Примеры предложений на Немецкий со словом "ende"

Узнайте, как использовать ende в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Das ist am Ende einigermaßen erklärt.
Translate from Немецкий to Русский

Er fuhr Ende Mai nach Paris.
Translate from Немецкий to Русский

Der Film war langweilig; der beste Moment war das Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Können Sie es an diesem Ende festhalten?
Translate from Немецкий to Русский

Er hat Japan Ende des Jahres verlassen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Party war mitten in der Nacht zu Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe das Buch gerade zu Ende gelesen.
Translate from Немецкий to Русский

Es kommt am Ende alles heraus.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende wurde der Dichter verrückt.
Translate from Немецкий to Русский

Er näherte sich seinem Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war mit meinem Latein am Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann das Ende nicht sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist Ende letzten Monats nach Paris abgereist.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du den Pullover schon zu Ende gestrickt?
Translate from Немецкий to Русский

Ja, bis der Urlaub zu Ende ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ende gut, alles gut.
Translate from Немецкий to Русский

Das Ende krönt das Werk.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder von uns griff sich ein Ende des Tisches, den wir in eine Ecke des Raumes trugen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Ferien kamen schließlich zum Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Sie lebten glücklich bis ans Ende ihrer Tage.
Translate from Немецкий to Русский

Die Konferenz ging erfolgreich zu Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin am Ende meiner Geduld.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende stimmte er unserem Plan zu.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin mit meinem Latein am Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Treffen ging um 9 Uhr zu Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Alles hat ein Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wurde vom Ende des Films „Fight Club“ überrascht.
Translate from Немецкий to Русский

Das Treffen ist beinahe zu Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende des Unterrichts sagte der Lehrer: "Genug für heute."
Translate from Немецкий to Русский

Ich suche den Weg zum Ende des Universums.
Translate from Немецкий to Русский

Ja, aber du musst nicht bis zum Ende bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Lehrer lebt am Ende der Straße.
Translate from Немецкий to Русский

Ende März werden wir uns ehelichen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie musste sich ans Ende der Schlange anstellen.
Translate from Немецкий to Русский

Nach dem, was ich später gehört habe, ist der Lehrer bis zum Ende der Unterrichtsstunde nicht gekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Spiel war um neun Uhr zu Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende des Briefes schrieb er „Mit freundlichen Grüßen“, dann unterschrieb er.
Translate from Немецкий to Русский

Die Ewigkeit dauert lange, besonders gegen Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin das Alpha und das Omega, der Erste und der Letzte, der Anfang und das Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Er sagt immer am Ende: „War nur ein Spaß.“
Translate from Немецкий to Русский

Das dicke Ende kommt zum Schluss.
Translate from Немецкий to Русский

Das Spiel neigte sich seinem Ende zu.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende seines Lebens lernte der Geizhals, großzügig zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Ende März werden wir heiraten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dieses Buch schon zu Ende gelesen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich lief die Straße vom einen Ende bis zum anderen entlang.
Translate from Немецкий to Русский

Ich traf ihn am Ende des Bahnsteigs.
Translate from Немецкий to Русский

Wer sitzt da am gegenüberliegenden Ende des Tisches?
Translate from Немецкий to Русский

Das nervöse Mädchen hat die Angewohnheit, am Ende ihres Bleistiftes zu kauen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Regenzeit beginnt gegen Ende Juni.
Translate from Немецкий to Русский

Die Apotheke befindet sich am Ende dieser Straße.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende der Straße gibt es ein Postamt.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Verhalten war von Anfang bis Ende korrekt.
Translate from Немецкий to Русский

Du musst nicht bis zum Ende bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Was wird morgen sein? Der Anfang oder das Ende?
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen den Vertrag bis Ende des Jahres erfüllen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Schauplatz dieser Geschichte ist das Japan gegen Ende der Meiji Periode.
Translate from Немецкий to Русский

Die Vorräte beginnen, zu Ende zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Lehrer wohnt am äußersten Ende der Straße.
Translate from Немецкий to Русский

Der Krieg wurde endlich zu einem Ende gebracht.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Geduld ist am Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Vielleicht solltest du dieses Buch zu Ende lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Und wieder ging ein Tag zu Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn zwei Menschen zu einer Scheinehe gezwungen werden, werden sie bis zu ihrem Ende ein unglückliches, streitendes Ehepaar sein.
Translate from Немецкий to Русский

Aus Angst vor den Zeitungen sind Politiker langweilig und am Ende sind sie selbst für die Zeitungen zu langweilig.
Translate from Немецкий to Русский

Die Gesellschaft schließt ihre Bücher Ende März.
Translate from Немецкий to Русский

Bis Ende der Woche.
Translate from Немецкий to Русский

Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte.
Translate from Немецкий to Русский

Gehen Sie geradeaus bis ans Ende der Straße.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende ist sie wieder zurück nach England gezogen.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende hat er sein Ziel erreicht.
Translate from Немецкий to Русский

Ja, aber es ist nicht nötig, bis zum Ende zu bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Propheten sagen seit Jahrhunderten das Ende der Welt voraus.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist das Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Erzählt uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Wir werden Ende März heiraten.
Translate from Немецкий to Русский

Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Er ruht nicht, bis die Angelegenheit zu Ende sein wird.
Translate from Немецкий to Русский

Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite.
Translate from Немецкий to Русский

Lies die Notiz am Ende der Seite.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hielt bis zum bitteren Ende durch.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende wurde das stolze Troja genommen.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende wird der Sieg sein.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende hat er es nicht gekauft.
Translate from Немецкий to Русский

Was für eine Garantie habe ich, dass du dich bis zum Ende des Geschäfts daran hältst.
Translate from Немецкий to Русский

Die Regenzeit setzt ungefähr Ende Juni ein.
Translate from Немецкий to Русский

Gegen Ende Juni setzt die Regenzeit ein.
Translate from Немецкий to Русский

Sam versprach, das Geld bis Ende des Monats zu bezahlen.
Translate from Немецкий to Русский

Mit ihr möchte ich gehen bis ans Ende der Welt.
Translate from Немецкий to Русский

Er brachte die Arbeit zu Ende um den Preis seiner Gesundheit.
Translate from Немецкий to Русский

Geldmangel setzte meinen Reiseplänen ein Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sollen das Geld bevor Ende der Woche zurückzahlen.
Translate from Немецкий to Русский

Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, die Wellen verschlingen am Ende Schiffer und Kahn; und das hat mit ihrem Singen die Lore-Ley getan.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hielt bis zum Ende aus.
Translate from Немецкий to Русский

Am Ende der Party waren nur noch zwei Gäste übrig.
Translate from Немецкий to Русский

Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Versammlung Visitenkarten aus.
Translate from Немецкий to Русский

Geschäftsleute tauschen am Anfang oder am Ende einer Zusammenkunft Visitenkarten aus.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: machte, importieren, Indien, Zitrone, kauften, Pfund, reichte, Karte, Straßenkarte, Schick.