Russian example sentences with "адвоката"

Learn how to use адвоката in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Оклад учителя ниже, чем оклад адвоката.
Translate from Russian to English

Можете ли вы найти мне адвоката?
Translate from Russian to English

У этого адвоката много клиентов.
Translate from Russian to English

Том не может оплатить услуги адвоката.
Translate from Russian to English

Том не может позволить себе нанять адвоката.
Translate from Russian to English

У Тома нет денег, чтобы нанять адвоката.
Translate from Russian to English

Он выдал свою дочь замуж за адвоката.
Translate from Russian to English

Я знаю хорошего адвоката, который может тебе помочь.
Translate from Russian to English

Я могу порекомендовать хорошего адвоката.
Translate from Russian to English

Каждый задержанный, арестованный, обвиняемый в совершении преступления имеет право пользоваться помощью адвоката (защитника) с момента, соответственно, задержания, ареста или предъявления обвинения.
Translate from Russian to English

Я знаю, что вы наняли адвоката.
Translate from Russian to English

Я знаю, что ты нанял адвоката.
Translate from Russian to English

Я сделаю карьеру адвоката.
Translate from Russian to English

Мне нужно нанять адвоката.
Translate from Russian to English

Если Вы не найдёте себе адвоката, мы предоставим Вам государственного защитника.
Translate from Russian to English

Если вы не можете позволить себе адвоката, последний вам будет назначен.
Translate from Russian to English

Можете ли вы порекомендовать хорошего адвоката?
Translate from Russian to English

У него была репутация лучшего адвоката в городе.
Translate from Russian to English

Если не можешь найти адвоката, который знает закон, найди того, который знал бы судью.
Translate from Russian to English

Нам пришлось нанять адвоката.
Translate from Russian to English

Зарплата учителя ниже, чем зарплата адвоката.
Translate from Russian to English

Судья поддержал возражения адвоката.
Translate from Russian to English

Как зовут твоего адвоката?
Translate from Russian to English

Мы уже наняли адвоката.
Translate from Russian to English

Найди мне адвоката.
Translate from Russian to English

Стоит вызвать адвоката.
Translate from Russian to English

Ты похож на адвоката.
Translate from Russian to English

У адвоката есть веские доказательства её невиновности.
Translate from Russian to English

Тебе нужно нанять адвоката.
Translate from Russian to English

Начиная с этого момента, я ничего больше не скажу без моего адвоката.
Translate from Russian to English

Я поищу тебе другого адвоката.
Translate from Russian to English

Я достану тебе другого адвоката.
Translate from Russian to English

Я спросил у Тома, может ли он порекомендовать мне хорошего адвоката.
Translate from Russian to English

Номер телефона адвоката — 1234-1234.
Translate from Russian to English

Мы ищем адвоката.
Translate from Russian to English

Хочешь себе адвоката?
Translate from Russian to English

Вы имеете право на адвоката.
Translate from Russian to English

Задача адвоката - доказать, что его клиент невиновен.
Translate from Russian to English

Он поищет другого адвоката.
Translate from Russian to English

Том поищет тебе другого адвоката.
Translate from Russian to English

Она поищет тебе другого адвоката.
Translate from Russian to English

Мэри поищет тебе другого адвоката.
Translate from Russian to English

Мы поищем тебе другого адвоката.
Translate from Russian to English

Они поищут тебе другого адвоката.
Translate from Russian to English

Тома бы посадили, если бы у него не было такого хорошего адвоката.
Translate from Russian to English

Тому нужно найти хорошего адвоката.
Translate from Russian to English

Суд согласился с доводами адвоката.
Translate from Russian to English

Том ищет другого адвоката.
Translate from Russian to English

Я не мог позволить себе адвоката.
Translate from Russian to English

Я не могла позволить себе адвоката.
Translate from Russian to English

Мне надо найти другого адвоката.
Translate from Russian to English

Том нанял адвоката.
Translate from Russian to English

Я пытаюсь найти адвоката, который занялся бы моим делом.
Translate from Russian to English

Тому надо было нанять адвоката получше.
Translate from Russian to English

После развода Том и Мэри уладили вопрос с имуществом без помощи адвоката.
Translate from Russian to English

Том сказал судье, что хочет другого адвоката.
Translate from Russian to English

Я требую адвоката!
Translate from Russian to English

Мне надо нанять другого адвоката.
Translate from Russian to English

Том не мог позволить себе нанять адвоката.
Translate from Russian to English

Том уже нанял нового адвоката.
Translate from Russian to English

У меня тогда не было адвоката.
Translate from Russian to English

Как зовут вашего адвоката?
Translate from Russian to English

Как зовут Вашего адвоката?
Translate from Russian to English

Работа адвоката - доказывать, что его клиент невиновен.
Translate from Russian to English

Роль адвоката заключается в том, чтобы доказать, что его клиент невиновен.
Translate from Russian to English

Мы должны нанять адвоката.
Translate from Russian to English

Том нанял очень хорошего адвоката.
Translate from Russian to English

Том не мог позволить себе адвоката.
Translate from Russian to English

Нам следует нанять адвоката.
Translate from Russian to English

Нам надо нанять Тому адвоката.
Translate from Russian to English

Том слишком беден, чтобы нанять адвоката.
Translate from Russian to English

Я знаю хорошего адвоката, который может помочь тебе.
Translate from Russian to English

Я не буду отвечать на вопросы без адвоката.
Translate from Russian to English

Найдите мне другого адвоката.
Translate from Russian to English

Мы найдём тебе лучшего адвоката.
Translate from Russian to English

Не отвечай ни на один вопрос без адвоката!
Translate from Russian to English

Гражданин имеет право на адвоката с момента задержания, а не с момента помещения в камеру.
Translate from Russian to English

У этого адвоката много состоятельных клиентов.
Translate from Russian to English

Советую тебе взять адвоката.
Translate from Russian to English

Советую вам нанять адвоката.
Translate from Russian to English

Послушай своего адвоката.
Translate from Russian to English

Я бы твоего адвоката меньше слушал.
Translate from Russian to English

Я бы твоего адвоката выгнал взашей!
Translate from Russian to English

Я наняла адвоката.
Translate from Russian to English

Я нанял адвоката.
Translate from Russian to English

Тому надо было нанять адвоката.
Translate from Russian to English

Мне надо найти себе адвоката.
Translate from Russian to English

Тебе нужно нанять адвоката по уголовным делам.
Translate from Russian to English

Я слышал, ты ищешь адвоката.
Translate from Russian to English

Я слышал, вы ищете адвоката.
Translate from Russian to English

Отец хотел сделать из меня адвоката.
Translate from Russian to English

У меня нет адвоката.
Translate from Russian to English

Я предлагаю тебе нанять адвоката.
Translate from Russian to English

У меня не было адвоката.
Translate from Russian to English

Я нанял нового адвоката.
Translate from Russian to English

Вы хотите адвоката?
Translate from Russian to English

У молодого адвоката уже большая клиентура.
Translate from Russian to English

Мне рекомендовали его как отличного адвоката.
Translate from Russian to English

Мне рекомендовали её как отличного адвоката.
Translate from Russian to English

Я не могу позволить себе адвоката.
Translate from Russian to English

Мы встретились в приёмной адвоката.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: догадываться, так, для, всех, остальных, полагаю, выглядеть, несколько, иначе, когда.