Learn how to use wonach in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Wonach suchen Sie?
Translate from German to English
Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Translate from German to English
Das ist, wonach ich suche.
Translate from German to English
Das ist genau das Buch, wonach ich gesucht habe.
Translate from German to English
Das ist nicht das, wonach ich suche.
Translate from German to English
Wonach sucht ihr?
Translate from German to English
Wonach suchen Sie diesmal?
Translate from German to English
Ich erinnere mich nicht mehr, wonach ich gerade suchte.
Translate from German to English
Wonach schaust du?
Translate from German to English
Wonach sieht sie aus?
Translate from German to English
Wonach der eine sich streckt, tritt der andere mit Füßen.
Translate from German to English
Beim Erleiden eines jeglichen Unfalls ist das Erste, wonach Ärzte suchen, ein Armband, eine Halskette oder irgendein Utensil, das bestimmte Informationen über den Patienten liefern könnte.
Translate from German to English
Ich schlief gut, wonach es mir viel besser ging.
Translate from German to English
Tom hat noch immer nicht gefunden, wonach er suchte.
Translate from German to English
Das, wonach Sie suchen, befindet sich im Keller in einer Kiste.
Translate from German to English
Tom vergaß, Maria nach dem zu fragen, wonach er sie eigentlich hatte fragen wollen.
Translate from German to English
Das ist nicht das, wonach ich gesucht habe.
Translate from German to English
Gib Tom alles, wonach er verlangt!
Translate from German to English
Geben Sie Tom alles, wonach er verlangt!
Translate from German to English
Hier wirst du nicht finden, wonach du suchst.
Translate from German to English
Hier werden Sie nicht finden, wonach Sie suchen.
Translate from German to English
Ich wohnte in dieser Stadt drei Jahre, wonach ich in deine Stadt kam.
Translate from German to English
Das hier kann nicht sein, wonach es aussieht.
Translate from German to English
Um das Herz und den Verstand eines Menschen zu verstehen, schaue nicht darauf, was er erreicht hat, sondern wonach er sich sehnt.
Translate from German to English
Die Wahlsprüche deuten auf das, was man nicht hat, wonach man strebt.
Translate from German to English
Die Mädchen pflegten jeden Tag ins Dorf zu gehen und nach Arbeit zu suchen, wonach sie das erhaltene Geld ihrer Mutter gaben.
Translate from German to English
Ich weiß nicht, wonach du suchst.
Translate from German to English
Ich fand, wonach ich suchte.
Translate from German to English
Das Gute ist das, wonach alles strebt.
Translate from German to English
Gelehrt sind wir genug. Was uns fehlt, ist Freude, was wir brauchen, ist Hoffnung, was uns nottut, ist Zuversicht, und wonach wir verschmachten, ist Frohsinn!
Translate from German to English
Sie fanden, wonach sie gesucht hatten.
Translate from German to English
Was ist es eigentlich, wonach du strebst?
Translate from German to English
Wonach strebst du eigentlich?
Translate from German to English
Er fand nicht, wonach er suchte.
Translate from German to English
Ich las einen Bericht über eine Dame in Schottland, welcher ein schweres Buch auf den Kopf fiel, wonach sie nicht mehr Englisch, dafür aber Chinesisch sprechen konnte. Nachforschungen ergaben, dass die erwähnte Dame einst von einem chinesischen Kindermädchen betreut worden war.
Translate from German to English
Ich habe noch nicht gefunden, wonach ich suche.
Translate from German to English
Ich kann nicht finden, wonach ich suche.
Translate from German to English
Ich habe nichts, wonach ich mich richten kann.
Translate from German to English
Männer können besser Karten lesen als Frauen. Denn nur das männliche Gehirn konnte sich etwas ausdenken, wonach ein Zentimeter 100 Kilometern entspricht.
Translate from German to English
Mit stockenden Worten präsentierte sie eine umfängliche Auflistung von Krankheiten, wonach sie mit unnatürlich aufgerissenen Augen eine Geldspende erbat.
Translate from German to English
Wonach ich mich sehne, das sind Ruhe und Rast.
Translate from German to English
„Tom, was macht Johanna hier bei uns im Kleiderschrank?“ – „Es ist nicht das, wonach es aussieht! Ich kann alles erklären!“ – „Na, da bin ich mal gespannt!“
Translate from German to English
Hat Tom gefunden, wonach er suchte?
Translate from German to English
Ist es das, wonach du suchst?
Translate from German to English
Wir können es uns nicht leisten, alles zu kaufen, wonach es uns verlangt.
Translate from German to English
Du kannst sie fragen, wonach du willst. Sie weiß immer eine Antwort.
Translate from German to English
Wonach suchst du denn?
Translate from German to English
Wonach sucht ihr denn?
Translate from German to English
Wonach suchen Sie denn?
Translate from German to English
Ich habe keine Ahnung, wonach Tom gesucht hat.
Translate from German to English
Wenn ich wüsste, wonach ich suche, würde ich es schneller finden.
Translate from German to English
Tom fragte sich, wonach Maria wohl suche.
Translate from German to English
Das russische Verteidigungsministerium wies die Behauptung der schwedischen Streitkräfte zurück, wonach die Luftstreitkräfte der russischen Föderation die Luftgrenzen und die internationalen Regeln des Flugverkehrs verletzt haben.
Translate from German to English
Es war nicht, wonach es aussah.
Translate from German to English
Das war nicht, wonach ich gefragt habe.
Translate from German to English
Wonach sucht Tom?
Translate from German to English
Ich hoffe, du findest, wonach du suchst.
Translate from German to English
Sag mir, wonach du suchst, und ich helfe dir.
Translate from German to English
Sagen Sie mir, wonach Sie suchen, und ich helfe Ihnen.
Translate from German to English
Sagt mir, wonach ihr sucht, und ich helfe euch.
Translate from German to English
Ich nehme an, dass es dies ist, wonach du suchst.
Translate from German to English
Sag mir, wonach du suchst, und ich werde dir suchen helfen.
Translate from German to English
Sagen Sie mir, wonach Sie suchen, und ich werde Ihnen suchen helfen.
Translate from German to English
Sagt mir, wonach ihr sucht, und ich werde euch suchen helfen.
Translate from German to English
Wonach sollte ich suchen?
Translate from German to English
Vor dem, wonach es dich gelüstet, kann es dir nicht grausen.
Translate from German to English
Das ist genau das, wonach sie suchen.
Translate from German to English
„Was machst du?“ – „Wonach sieht es denn aus?“
Translate from German to English
Wonach riecht das hier so?
Translate from German to English
Es ist alles schön, wonach man sich sehnt.
Translate from German to English
Wonach schmeckt dieses Eis?
Translate from German to English
Wonach hast du sie gefragt?
Translate from German to English
Wonach schmeckt es?
Translate from German to English
Wonach schmeckt sie?
Translate from German to English
Wonach schmeckt er?
Translate from German to English
„Tom, was machst du denn da?“ – „Wonach sieht es denn aus?“
Translate from German to English
„Was ist das denn?“ – „Wonach sieht’s denn aus?“
Translate from German to English
Sie fand, wonach sie suchte.
Translate from German to English
Wonach hast du ihn gefragt?
Translate from German to English
Das ist genau das, wonach ich suchte.
Translate from German to English
Er fand, wonach er suchte.
Translate from German to English
Woran deine Augen hängen bleiben, zeigt dir, wonach deine Seele sucht.
Translate from German to English
Ich habe gefunden, wonach ich gesucht habe.
Translate from German to English
Tom wusste nicht, warum Mary nicht das tun würde, wonach er sie gefragt hatte.
Translate from German to English
Wonach suchst du?
Translate from German to English
Wonach fragst du mich?
Translate from German to English
Wir wissen, wonach Sie suchen.
Translate from German to English
Tom weiß, wonach er sucht.
Translate from German to English
Ist es das, wonach Sie suchen?
Translate from German to English
Ich weiß, wonach Tom sucht.
Translate from German to English
Ich weiß, wonach du suchst.
Translate from German to English
Ich habe, wonach du suchst.
Translate from German to English
Gib Tom, wonach er fragt.
Translate from German to English
Das ist nicht das, wonach sie suchen.
Translate from German to English
Das ist es, wonach wir suchen.
Translate from German to English
Wonach richten wir unsere Ohren hier aus?
Translate from German to English
Wonach gelüstet es dich?
Translate from German to English
Was wir sehen, hängt meistens davon ab, wonach wir schauen.
Translate from German to English
Bist du Google? Ich glaube nämlich, dass ich gefunden habe, wonach ich suche!
Translate from German to English
Wonach suchen Tom und Maria wohl?
Translate from German to English
Tom wusste, wonach er suchte.
Translate from German to English