Russian example sentences with "дорогу"

Learn how to use дорогу in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Том пошёл через дорогу.
Translate from Russian to English

Давай перейдём через дорогу.
Translate from Russian to English

Ей было страшно переходить через дорогу.
Translate from Russian to English

Не могли бы Вы показать мне дорогу к порту?
Translate from Russian to English

Туристам, чтобы найти дорогу в лесу, нужно брать с собой компас.
Translate from Russian to English

Отправляясь в дорогу, мы должны принять в расчёт нашего питомца.
Translate from Russian to English

Вскоре приехал и экскаватор, который прорыл через покрытый ромашками холм дорогу.
Translate from Russian to English

Я не могу вспомнить туда дорогу.
Translate from Russian to English

Вы не подскажете дорогу на станцию?
Translate from Russian to English

Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу.
Translate from Russian to English

Он спросил дорогу у полицейского.
Translate from Russian to English

Старик преградил ей дорогу.
Translate from Russian to English

Вы не покажете мне дорогу?
Translate from Russian to English

Она помогла старику перейти через дорогу.
Translate from Russian to English

В автобусе было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять.
Translate from Russian to English

Большое дерево упало на дорогу и, когда я ехал, загородило мне путь.
Translate from Russian to English

Хотя я пришёл к ней, всю дорогу мокнув под дождём, её не оказалось дома.
Translate from Russian to English

Мяч перекатился через дорогу.
Translate from Russian to English

Пассажиры высыпали на дорогу.
Translate from Russian to English

Отцы, живущие в городах, каждый день проводят восемь часов в офисе и ещё два тратят на дорогу на работу и обратно утром и вечером в переполненных электричках.
Translate from Russian to English

Девушка была достаточно любезна, чтобы показать мне дорогу до музея.
Translate from Russian to English

Поверните на дорогу справа.
Translate from Russian to English

Упавшее дерево перегородило дорогу.
Translate from Russian to English

Кот перебежал через дорогу.
Translate from Russian to English

Она боялась перейти дорогу.
Translate from Russian to English

Я не мог решить, какую дорогу выбрать.
Translate from Russian to English

Красные линии на карте обозначают железную дорогу.
Translate from Russian to English

Они живут через дорогу.
Translate from Russian to English

Покажите мне дорогу к автобусной остановке.
Translate from Russian to English

Ей было страшно перейти дорогу.
Translate from Russian to English

"Пожалуй, я тебе дам девчонку; она у меня знает дорогу; только ты, смотри! не завези её, у меня уже одну завезли купцы".
Translate from Russian to English

Вы можете объяснить мне дорогу?
Translate from Russian to English

Мы ходили на занятия по пению в музыкальную школу через дорогу.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, не подскажете ли вы мне дорогу?
Translate from Russian to English

Я ищу дорогу на край света.
Translate from Russian to English

Стрелка указывает дорогу в Токио.
Translate from Russian to English

Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.
Translate from Russian to English

Ему было трудно найти дорогу в гостиницу.
Translate from Russian to English

Следуйте за мной, и я покажу вам дорогу.
Translate from Russian to English

Дорогу нужно переходить только на зелёный свет.
Translate from Russian to English

Ты знаешь дорогу?
Translate from Russian to English

Не могли бы Вы указать мне дорогу к станции Киото?
Translate from Russian to English

Она не смогла найти обратную дорогу.
Translate from Russian to English

Не могли бы вы показать мне дорогу к автобусной остановке?
Translate from Russian to English

Дайте дорогу обывателям!
Translate from Russian to English

Мальчик с фермы случайно опрокинул тележку зерна на дорогу.
Translate from Russian to English

Он загородил мне дорогу.
Translate from Russian to English

Повернув направо и перейдя дорогу, вы окажетесь на месте.
Translate from Russian to English

Когда девушка переходила дорогу, она подскользнулась.
Translate from Russian to English

Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине.
Translate from Russian to English

Я стоял всю дорогу.
Translate from Russian to English

Как ты будешь пробивать себе дорогу в жизнь без хорошего образования?
Translate from Russian to English

Оказалось, что перейти дорогу невозможно.
Translate from Russian to English

Когда вы за рулём, вы должны уступать дорогу неотложкам.
Translate from Russian to English

Из-за густого тумана было сложно видеть дорогу.
Translate from Russian to English

Я бежал всю дорогу сюда и совсем запыхался.
Translate from Russian to English

Во время бурана дорогу замело снегом.
Translate from Russian to English

Сноха должна уступать дорогу деверю.
Translate from Russian to English

Извините, не могли бы вы показать мне дорогу до станции?
Translate from Russian to English

Он живет прямо через дорогу.
Translate from Russian to English

Мелкая собака перешла дорогу.
Translate from Russian to English

Уступите дорогу.
Translate from Russian to English

Старушка переходит дорогу.
Translate from Russian to English

Он забыл дорогу домой.
Translate from Russian to English

Том преградил Мэри дорогу и не дал ей войти в комнату.
Translate from Russian to English

Я использую Татоэба, когда перевожу бабушек через дорогу.
Translate from Russian to English

Студенты получают стипендию в 15000 евро на дорогу туда и обратно и повседневные расходы.
Translate from Russian to English

Какой-то человек подошёл ко мне и спросил дорогу.
Translate from Russian to English

Почему люди добиваются успеха? Потому что они умны? Или удачливы? Ни то ни другое. Они просто знают дорогу.
Translate from Russian to English

Можешь ли показать мне дорогу в музей?
Translate from Russian to English

Поезд был ужасно переполнен, поэтому мне пришлось простоять всю дорогу до Уэно.
Translate from Russian to English

Джон перешел мост и пересек дорогу.
Translate from Russian to English

Срыв дела мира, проповедь мракобесия, тормозящего развитие самосознания трудовых масс, восхваление терпения и покорности плутократам - таков вполне очевидный смысл религиозно-моральной болтовни, расчищающей дорогу поджигателям новой мировой войны и душителям демократии и социализма.
Translate from Russian to English

В конце концов даже осёл найдёт дорогу в оазис.
Translate from Russian to English

Она была столь любезна, что показала мне дорогу.
Translate from Russian to English

Стрелка указывает дорогу на Токио.
Translate from Russian to English

Вы не покажете мне дорогу до станции?
Translate from Russian to English

Вы не могли бы показать мне дорогу до станции?
Translate from Russian to English

Он показал ей дорогу.
Translate from Russian to English

Мячик катился через дорогу.
Translate from Russian to English

Она резко затормозила, увидев ребёнка, выбегающего на дорогу.
Translate from Russian to English

Будьте так добры, покажите мне дорогу до станции, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Ты можешь показать мне дорогу?
Translate from Russian to English

Показывай дорогу.
Translate from Russian to English

Не вернуться на дорогу жизни.
Translate from Russian to English

Она следила, чтобы дети не выбегали на дорогу.
Translate from Russian to English

Том, кажется, знает дорогу.
Translate from Russian to English

Поезд был полон, так что она была вынуждена ехать вторым классом, и ей пришлось стоять всю дорогу.
Translate from Russian to English

Доверие открывает дорогу к тесным взаимоотношениям.
Translate from Russian to English

Упавшее дерево преградило нам дорогу.
Translate from Russian to English

Ты должен быть осторожен, когда переходишь дорогу.
Translate from Russian to English

Ты должен быть осторожен при переходе через дорогу.
Translate from Russian to English

Ты должен быть внимателен при переходе через дорогу.
Translate from Russian to English

Дорогу уже расчистили?
Translate from Russian to English

Это через дорогу.
Translate from Russian to English

Теперь ты можешь перейти дорогу.
Translate from Russian to English

Я покажу тебе дорогу.
Translate from Russian to English

Я укажу тебе дорогу.
Translate from Russian to English

Через дорогу расположен отель.
Translate from Russian to English

Упавшие камни перегородили дорогу.
Translate from Russian to English

Они потеряли дорогу в горах.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: перезвонила, Фудзияма, красиво, закате, принимали, профессор, должное, работников, состоят, профсоюзах.