Russian example sentences with "жизни"

Learn how to use жизни in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Один раз в жизни я делаю хорошее дело... И оно бесполезно.
Translate from Russian to English

Многие люди пишут о своей обыденной жизни.
Translate from Russian to English

Я думаю, наше совместное проживание повлияло на твой стиль жизни.
Translate from Russian to English

Ты - прекраснейший цветок в моей жизни.
Translate from Russian to English

Любое мастерство поможет в жизни.
Translate from Russian to English

Каждый раз, когда я смотрю на эту фотографию, я вспоминаю счастливые дни деревенской жизни.
Translate from Russian to English

Никогда в жизни я такого не видела, ни разу!
Translate from Russian to English

Мы учимся не для жизни, а для школы.
Translate from Russian to English

Вон из моей жизни!
Translate from Russian to English

История — учительница жизни.
Translate from Russian to English

Я устал от монотонной жизни.
Translate from Russian to English

Это вопрос жизни и смерти.
Translate from Russian to English

Он приложил огромные усилия, чтобы преуспеть в жизни.
Translate from Russian to English

Они часто жалуются на стоимость жизни в Токио.
Translate from Russian to English

Работа не в большей степени цель жизни, чем игра.
Translate from Russian to English

Он спас тонувшего мальчика, но лишь ценой собственной жизни.
Translate from Russian to English

И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
Translate from Russian to English

Если сейчас ты сделаешь всё, на что способен, в твоей жизни наступит счастье.
Translate from Russian to English

Она спасла малыша ценой собственной жизни.
Translate from Russian to English

Насколько можно было видеть, вокруг не было никаких признаков жизни.
Translate from Russian to English

Потеря дочери отняла у меня волю к жизни.
Translate from Russian to English

Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
Translate from Russian to English

Он был готов прибегнуть к любым средствам, чтобы преуспеть в жизни.
Translate from Russian to English

Некоторые люди склонны считать, что их образ жизни нормальный, и с неодобрением относиться к тем, кто живёт по-другому.
Translate from Russian to English

Стоимость жизни становится выше.
Translate from Russian to English

Сон — величайший из воров, ибо крадёт половину жизни.
Translate from Russian to English

Я достиг всего, чего хотел в жизни.
Translate from Russian to English

Он вернулся в родную деревню, где провёл последние несколько лет жизни.
Translate from Russian to English

Он не собирался упускать шанс, который выпадает раз в жизни.
Translate from Russian to English

Комедия куда ближе к реальной жизни, чем драма.
Translate from Russian to English

Тропические джунгли планеты — критические звенья в экологической цепочке жизни на Земле.
Translate from Russian to English

У всех форм жизни есть инстинктивное стремление выжить.
Translate from Russian to English

Наша подобная встреча — это, наверное, то, что случается раз в жизни.
Translate from Russian to English

Я приехал в Рим в первый раз в жизни.
Translate from Russian to English

В жизни много таинственного.
Translate from Russian to English

Он размышлял о своей будущей жизни.
Translate from Russian to English

Никогда в жизни не видел такого умиротворённого зрелища.
Translate from Russian to English

Мы должны брать всё от каждой возможности, которая предоставляется нам в жизни.
Translate from Russian to English

Работа — очень важная часть жизни в США.
Translate from Russian to English

Его похвалили за спасение человеческой жизни.
Translate from Russian to English

Я посетил Рим первый раз в своей жизни.
Translate from Russian to English

Впервые в жизни Юка прочел книгу на английском языке.
Translate from Russian to English

Долгой им жизни.
Translate from Russian to English

Стоимость жизни резко возросла.
Translate from Russian to English

Я не мог сказать, когда именно в моей жизни я понял, что стану когда-нибудь пилотом.
Translate from Russian to English

Согласно недавним исследованиям, средняя продолжительность жизни японцев продолжает увеличиваться.
Translate from Russian to English

Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни.
Translate from Russian to English

Это был лучший день в моей жизни.
Translate from Russian to English

Продукты с ГМО являются опасными для человеческой жизни.
Translate from Russian to English

Второй раз в жизни я лечу на самолёте.
Translate from Russian to English

Я устал от этой жизни.
Translate from Russian to English

Я часто размышляю над смыслом жизни.
Translate from Russian to English

Значение имеет не длина жизни, а то, как её прожили.
Translate from Russian to English

Отец никогда в жизни не болел.
Translate from Russian to English

В США автомобиль - это не роскошь, а неотъемлемая часть жизни.
Translate from Russian to English

Беспрерывный рост стоимости жизни может стать причиной социального волнения.
Translate from Russian to English

Самое страшное в жизни - это неизвестность.
Translate from Russian to English

Слушая Малера, Люся всегда думала о смерти и вечной жизни.
Translate from Russian to English

Ты когда-нибудь задавался вопросом о смысле жизни?
Translate from Russian to English

В жизни не всё радость.
Translate from Russian to English

Телевидение играет важную роль в повседневной жизни.
Translate from Russian to English

Конечно же я согласен, что ты должен продвигаться в жизни, добиваясь всего сам.
Translate from Russian to English

В жизни его не забуду.
Translate from Russian to English

Я расскажу тебе историю моей жизни.
Translate from Russian to English

Он вернулся в родную деревню, где провёл последние годы жизни.
Translate from Russian to English

У него есть главная цель в жизни.
Translate from Russian to English

Без воды нет жизни.
Translate from Russian to English

В городской жизни есть свои преимущества и недостатки.
Translate from Russian to English

Жизни пациента уже ничто не угрожает.
Translate from Russian to English

Когда он утверждает, что хочет вечной жизни, на самом деле человек просто желает избежать преждевременной, насильственной или страшной смерти.
Translate from Russian to English

Воздух необходим для жизни.
Translate from Russian to English

На острове не было никаких признаков жизни.
Translate from Russian to English

Дожить бы до до заката своей жизни.
Translate from Russian to English

Земельная реформа привела к большим переменам в жизни людей.
Translate from Russian to English

Я хочу чего-то достичь в жизни.
Translate from Russian to English

Смерть - это неотъемлемая часть жизни.
Translate from Russian to English

Она не имеет понятия о половой жизни.
Translate from Russian to English

Самое частое препятствие, которое человек встречает в жизни, -- это гостиница.
Translate from Russian to English

Я не мыслю жизни без сладкого, я сладкоежка.
Translate from Russian to English

Я устал от обыденной, рутинной жизни.
Translate from Russian to English

Я не хочу тратить на тебя лучшие годы моей жизни.
Translate from Russian to English

Школа не имела никакой роли в их жизни.
Translate from Russian to English

Смерть - неотъемлемая часть жизни.
Translate from Russian to English

Он достиг в жизни большого успеха.
Translate from Russian to English

И это ты мне говоришь, что я отстал от жизни...
Translate from Russian to English

Оставайся в контакте с самыми важными людьми в твоей жизни.
Translate from Russian to English

Что может потребоваться планете для зарождения жизни?
Translate from Russian to English

Это был мой лучший опыт в жизни.
Translate from Russian to English

Этот опыт очень ценен для его жизни.
Translate from Russian to English

Не было бы солнца - не было бы жизни.
Translate from Russian to English

У Фильберто две жизни.
Translate from Russian to English

Люди могут быть счастливы, только если счастье не является целью их жизни. (Оруэлл)
Translate from Russian to English

Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как американцы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
Translate from Russian to English

Мне кажется, чего-то в моей жизни не хватает.
Translate from Russian to English

Он не хочет, чтобы вы рассказывали о своей сексуальной жизни.
Translate from Russian to English

Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
Translate from Russian to English

Всё, что мне нужно знать о жизни, я узнал от снеговика.
Translate from Russian to English

Дорогая моя, поздравляю с бракосочетанием! Любви, счастья, гармонии в семейной жизни!
Translate from Russian to English

В жизни бывают взлёты и падения.
Translate from Russian to English

Любить и быть любимым - это самое большое счастье в жизни.
Translate from Russian to English

Знаешь, тебе повезло! Такие вещи случаются только раз в жизни.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: по, какойто, причине, до, этого, работал, Каждый, итоге, должен, учиться.