Learn how to use держит in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Он держит своё слово.
Translate from Russian to English
Айрин Пеппербург держит круглый поднос напротив попугая, названного ею Алексом.
Translate from Russian to English
Он держит книги под мышкой.
Translate from Russian to English
Джек держит под мышкой кота.
Translate from Russian to English
Она держит кошку.
Translate from Russian to English
Он держит несколько мышей для исследований.
Translate from Russian to English
У нас большая печка, которая держит нас в тепле.
Translate from Russian to English
Он держит комнату для себя.
Translate from Russian to English
Страх перед некими божественными и всевышними силами держит людей послушными.
Translate from Russian to English
Билл часто не держит своё слово.
Translate from Russian to English
Он держит в руке книгу.
Translate from Russian to English
Гравитация -- это единственное, что держит меня здесь.
Translate from Russian to English
Жена, которой любуются, мужа впроголодь держит.
Translate from Russian to English
Пётр рога держит, а Павел молоко выдаивает.
Translate from Russian to English
Сейчас она держит его на расстоянии.
Translate from Russian to English
Мой брат держит камеру в руке.
Translate from Russian to English
Мальчик, который держит книгу в своих руках, - мой племянник.
Translate from Russian to English
Кейт держит собаку.
Translate from Russian to English
Поднебесная - это чудесный предмет. С ним нельзя активно. Тот, кто берётся за него, терпит поражение. Тот, кто его держит, - тем самым его теряет.
Translate from Russian to English
Мег держит кота в качестве домашнего животного.
Translate from Russian to English
Свою храбрость он держит в себе.
Translate from Russian to English
Он, оказывается, не держит своего слова.
Translate from Russian to English
Он держит это оружие заряженным.
Translate from Russian to English
Он держит своих детей в строгости.
Translate from Russian to English
Девочка держит в руках куклу.
Translate from Russian to English
Том всегда держит своё слово.
Translate from Russian to English
Жена держит его под каблуком.
Translate from Russian to English
Он всегда держит своё слово.
Translate from Russian to English
Мэри держит в руке цветок.
Translate from Russian to English
Меня здесь больше ничто не держит.
Translate from Russian to English
Что он держит в руке?
Translate from Russian to English
Он держит слово.
Translate from Russian to English
Она держала на руках котёнка, как горилла-мать держит своего детёныша.
Translate from Russian to English
Он человек, который держит слово, так что если сказал, что поможет, то сделает это.
Translate from Russian to English
Билл часто не держит обещаний.
Translate from Russian to English
Она держит его на расстоянии вытянутой руки в эти дни.
Translate from Russian to English
Она держит дома попугая.
Translate from Russian to English
Мэри держит свою лучшую посуду в этом шкафу.
Translate from Russian to English
Она всегда держит свою комнату в чистоте и порядке.
Translate from Russian to English
Он держит её на коротком поводке.
Translate from Russian to English
Том держит Мэри в своих объятиях.
Translate from Russian to English
Отец держит своих детей за руку.
Translate from Russian to English
Гравитация - единственное, что меня здесь держит.
Translate from Russian to English
Он держит прислугу.
Translate from Russian to English
Он держит домработницу.
Translate from Russian to English
Она всегда держит слово.
Translate from Russian to English
Он держит свой возраст в секрете.
Translate from Russian to English
Что Том держит в руке?
Translate from Russian to English
Что же держит меня на свете? Чувство юмора и долги.
Translate from Russian to English
Дядя Тома держит много овец.
Translate from Russian to English
Он никогда не держит своего слова.
Translate from Russian to English
Она всегда держит своё слово.
Translate from Russian to English
«Какую книгу держит в руках Ксенократ на фреске Рафаэля Санти "Афинская школа"?» – «На фреске "Афинская школа" нет Ксенократа, зато есть Ксенофонт, но у него в руках нет книги».
Translate from Russian to English
В вашем селе кто-нибудь держит гусей?
Translate from Russian to English
Том держит тропических рыбок.
Translate from Russian to English
Том держит дома ручную крысу.
Translate from Russian to English
Барометры чиновничьих амбиций едва ль предвещут бури или грозы: потеря места – нет страшней угрозы, что держит прыть без помощи полиций.
Translate from Russian to English
Мальчик держит газету.
Translate from Russian to English
Том знал, что Мария держит под ковриком ключ.
Translate from Russian to English
Она держит его под каблуком.
Translate from Russian to English
Тебя тут никто не держит!
Translate from Russian to English
Я знаю, что он держит своё слово.
Translate from Russian to English
Том что-то держит в руке.
Translate from Russian to English
Насколько я знаю, он тот, кто держит свои обещания.
Translate from Russian to English
Она всегда держит свою комнату чистой.
Translate from Russian to English
Юлий держит деньги в кошельке.
Translate from Russian to English
Школа держит меня занятой.
Translate from Russian to English
Наш сосед держит кур, но они не часто кудахчут.
Translate from Russian to English
Министр иностранных дел России Лавров — успешно держит МИД с 2004 года.
Translate from Russian to English
Там Юлия одна, держит перед носом розу.
Translate from Russian to English
Юлия берёт зеркало и держит его перед глазами.
Translate from Russian to English
Том держит нож.
Translate from Russian to English
Эту хибару только краска и держит.
Translate from Russian to English
Мой отец держит голубей.
Translate from Russian to English
Она держит в руке цветы.
Translate from Russian to English
Она держит в руке цветок.
Translate from Russian to English
Батарея моего ноутбука уже не держит заряд так долго, как раньше.
Translate from Russian to English
Том держит свою комнату в чистоте.
Translate from Russian to English
Он держит кошку.
Translate from Russian to English
Том держит зажжённую свечу в правой руке.
Translate from Russian to English
Том держит ружье заряженным.
Translate from Russian to English
Том держит свой возраст в секрете.
Translate from Russian to English
Юлия держит зеркало перед Сирой, и та видит в зеркале свой нос.
Translate from Russian to English
Вы знаете, где Том держит аспирин?
Translate from Russian to English
Том держит своё слово.
Translate from Russian to English
Когда он сердится, то не держит себя в руках.
Translate from Russian to English
Том держит пост.
Translate from Russian to English
Том всегда держит в багажнике своей машины комплект кабелей для «прикуривания».
Translate from Russian to English
Он слово держит.
Translate from Russian to English
Кто держит пост?
Translate from Russian to English
Вот этот серебристый термос лучше, чем тот чёрный. Он лучше тепло держит.
Translate from Russian to English
Том держит Мэри в заточении.
Translate from Russian to English
Фермер держит свой трактор в сарае.
Translate from Russian to English
Она держит у себя на столе человеческий череп.
Translate from Russian to English
Она держит человеческий череп у себя на столе.
Translate from Russian to English
Она держит под мышкой книгу.
Translate from Russian to English
Том не держит своих обещаний.
Translate from Russian to English
Она всегда держит свои обещания.
Translate from Russian to English
Она держит половник в правой руке.
Translate from Russian to English
Она держит половник своей правой рукой.
Translate from Russian to English
Мэри встречается с Томом, но на всякий случай держит Джона про запас.
Translate from Russian to English