Learn how to use жаль in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Жаль, что мне не нужно сбрасывать вес.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль, что я пришел домой так поздно.
Translate from Russian to English
Мне жаль, что я заставил вас так долго ждать.
Translate from Russian to English
Жаль, что вам нужно уехать в Японию.
Translate from Russian to English
Мне жаль, что так получилось.
Translate from Russian to English
Думаю, жаль, что ты не смог прийти на нашу вечеринку.
Translate from Russian to English
Жаль, что я не умею петь.
Translate from Russian to English
Мне жаль, что здесь ты уйдёшь.
Translate from Russian to English
Мне жаль, что я вызвал для вас все эти трудности.
Translate from Russian to English
Мне жаль, что она не присутствует на конференции.
Translate from Russian to English
Рад был с вами встретиться, Стелла, и мне очень жаль, если я чем-то вызвал ваше раздражение.
Translate from Russian to English
Мне жаль, что я не мог пойти с нею.
Translate from Russian to English
Мне ее жаль.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль, что я часто приношу тебе неприятности.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль его.
Translate from Russian to English
Очень жаль, что у меня нет музыкального слуха.
Translate from Russian to English
Жаль, я потратил слишком много.
Translate from Russian to English
О, мне очень жаль.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу, назначенную на 27 февраля.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль это слышать.
Translate from Russian to English
Как жаль!
Translate from Russian to English
Мне жаль, что я не смогу встретить вас сегодня вечером.
Translate from Russian to English
Жаль, что тебя не будет.
Translate from Russian to English
Мне действительно жаль!
Translate from Russian to English
Жаль, что вы не можете прийти.
Translate from Russian to English
Жаль, что ты не пошёл с нами.
Translate from Russian to English
Жаль.
Translate from Russian to English
Жаль, что я не слышал этот разговор.
Translate from Russian to English
Жаль, что я не слышал этого разговора.
Translate from Russian to English
Жаль, что ты не начал раньше.
Translate from Russian to English
Мне стало жаль её, когда я выслушал её рассказ.
Translate from Russian to English
Мне жаль, но это просто невозможно.
Translate from Russian to English
Жаль, что ты не можешь прийти.
Translate from Russian to English
Жаль, что вы не сможете прийти на праздник.
Translate from Russian to English
Нам очень жаль, что мы не можем вам помочь.
Translate from Russian to English
Жаль, что ты не можешь поехать с нами.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль, но я не могу.
Translate from Russian to English
Жаль, когда кто-то умирает.
Translate from Russian to English
"Мне жаль", - вздохнул мальчик.
Translate from Russian to English
Жаль, что никто здесь не изучает белорусский.
Translate from Russian to English
Мне жаль беспокоить вас.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль, но, кажется, я потерял ваш зонт.
Translate from Russian to English
Как жаль, что вы не можете танцевать!
Translate from Russian to English
Мне жаль!
Translate from Russian to English
Жаль, что это закончилось так.
Translate from Russian to English
Мне жаль.
Translate from Russian to English
Как жаль, что он должен упускать такой шанс.
Translate from Russian to English
Действительно жаль, что он провалил этот экзамен.
Translate from Russian to English
Мне жаль, что я так долго тебе не писал.
Translate from Russian to English
Жаль, что ты этого не знаешь.
Translate from Russian to English
Мне жаль, что я не сдержал своего обещания.
Translate from Russian to English
Жаль...
Translate from Russian to English
Мне жаль это слышать.
Translate from Russian to English
Жаль, что я не могу проводить тебя.
Translate from Russian to English
Жаль, что я не могу пойти с тобой.
Translate from Russian to English
Жаль, что я не могу пойти с вами.
Translate from Russian to English
Жаль, но твоего персонажа убивают в самом начале пьесы.
Translate from Russian to English
Жаль, что она больна.
Translate from Russian to English
Я на самом высоком пике горы Хуаншань кричал твоё имя, жаль, что ты не услышал.
Translate from Russian to English
Жаль, что они прошли так быстро.
Translate from Russian to English
Жаль, что я не смог уговорить его присоединиться к нам.
Translate from Russian to English
Жаль, что ты не можешь прийти на вечеринку.
Translate from Russian to English
Мне жаль, что вы так думаете.
Translate from Russian to English
Как жаль, что она не может прийти!
Translate from Russian to English
Жаль, что у Мэри нет чувства юмора.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль. Я тебя обидел.
Translate from Russian to English
Мне жаль, что я не писал тебе так долго.
Translate from Russian to English
Мне было очень жаль, что я потерял столько времени.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль, но доктора сейчас нет здесь.
Translate from Russian to English
Очень жаль.
Translate from Russian to English
Жаль, что моего друга здесь нет.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль, но я понятия не имею.
Translate from Russian to English
Я не должен был этого делать. Мне очень жаль.
Translate from Russian to English
Ах, как мне жаль.
Translate from Russian to English
Мне жаль, я не хотел тебя доводить до слёз.
Translate from Russian to English
Мне действительно жаль.
Translate from Russian to English
Мне жаль слышать, что твой отец умер.
Translate from Russian to English
О! Как жаль!
Translate from Russian to English
Мне очень жаль, отца здесь нет.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль, отца тут нет.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль, но отца здесь нет.
Translate from Russian to English
Мне очень жаль, но отца тут нет.
Translate from Russian to English
Очень жаль, что этот певец умер таким молодым.
Translate from Russian to English
Жаль, что этот певец умер в таком молодом возрасте.
Translate from Russian to English
Мне жаль, но я не могу пойти с тобой.
Translate from Russian to English
Мне жаль, но я не могу пойти с вами.
Translate from Russian to English
Мне искренне жаль, что я так Вас побеспокоил.
Translate from Russian to English
Мне жаль, я этого не заметил.
Translate from Russian to English
Мне жаль, я этого не заметила.
Translate from Russian to English
Жаль, Маши не было с нами, иначе она помогла бы нам с переводом японского фильма.
Translate from Russian to English
Я сказала, что мне жаль.
Translate from Russian to English
Я сказал, что мне жаль.
Translate from Russian to English
Мне ужасно жаль!
Translate from Russian to English
Мне жаль, что я не смогу сегодня прийти.
Translate from Russian to English
Жаль, что ты не смог прийти.
Translate from Russian to English
Жаль, что ты не смогла прийти.
Translate from Russian to English
Жаль, что вы не смогли прийти.
Translate from Russian to English
Мне жаль, что я не могу тебе помочь.
Translate from Russian to English
Жаль, что тебе нужно идти.
Translate from Russian to English
Жаль, что вам нужно идти.
Translate from Russian to English