Russian example sentences with "вообщето"

Learn how to use вообщето in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Вообще-то, мужчина рассердился.
Translate from Russian to English

Вообще-то, земля становится теплей.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я об этих планах ничего не знаю.
Translate from Russian to English

Вообще-то, она всегда была плоской. Когда вдруг она стала такой большой?
Translate from Russian to English

А вообще-то мой английский абсолютно никакой.
Translate from Russian to English

Вообще-то, она моя сестра.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я не очень похож на тех чокнутых типов, которых мне довелось играть.
Translate from Russian to English

Вообще-то, Том этого не говорил.
Translate from Russian to English

"Я, конечно, мог бы сделать это сам, но лучше, если это сделает женщина". - "Ну ты и свинья, Том!" - "Я, вообще-то, говорил о глажке рубашек. А ты, Мэри, о чём подумала?"
Translate from Russian to English

Ну, вообще-то, это важно.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это совсем не то, что я имел в виду.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это совсем не то, что я имела в виду.
Translate from Russian to English

Вообще-то, мне не нравится кофе.
Translate from Russian to English

"Лётчик?" - "Иногда. Вообще-то, я эндокринолог".
Translate from Russian to English

Том и Мэри, вообще-то, пока ещё не встречаются.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я вовсе не так хорошо знаю Тома.
Translate from Russian to English

Вообще-то, мне надо бежать.
Translate from Russian to English

Эмма была, без вопросов, самым милым пользователем из всех, кого я здесь встречал, а я встретил немало довольно милых людей в этом сообществе! Вообще-то большинство из вас вполне милые, но Эмма подняла это на новый уровень.
Translate from Russian to English

А теперь, стража, вам против меня не выстоять, ведь меня здесь вообще-то четверо!
Translate from Russian to English

Вообще-то, я с тобой не согласен.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я так и подумал.
Translate from Russian to English

Ну... вообще-то, я болен.
Translate from Russian to English

"Понимаешь, что я имею в виду?" - "Вообще-то нет, Том".
Translate from Russian to English

Вообще-то, у меня их нет.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я вроде как занят.
Translate from Russian to English

Вообще-то, ты прав.
Translate from Russian to English

Вообще-то, вы правы.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это ты виноват.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это вы виноваты.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это твоя вина.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это ваша вина.
Translate from Russian to English

Том, вообще-то, не живёт прямо в черте города Бостона.
Translate from Russian to English

Вообще-то я стройная, просто у меня кость широкая.
Translate from Russian to English

Мы, вообще-то, не братья.
Translate from Russian to English

Вообще-то, мне Том не очень нравится.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я не знаю, где Том живёт.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это неплохая идея.
Translate from Russian to English

Мы, вообще-то, никогда не встречались.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я с тобой согласен.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я с вами согласен.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я с ними согласен.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я с ним согласен.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я с ней согласен.
Translate from Russian to English

Я, вообще-то, никогда не читал "Войну и мир".
Translate from Russian to English

Том, вообще-то, не живёт в Бостоне.
Translate from Russian to English

Вообще-то, Том, я немного занят.
Translate from Russian to English

Вообще-то, Том, я немного занята.
Translate from Russian to English

Он работает учителем, но вообще-то он вампир.
Translate from Russian to English

Вообще-то, мы уже встречались.
Translate from Russian to English

Вообще-то я Том, но близкие друзья зовут меня Стивом.
Translate from Russian to English

Мужчина, здесь, вообще-то, очередь!
Translate from Russian to English

Вообще-то, на вкус это не так уж и плохо.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это очень просто делается.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я не знаю ответ.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это я хочу тебя об этом спросить.
Translate from Russian to English

Тот "мужчина", которого ты видела, вообще-то, женщина.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я здесь главный.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я здесь главная.
Translate from Russian to English

Том и Мэри вообще-то пока ещё не встречаются.
Translate from Russian to English

К этому, вообще-то, не надо готовиться.
Translate from Russian to English

Вообще-то, мне хочется поговорить.
Translate from Russian to English

Это вообще-то не еда.
Translate from Russian to English

Вообще-то это то же самое.
Translate from Russian to English

Я не женюсь в этом году. Вообще-то, я не думаю, что вообще когда-нибудь женюсь.
Translate from Russian to English

«Дождь сегодня льёт и льёт без остановки, какой угрюмый денёк!» — «Не жалуйся, вообще-то нам повезло: дождя не было уже несколько месяцев».
Translate from Russian to English

Вообще-то, Тому почти тридцать.
Translate from Russian to English

Вообще-то я Полина, но для друзей просто Поля.
Translate from Russian to English

Вообще-то я валлиец, но живу в Бристоле.
Translate from Russian to English

"Гиппопотомонстросесквипедалиофобия - довольно длинное слово, правда?" - "Да уж, а ты знаешь, что это значит?" - "Вообще-то, нет". - "Боязнь длинных слов". - "Смешно".
Translate from Russian to English

Вообще-то, я люблю людей, особенно если они женщины.
Translate from Russian to English

Вообще-то я люблю рыбу.
Translate from Russian to English

По правде говоря, я вообще-то хочу остаться дома, а не идти гулять.
Translate from Russian to English

Тому вообще-то нельзя здесь находиться.
Translate from Russian to English

Вообще-то мы собирались пойти завтра на пляж, но ожидается дождь.
Translate from Russian to English

"Я слышал, ты работу бросил". - "Вообще-то, меня уволили".
Translate from Russian to English

Вообще-то, у нас нет выбора.
Translate from Russian to English

Я вообще-то просто хочу поговорить с Томом.
Translate from Russian to English

Вообще-то я люблю брокколи.
Translate from Russian to English

Это мой первый опыт посещения психотерапевта. Вообще-то я в порядке, мне просто нужно поделиться своими мыслями, чтобы кто-нибудь со стороны сказал мне, прав я или нет.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это не приветствуется.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я такого не говорил.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я этот фильм уже видел.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это был комплимент.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я не уверен.
Translate from Russian to English

Вообще-то, у нас равноправие.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я поэтому и пришёл.
Translate from Russian to English

Осторожнее! Они вообще-то денег стоят.
Translate from Russian to English

Вообще-то, это хорошая идея.
Translate from Russian to English

Том, вообще-то, брат Мэри.
Translate from Russian to English

Вообще-то, ты не прав.
Translate from Russian to English

Вообще-то, вы не правы.
Translate from Russian to English

Вообще-то, проблема не нова.
Translate from Russian to English

"Я вообще-то не местный". - "Оно и видно".
Translate from Russian to English

Вообще-то, я не совсем уверена.
Translate from Russian to English

Вообще-то, я не совсем уверен.
Translate from Russian to English

Вообще-то, ружьё не заряжено.
Translate from Russian to English

Я вообще-то здесь не работаю.
Translate from Russian to English

Это, вообще-то, не тебе куплено.
Translate from Russian to English

Мне вообще-то за это платят.
Translate from Russian to English

Вообще-то, собрание уже два часа как закончилось.
Translate from Russian to English

Я вообще-то худой, но сейчас располнел.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: комулибо, хотят, встретиться, вами, знаменитость, Зачем, сожалеешь, том, чего, терпеть.