translate from Russian to English
Я достиг всего, чего хотел в жизни.
Translate from Russian to English
Он вернулся в родную деревню, где провёл последние несколько лет жизни.
Translate from Russian to English
Он не собирался упускать шанс, который выпадает раз в жизни.
Translate from Russian to English
Комедия куда ближе к реальной жизни, чем драма.
Translate from Russian to English
Тропические джунгли планеты — критические звенья в экологической цепочке жизни на Земле.
Translate from Russian to English
У всех форм жизни есть инстинктивное стремление выжить.
Translate from Russian to English
Наша подобная встреча — это, наверное, то, что случается раз в жизни.
Translate from Russian to English
Я приехал в Рим в первый раз в жизни.
Translate from Russian to English
В жизни много таинственного.
Translate from Russian to English
Он размышлял о своей будущей жизни.
Translate from Russian to English
Никогда в жизни не видел такого умиротворённого зрелища.
Translate from Russian to English
Мы должны брать всё от каждой возможности, которая предоставляется нам в жизни.
Translate from Russian to English
Работа — очень важная часть жизни в США.
Translate from Russian to English
Его похвалили за спасение человеческой жизни.
Translate from Russian to English
Я посетил Рим первый раз в своей жизни.
Translate from Russian to English
Впервые в жизни Юка прочел книгу на английском языке.
Translate from Russian to English
Долгой им жизни.
Translate from Russian to English
Стоимость жизни резко возросла.
Translate from Russian to English
Я не мог сказать, когда именно в моей жизни я понял, что стану когда-нибудь пилотом.
Translate from Russian to English
Согласно недавним исследованиям, средняя продолжительность жизни японцев продолжает увеличиваться.
Translate from Russian to English
Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни.
Translate from Russian to English
Это был лучший день в моей жизни.
Translate from Russian to English
Продукты с ГМО являются опасными для человеческой жизни.
Translate from Russian to English
Второй раз в жизни я лечу на самолёте.
Translate from Russian to English
Я устал от этой жизни.
Translate from Russian to English
Я часто размышляю над смыслом жизни.
Translate from Russian to English
Значение имеет не длина жизни, а то, как её прожили.
Translate from Russian to English
Отец никогда в жизни не болел.
Translate from Russian to English
В США автомобиль - это не роскошь, а неотъемлемая часть жизни.
Translate from Russian to English
Беспрерывный рост стоимости жизни может стать причиной социального волнения.
Translate from Russian to English
Самое страшное в жизни - это неизвестность.
Translate from Russian to English
Слушая Малера, Люся всегда думала о смерти и вечной жизни.
Translate from Russian to English
Ты когда-нибудь задавался вопросом о смысле жизни?
Translate from Russian to English
В жизни не всё радость.
Translate from Russian to English
Телевидение играет важную роль в повседневной жизни.
Translate from Russian to English
Конечно же я согласен, что ты должен продвигаться в жизни, добиваясь всего сам.
Translate from Russian to English
В жизни его не забуду.
Translate from Russian to English
Я расскажу тебе историю моей жизни.
Translate from Russian to English
Он вернулся в родную деревню, где провёл последние годы жизни.
Translate from Russian to English
У него есть главная цель в жизни.
Translate from Russian to English
Без воды нет жизни.
Translate from Russian to English
В городской жизни есть свои преимущества и недостатки.
Translate from Russian to English
Жизни пациента уже ничто не угрожает.
Translate from Russian to English
Когда он утверждает, что хочет вечной жизни, на самом деле человек просто желает избежать преждевременной, насильственной или страшной смерти.
Translate from Russian to English
Воздух необходим для жизни.
Translate from Russian to English
На острове не было никаких признаков жизни.
Translate from Russian to English
Дожить бы до до заката своей жизни.
Translate from Russian to English
Земельная реформа привела к большим переменам в жизни людей.
Translate from Russian to English
Я хочу чего-то достичь в жизни.
Translate from Russian to English
Смерть - это неотъемлемая часть жизни.
Translate from Russian to English
Она не имеет понятия о половой жизни.
Translate from Russian to English
Самое частое препятствие, которое человек встречает в жизни, -- это гостиница.
Translate from Russian to English
Я не мыслю жизни без сладкого, я сладкоежка.
Translate from Russian to English
Я устал от обыденной, рутинной жизни.
Translate from Russian to English
Я не хочу тратить на тебя лучшие годы моей жизни.
Translate from Russian to English
Школа не имела никакой роли в их жизни.
Translate from Russian to English
Смерть - неотъемлемая часть жизни.
Translate from Russian to English
Он достиг в жизни большого успеха.
Translate from Russian to English
И это ты мне говоришь, что я отстал от жизни...
Translate from Russian to English
Оставайся в контакте с самыми важными людьми в твоей жизни.
Translate from Russian to English
Что может потребоваться планете для зарождения жизни?
Translate from Russian to English
Это был мой лучший опыт в жизни.
Translate from Russian to English
Этот опыт очень ценен для его жизни.
Translate from Russian to English
Не было бы солнца - не было бы жизни.
Translate from Russian to English
У Фильберто две жизни.
Translate from Russian to English
Люди могут быть счастливы, только если счастье не является целью их жизни. (Оруэлл)
Translate from Russian to English
Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как американцы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
Translate from Russian to English
Мне кажется, чего-то в моей жизни не хватает.
Translate from Russian to English
Он не хочет, чтобы вы рассказывали о своей сексуальной жизни.
Translate from Russian to English
Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
Translate from Russian to English
Всё, что мне нужно знать о жизни, я узнал от снеговика.
Translate from Russian to English
Дорогая моя, поздравляю с бракосочетанием! Любви, счастья, гармонии в семейной жизни!
Translate from Russian to English
В жизни бывают взлёты и падения.
Translate from Russian to English
Любить и быть любимым - это самое большое счастье в жизни.
Translate from Russian to English
Знаешь, тебе повезло! Такие вещи случаются только раз в жизни.
Translate from Russian to English