Learn how to use детей in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
В этой стране среднее количество детей в семье сократилось с 2 до 1,5.
Translate from Russian to English
Ограничивающая роль, которую некогда играло общество, исчезает, и взрослые всё неохотнее ругают чужих детей, когда те не слушаются.
Translate from Russian to English
Моя золовка за пять лет родила четверых детей.
Translate from Russian to English
Не могу терпеть шумных детей.
Translate from Russian to English
У нас двое детей.
Translate from Russian to English
Она разрезала пирог на шесть долей и дала каждому из детей по одной.
Translate from Russian to English
Мы любим наших детей.
Translate from Russian to English
Сколько у вас детей?
Translate from Russian to English
Родители любят своих детей.
Translate from Russian to English
Почему американские родители хвалят своих детей?
Translate from Russian to English
Мэри обвинила Джека в том, что он оставил детей без присмотра.
Translate from Russian to English
У неё на попечении около пятидесяти детей.
Translate from Russian to English
Молоко питательно для детей.
Translate from Russian to English
В ответственность родителей входит заботиться о здоровье детей.
Translate from Russian to English
Но она любила детей, и ей нравилась работа.
Translate from Russian to English
Родители должны следить за благополучием своих детей.
Translate from Russian to English
Рубен — отец троих детей.
Translate from Russian to English
Сумма возрастов детей равнялась возрасту отца.
Translate from Russian to English
Он делал для своих детей, что мог.
Translate from Russian to English
Том рассердился на детей.
Translate from Russian to English
Вы можете легко опознать голоса детей.
Translate from Russian to English
Вчера в парке не было никаких детей.
Translate from Russian to English
Его бесплодные попытки соблазнить её показали, что он обратился не по адресу: она была матерью двух детей.
Translate from Russian to English
У них двенадцать детей.
Translate from Russian to English
Она вырастила пять детей.
Translate from Russian to English
Эту историю сложно адаптировать для детей.
Translate from Russian to English
Скоро детей передадут новому учителю.
Translate from Russian to English
Можешь уложить детей спать?
Translate from Russian to English
В парке много детей.
Translate from Russian to English
Она предупредила детей, чтобы они не играли на улице.
Translate from Russian to English
У всех других детей в школе были богатые родители, и он начинал чувствовать себя не в своей тарелке.
Translate from Russian to English
Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.
Translate from Russian to English
У него нет детей.
Translate from Russian to English
Сейчас у них трое детей.
Translate from Russian to English
Наши дети хотят велосипеды, как у детей соседа.
Translate from Russian to English
Множество детей в Африке умирают от голода.
Translate from Russian to English
Она пошла за покупками, оставив своих детей в одиночестве.
Translate from Russian to English
Я люблю детей. Поэтому я стал учителем.
Translate from Russian to English
Больше не будут говорить: "Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина".
Translate from Russian to English
Сколько у тебя детей?
Translate from Russian to English
Много детей играло в парке.
Translate from Russian to English
Он не любил детей.
Translate from Russian to English
У неё не меньше двенадцати детей.
Translate from Russian to English
Это издательство специализируется на книгах для детей.
Translate from Russian to English
У него одиннадцать детей.
Translate from Russian to English
Кто природу губит, тот детей не любит.
Translate from Russian to English
Он отец троих детей.
Translate from Russian to English
Это развлекательная программа для детей.
Translate from Russian to English
Каждый из детей старается изо всех сил.
Translate from Russian to English
У бедняка детей полон дом.
Translate from Russian to English
Родители в основном беспокоятся о будущем своих детей.
Translate from Russian to English
Трое детей игрались в парке.
Translate from Russian to English
Это сказки для детей.
Translate from Russian to English
Она отправила своих детей в школу.
Translate from Russian to English
У детей и рыб нет голоса.
Translate from Russian to English
Он - отец двоих детей.
Translate from Russian to English
Они серьёзно относятся к образованию своих детей.
Translate from Russian to English
Большая часть зрителей состояла из малолетних детей.
Translate from Russian to English
Не сравнивай своих детей с другими.
Translate from Russian to English
Мы просеяли песок, чтобы камушки не ранили играющих детей.
Translate from Russian to English
Это отвратительно, когда пинают аутистичных детей.
Translate from Russian to English
Я женат, и у меня двое детей.
Translate from Russian to English
Подавляющее большинство детей любят мороженое.
Translate from Russian to English
Он развлёк детей пением.
Translate from Russian to English
Этот парк — рай для детей.
Translate from Russian to English
У нее семеро детей.
Translate from Russian to English
Мать любит детей.
Translate from Russian to English
Мама позвала детей к обеденному столу.
Translate from Russian to English
Двое детей сидят на заборе.
Translate from Russian to English
После смерти своего мужа она воспитала четырех детей сама.
Translate from Russian to English
Этот фильм для детей.
Translate from Russian to English
Держите детей подальше от пруда.
Translate from Russian to English
Он сидел в окружении своих детей.
Translate from Russian to English
Он всегда обращает внимание на поведение его детей.
Translate from Russian to English
У моей тёти трое детей.
Translate from Russian to English
Двое из пяти детей застенчивы.
Translate from Russian to English
Все знают, что она сделала все, что могла, для своих детей.
Translate from Russian to English
У меня нет детей.
Translate from Russian to English
Сити-го-сан празднуется 15 ноября. В этот день празднуется взросление детей, когда трёхлетние и пятилетние мальчики, а также трехлетние и семилетние девочки одеваются в праздничные одежды и отправляются в синтоистские храмы.
Translate from Russian to English
Так называемый День детей - традиционный праздник, когда мальчикам желают роста, а дома выставляются напоказ доспехи.
Translate from Russian to English
Детей, у которых умерли родители, называют «сиротами».
Translate from Russian to English
Все пришли, за исключением стариков и детей.
Translate from Russian to English
Она заставила детей хорошо убраться в своих комнатах.
Translate from Russian to English
Моя сестра очень любит детей.
Translate from Russian to English
У этой пожилой пары нет детей.
Translate from Russian to English
Больше детей - больше рук.
Translate from Russian to English
Категории ИМТ (недостаточная, избыточная масса или ожирение) из общей таблицы не подходят для спортсменов, детей, пожилых и людей с ослабленным здоровьем.
Translate from Russian to English
Он отец двоих детей.
Translate from Russian to English
Моя жена никогда не хотела иметь детей.
Translate from Russian to English
Я хочу купить эту куклу для детей.
Translate from Russian to English
Не бывает матери, которая не любила бы своих детей.
Translate from Russian to English
Было много жалоб на детей, катающихся на скейтбордах напротив школы.
Translate from Russian to English
Его брат женат, но у него нет детей.
Translate from Russian to English
Когда родители далеко от своих детей, они ничего не могут сделать ни для их безопасности, ни для их благосостояния.
Translate from Russian to English
Храните лекарство в недоступном для детей месте.
Translate from Russian to English
У Тома и Мэри нет детей.
Translate from Russian to English
Поверите или нет, но у неё трое детей.
Translate from Russian to English
Говорят, что в День Колумба призрак Христофора Колумба выходит из своей могилы и облетает мир, наказывая непослушных детей, которые не верят в него.
Translate from Russian to English
Неудивительно, что количество детей тоже уменьшается.
Translate from Russian to English
В пятидесятых годах в Канаде матери, ругавшие своих детей, называли их полными именами.
Translate from Russian to English
Однажды в школе я обнаружил парня среднего роста, обижающего младшего мальчика. Я пожурил его, но он ответил, что старшие бьют его, поэтому и он бьёт детей, мол, это честно. Этой фразой он резюмировал историю человеческой расы.
Translate from Russian to English