Russian example sentences with "вернул"

Learn how to use вернул in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Я хочу, чтобы ты вернул мне книгу, которую взял на днях.
Translate from Russian to English

Он потребовал, чтобы я немедленно вернул деньги.
Translate from Russian to English

Вернул ли ты книгу в библиотеку?
Translate from Russian to English

Чувствуя глубокий почтительный страх, я вернул подсвечник на его первоначальное место.
Translate from Russian to English

Я вернул ей её словарь.
Translate from Russian to English

Ты вернул книги?
Translate from Russian to English

Я одолжил ему книгу, но он всё ещё не вернул её.
Translate from Russian to English

Он вернул мне часть денег в количестве 10 тысяч иен.
Translate from Russian to English

Он клялся, что вернул книгу в библиотеку.
Translate from Russian to English

Я вернул тебя к реальности.
Translate from Russian to English

Я вернул нож, который я одолжил.
Translate from Russian to English

Том уже вернул книгу, которую начал читать прошлым вечером.
Translate from Russian to English

Ты вернул мне веру в человечество.
Translate from Russian to English

Он вернул все деньги, которые брал взаймы.
Translate from Russian to English

Он всё еще не вернул книгу, взятую в библиотеке?
Translate from Russian to English

Я вернул ему его книгу.
Translate from Russian to English

Я всё еще не вернул 10 долларов, взятые у брата в долг на прошлой неделе.
Translate from Russian to English

Выкаченный из подвала бочонок с элем вернул команде прекрасное расположение духа.
Translate from Russian to English

Мистер Митчел потребовал, чтобы я вернул остальную часть денег к концу недели.
Translate from Russian to English

Я вернул сумку Кену.
Translate from Russian to English

Я бы лучше вернул это.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы ты вернул мне то, что у меня взял.
Translate from Russian to English

Он дал мне денег, но я вернул их ему немедленно.
Translate from Russian to English

Я одолжил ему денег, но он до сих пор не вернул мне их.
Translate from Russian to English

Том вернул мяч ударом справа.
Translate from Russian to English

Он утверждал, что вернул книгу в библиотеку.
Translate from Russian to English

Я вернул ему его словарь.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы ты вернул мне мой ключ.
Translate from Russian to English

Он вернул мне деньги.
Translate from Russian to English

Он вам их вернул?
Translate from Russian to English

Так это же моё! Ты в прошлом году у меня одолжил, да так и не вернул.
Translate from Russian to English

Я помню, что вернул книгу в библиотеку.
Translate from Russian to English

Я его вернул.
Translate from Russian to English

Я её вернул.
Translate from Russian to English

Том вернул тебе ручку?
Translate from Russian to English

Он вернул деньги.
Translate from Russian to English

Он хотя бы вернул украденное?
Translate from Russian to English

Том вернул ключи Мэри.
Translate from Russian to English

Том вернул нам свой долг.
Translate from Russian to English

Он вернул рубашку, потому что она была слишком мала.
Translate from Russian to English

Банкет уже давно миновал свой экватор, и за столом оставались лишь самые стойкие. Егоров, изрядно подуставший от безудержного веселья, в полузабытьи покачивался на стуле, взглядом и мыслями глубоко погруженный в декольте главбуха Марии Сергеевны. Время от времени он мечтательно закатывал глаза, и его счастливое лицо озаряла плотоядная улыбка. «Егорушка, зайчик, а брось в меня селёдочкой, пожалуйста», — вернул его с небес на землю голос сметчицы Наденьки. Егоров не спеша перевёл взгляд на ее голые коленки и, оценив свои шансы как «выше среднего», голосом видавшего виды плейбоя проворковал: «Для вас, мадемуазель, — всё что угодно!»
Translate from Russian to English

Ты книгу Тома вернул?
Translate from Russian to English

Том ещё не вернул мне книгу, которую Мэри хочет прочитать.
Translate from Russian to English

Я вернул зонтик Тому.
Translate from Russian to English

Том не вернул мне деньги.
Translate from Russian to English

Том не вернул мне мои деньги.
Translate from Russian to English

Хочешь, чтобы я вернул тебе пальто?
Translate from Russian to English

Том вернул книгу в библиотеку.
Translate from Russian to English

Я вернул книгу в библиотеку.
Translate from Russian to English

Я вернул ему книгу.
Translate from Russian to English

Я уже вернул все деньги, которые был должен Тому.
Translate from Russian to English

Том не вернул его.
Translate from Russian to English

Том не вернул её.
Translate from Russian to English

Том вернул мне мои деньги.
Translate from Russian to English

Я вернул Тому его книгу.
Translate from Russian to English

Том было отложил проект на будущее, но, получив на этой неделе касательно того несколько е-мэйлов, быстро вернул его на передний план.
Translate from Russian to English

Банкомат не вернул мою карту.
Translate from Russian to English

Том вернул мне мой словарь.
Translate from Russian to English

Том вернул Мэри деньги.
Translate from Russian to English

Ты вернул книги Тома?
Translate from Russian to English

Если бы ты была книгой из библиотеки, я бы тебя никогда не вернул.
Translate from Russian to English

Он вернул словарь.
Translate from Russian to English

Ты вернул свои деньги?
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы ты вернул мне его как можно скорее.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы ты вернул мне её как можно скорее.
Translate from Russian to English

Ты вернул меня к жизни.
Translate from Russian to English

Поехали мы, господин, в Кострому. Юрий с матерью вернул нас, господин, назад и взял себе с матерью пятнадцать бел, потом взял три белы, а затем взял двадцать да полтину.
Translate from Russian to English

Том вернул все деньги, которые брал взаймы.
Translate from Russian to English

Я требую, чтобы ты вернул мне мои деньги.
Translate from Russian to English

Я дал ему почитать книгу, но он до сих пор её не вернул.
Translate from Russian to English

Я уже вернул ключи.
Translate from Russian to English

Он вернул все деньги до копейки.
Translate from Russian to English

Я вернул всё до копейки.
Translate from Russian to English

Её рассказ вернул меня в детство.
Translate from Russian to English

Он на пробу прокатился на машине, но она ему не понравилась, поэтому он вернул её.
Translate from Russian to English

Сами вернул свою собаку.
Translate from Russian to English

Том вернул деньги Мэри.
Translate from Russian to English

Я вернул его на место.
Translate from Russian to English

Я вернул её на место.
Translate from Russian to English

Он вернул фотографию в рамку.
Translate from Russian to English

Он вернул деньги, которые вы ему одолжили?
Translate from Russian to English

Он вернул деньги, которые ты ему одолжил?
Translate from Russian to English

Я помню, что вернул ему ключ.
Translate from Russian to English

Я помню, что вернул ей ключ.
Translate from Russian to English

Он вернул билеты.
Translate from Russian to English

Я уже вернул книги в библиотеку.
Translate from Russian to English

Дочь Тома потеряла девственность – но Том её вернул.
Translate from Russian to English

Он мне его вернул.
Translate from Russian to English

Он мне его так и не вернул.
Translate from Russian to English

Он мне её так и не вернул.
Translate from Russian to English

Ты мне его так и не вернул.
Translate from Russian to English

Ты мне её так и не вернул.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы ты вернул его мне сегодня же.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы ты вернул её мне сегодня же.
Translate from Russian to English

Ты вернул деньги своей матери?
Translate from Russian to English

Я полагаю, он вернул деньги.
Translate from Russian to English

Я хочу, чтобы ты вернул мне деньги, которые должен.
Translate from Russian to English

Я уже вернул книги.
Translate from Russian to English

Я вернул ему деньги, которые был должен.
Translate from Russian to English

Я вернул ей деньги, которые был должен.
Translate from Russian to English

Он вернул ей словарь.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: которые, могут, легко, устранены, нахожу, чтолибо, нравится, дорого, там, пробыл.