German example sentences with "ende"

Learn how to use ende in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Das ist am Ende einigermaßen erklärt.
Translate from German to English

Er fuhr Ende Mai nach Paris.
Translate from German to English

Der Film war langweilig; der beste Moment war das Ende.
Translate from German to English

Können Sie es an diesem Ende festhalten?
Translate from German to English

Er hat Japan Ende des Jahres verlassen.
Translate from German to English

Die Party war mitten in der Nacht zu Ende.
Translate from German to English

Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu.
Translate from German to English

Ich habe das Buch gerade zu Ende gelesen.
Translate from German to English

Es kommt am Ende alles heraus.
Translate from German to English

Am Ende wurde der Dichter verrückt.
Translate from German to English

Er näherte sich seinem Ende.
Translate from German to English

Ich war mit meinem Latein am Ende.
Translate from German to English

Ich kann das Ende nicht sehen.
Translate from German to English

Sie ist Ende letzten Monats nach Paris abgereist.
Translate from German to English

Hast du den Pullover schon zu Ende gestrickt?
Translate from German to English

Ja, bis der Urlaub zu Ende ist.
Translate from German to English

Ende gut, alles gut.
Translate from German to English

Das Ende krönt das Werk.
Translate from German to English

Jeder von uns griff sich ein Ende des Tisches, den wir in eine Ecke des Raumes trugen.
Translate from German to English

Die Ferien kamen schließlich zum Ende.
Translate from German to English

Sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage.
Translate from German to English

Die Konferenz ging erfolgreich zu Ende.
Translate from German to English

Ich bin am Ende meiner Geduld.
Translate from German to English

Am Ende stimmte er unserem Plan zu.
Translate from German to English

Ich bin mit meinem Latein am Ende.
Translate from German to English

Wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen.
Translate from German to English

Das Treffen ging um 9 Uhr zu Ende.
Translate from German to English

Alles hat ein Ende.
Translate from German to English

Ich wurde vom Ende des Films „Fight Club“ überrascht.
Translate from German to English

Das Treffen ist beinahe zu Ende.
Translate from German to English

Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.
Translate from German to English

Am Ende des Unterrichts sagte der Lehrer: "Genug für heute."
Translate from German to English

Ich suche den Weg zum Ende des Universums.
Translate from German to English

Ja, aber du musst nicht bis zum Ende bleiben.
Translate from German to English

Unser Lehrer lebt am Ende der Straße.
Translate from German to English

Ende März werden wir uns ehelichen.
Translate from German to English

Sie musste sich ans Ende der Schlange anstellen.
Translate from German to English

Nach dem, was ich später gehört habe, ist der Lehrer bis zum Ende der Unterrichtsstunde nicht gekommen.
Translate from German to English

Das Spiel war um neun Uhr zu Ende.
Translate from German to English

Am Ende des Briefes schrieb er „Mit freundlichen Grüßen“, dann unterschrieb er.
Translate from German to English

Die Ewigkeit dauert lange, besonders gegen Ende.
Translate from German to English

Ich bin das Alpha und das Omega, der Erste und der Letzte, der Anfang und das Ende.
Translate from German to English

Er sagt immer am Ende: „War nur ein Spaß.“
Translate from German to English

Das dicke Ende kommt zum Schluss.
Translate from German to English

Das Spiel neigte sich seinem Ende zu.
Translate from German to English

Am Ende seines Lebens lernte der Geizhals, großzügig zu sein.
Translate from German to English

Ende März werden wir heiraten.
Translate from German to English

Ich habe dieses Buch schon zu Ende gelesen.
Translate from German to English

Ich lief die Straße vom einen Ende bis zum anderen entlang.
Translate from German to English

Ich traf ihn am Ende des Bahnsteigs.
Translate from German to English

Wer sitzt da am gegenüberliegenden Ende des Tisches?
Translate from German to English

Das nervöse Mädchen hat die Angewohnheit, am Ende ihres Bleistiftes zu kauen.
Translate from German to English

Die Regenzeit beginnt gegen Ende Juni.
Translate from German to English

Die Apotheke befindet sich am Ende dieser Straße.
Translate from German to English

Am Ende der Straße gibt es ein Postamt.
Translate from German to English

Sein Verhalten war von Anfang bis Ende korrekt.
Translate from German to English

Du musst nicht bis zum Ende bleiben.
Translate from German to English

Was wird morgen sein? Der Anfang oder das Ende?
Translate from German to English

Wir müssen den Vertrag bis Ende des Jahres erfüllen.
Translate from German to English

Der Schauplatz dieser Geschichte ist das Japan gegen Ende der Meiji Periode.
Translate from German to English

Die Vorräte beginnen, zu Ende zu gehen.
Translate from German to English

Unser Lehrer wohnt am äußersten Ende der Straße.
Translate from German to English

Der Krieg wurde endlich zu einem Ende gebracht.
Translate from German to English

Meine Geduld ist am Ende.
Translate from German to English

Vielleicht solltest du dieses Buch zu Ende lesen.
Translate from German to English

Und wieder ging ein Tag zu Ende.
Translate from German to English

Wenn zwei Menschen zu einer Scheinehe gezwungen werden, werden sie bis zu ihrem Ende ein unglückliches, streitendes Ehepaar sein.
Translate from German to English

Aus Angst vor den Zeitungen sind Politiker langweilig und am Ende sind sie selbst für die Zeitungen zu langweilig.
Translate from German to English

Die Gesellschaft schließt ihre Bücher Ende März.
Translate from German to English

Bis Ende der Woche.
Translate from German to English

Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte.
Translate from German to English

Gehen Sie geradeaus bis ans Ende der Straße.
Translate from German to English

Am Ende ist sie wieder zurück nach England gezogen.
Translate from German to English

Am Ende hat er sein Ziel erreicht.
Translate from German to English

Ja, aber es ist nicht nötig, bis zum Ende zu bleiben.
Translate from German to English

Propheten sagen seit Jahrhunderten das Ende der Welt voraus.
Translate from German to English

Das ist das Ende.
Translate from German to English

Erzählt uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
Translate from German to English

Wir werden Ende März heiraten.
Translate from German to English

Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
Translate from German to English

Er ruht nicht, bis die Angelegenheit zu Ende sein wird.
Translate from German to English

Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite.
Translate from German to English

Lies die Notiz am Ende der Seite.
Translate from German to English

Sie hielt bis zum bitteren Ende durch.
Translate from German to English

Am Ende wurde das stolze Troja genommen.
Translate from German to English

Am Ende wird der Sieg sein.
Translate from German to English

Am Ende hat er es nicht gekauft.
Translate from German to English

Was für eine Garantie habe ich, dass du dich bis zum Ende des Geschäfts daran hältst.
Translate from German to English

Die Regenzeit setzt ungefähr Ende Juni ein.
Translate from German to English

Gegen Ende Juni setzt die Regenzeit ein.
Translate from German to English

Sam versprach, das Geld bis Ende des Monats zu bezahlen.
Translate from German to English

Mit ihr möchte ich gehen bis ans Ende der Welt.
Translate from German to English

Er brachte die Arbeit zu Ende um den Preis seiner Gesundheit.
Translate from German to English

Geldmangel setzte meinen Reiseplänen ein Ende.
Translate from German to English

Wir sollen das Geld bevor Ende der Woche zurückzahlen.
Translate from German to English

Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Translate from German to English

Ich glaube, die Wellen verschlingen am Ende Schiffer und Kahn; und das hat mit ihrem Singen die Lore-Ley getan.
Translate from German to English

Sie hielt bis zum Ende aus.
Translate from German to English

Am Ende der Party waren nur noch zwei Gäste übrig.
Translate from German to English

Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Versammlung Visitenkarten aus.
Translate from German to English

Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Zusammenkunft Visitenkarten aus.
Translate from German to English

Also check out the following words: weißen, Handschuhen, entlaufen, Kürzlich, Qualität, Haarwuchsmittel, abgenommen, Zweiunddreißig, madagassische, Stipendiaten.