German example sentences with "den"

Learn how to use den in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Ich war in den Bergen.
Translate from German to English

Das kommt auf den Zusammenhang an.
Translate from German to English

Willst du mich verdammt nochmal auf den Arm nehmen?!
Translate from German to English

Jeder Mensch, der allein ist, ist allein, weil er Angst vor den anderen hat.
Translate from German to English

Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.
Translate from German to English

Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
Translate from German to English

Meinem Physiklehrer ist es egal, wenn ich den Unterricht schwänze.
Translate from German to English

Man kann nicht alles von den Schulen erwarten.
Translate from German to English

Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.
Translate from German to English

Der Bogenschütze tötete den Hirsch.
Translate from German to English

In den 1950ern sagte man den Finnen nach, eine der ungesündesten Ernährungsweisen der Welt zu haben.
Translate from German to English

In den 1950ern sagte man den Finnen nach, eine der ungesündesten Ernährungsweisen der Welt zu haben.
Translate from German to English

Lege das Kartenspiel auf den Eichentisch.
Translate from German to English

Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.
Translate from German to English

"Mama, darf ich einen Keks essen?" "Nein, darfst du nicht. Man sollte nicht zwischen den Mahlzeiten essen."
Translate from German to English

Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
Translate from German to English

Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
Translate from German to English

Öffnen Sie den Mund!
Translate from German to English

Es ist so heiß, dass man Eier auf den Motorhauben der Autos braten könnte.
Translate from German to English

Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.
Translate from German to English

Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.
Translate from German to English

Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.
Translate from German to English

Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Translate from German to English

Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Translate from German to English

Der Zug aus Genf wird in den Bahnhof einfahren.
Translate from German to English

Wenn man ihm den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand.
Translate from German to English

Du hast mir den Kopf verdreht.
Translate from German to English

Es gibt Tage, an denen ich den Eindruck habe, dass mein Gehirn mich im Stich lassen will.
Translate from German to English

Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.
Translate from German to English

Gestern bin ich in den Zoo gegangen.
Translate from German to English

Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
Translate from German to English

Deine Brille ist auf den Boden gefallen.
Translate from German to English

David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen.
Translate from German to English

Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
Translate from German to English

Das Publikum klatschte den Schauspielern für ihre Leistung Beifall.
Translate from German to English

Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern.
Translate from German to English

Mein nächster Türnachbar ist ein Virtuose, dessen Geschick am Klavier ihm einen Namen unter den Musikexperten eingebracht hat.
Translate from German to English

Sogar Leute, die nicht an die katholische Kirche glauben, verehren den Papst als ein symbolisches Oberhaupt.
Translate from German to English

Unsicher, welchen Freier sie heiraten wollte, schwankte die Prinzessin und nannte einmal den einen, einmal den anderen.
Translate from German to English

Unsicher, welchen Freier sie heiraten wollte, schwankte die Prinzessin und nannte einmal den einen, einmal den anderen.
Translate from German to English

Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert.
Translate from German to English

Die neulichen Skandale, in die Messdiener und religiöse Oberhäupter verwickelt waren, haben den Glauben, den die Leute in die Kirche haben, unterminiert.
Translate from German to English

Laut einer landesweiten Umfrage in den USA ist es ein geläufiger Glaube, dass Moslems mit Terrorismus verbunden sind.
Translate from German to English

Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.
Translate from German to English

Spensers Mutter überprüft oft jeden kleinen Fehler, den er macht.
Translate from German to English

Nach der unheilverkündenden Äußerung des Doktors war es klar, dass er düstere Neuigkeiten für den Patienten hatte.
Translate from German to English

Er war eine gütiger alter Mann, der sich freiwillig anbot, den Rasen seiner Nachbarn kostenlos zu mähen.
Translate from German to English

Welches Kriterium wendeten Sie an, als Sie diesen Aufsatz als den Sieger auswählten?
Translate from German to English

Er war immer noch verärgert über den Unfall, trotz den versöhnlichen Worten seiner Frau.
Translate from German to English

Er war immer noch verärgert über den Unfall, trotz den versöhnlichen Worten seiner Frau.
Translate from German to English

Der Zeitungsartikel beschrieb den Angeklagten wie einen Schuldigen, obwohl er erwiesenermaßen unschuldig war.
Translate from German to English

Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse.
Translate from German to English

Nimm den anderen Stuhl!
Translate from German to English

Wir konnten den Sonnenuntergang vom Fenster aus sehen.
Translate from German to English

Das mag wie an den Haaren herbeigezogen erscheinen, aber es ist ein echtes Problem.
Translate from German to English

Ich neige dazu, die Bilder anzuschauen, bevor ich den Text lese.
Translate from German to English

Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.
Translate from German to English

Ich habe den ganzen Nachmittag damit verbracht, mit Freunden zu schwätzen.
Translate from German to English

Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
Translate from German to English

Ich kann es gar nicht erwarten, in den Urlaub zu fahren.
Translate from German to English

Denkst du, dass die Menschen eines Tages den Mond besiedeln werden?
Translate from German to English

Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen.
Translate from German to English

Du gehst mir auf den Wecker!
Translate from German to English

Sie bewegt sich wie eine Königin und zeigt, dass sie den Rhythmus im Blut hat.
Translate from German to English

Ein Strom kam aus Eden, um den Garten zu bewässern und von dort aus teilte er sich, um vier Seitenarme zu bilden.
Translate from German to English

Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen.
Translate from German to English

Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen.
Translate from German to English

Wenn du von den anderen sprichst, tust du es mit verschränkten Armen.
Translate from German to English

Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.
Translate from German to English

Mach den Schrank auf der linken Seite auf, dort sind die Flaschen.
Translate from German to English

Meine schwarzen Schuhe müssen an den Absätzen gerichtet werden.
Translate from German to English

Ich würde gerne den blau gestreiften Rock anprobieren.
Translate from German to English

Mehr als 90 Prozent der Besuche einer Website kommen von den Suchmaschinen.
Translate from German to English

Die Analysisvorlesung beginnt mit den Grundbegriffen mathematischer Logik, wichtigen Beweistechniken, und der Konstruktion der reellen und komplexen Zahlen.
Translate from German to English

Die zweite Hälfte des Lebens eines Menschen besteht nur aus den Gewohnheiten, die er sich während der ersten Hälfte angeeignet hat.
Translate from German to English

Wir jagen einem idealen Leben hinterher, weil wir in uns den Anfang und die Möglichkeit dazu haben.
Translate from German to English

Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Translate from German to English

Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.
Translate from German to English

Für den, der nur einen Hammer im Werkzeugkasten hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.
Translate from German to English

Nichts ist unmöglich für den, der es nicht selbst machen muss.
Translate from German to English

Ich verstehe nicht, wieso neue Ideen den Menschen Angst machen. Mir machen die alten Angst.
Translate from German to English

Man muss den Worten Taten folgen lassen.
Translate from German to English

Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren.
Translate from German to English

Das ist der Junge, an den ich denke.
Translate from German to English

Sie haben den falschen Schlüssel genommen.
Translate from German to English

Vergessen Sie den Kassenzettel nicht.
Translate from German to English

Wir mögen den Regen nicht.
Translate from German to English

Der Süßwassermangel, mit dem wir weltweit konfrontiert sein werden, rührt auch aus dem übermäßigen Verbrauch in den westlichen Ländern her, der seit der Industrialisierung exponentiell ansteigt.
Translate from German to English

Kürzlich haben wir Sie gefragt, ob die Qualität der Haarwuchsmittel in den letzten Jahren abgenommen habe.
Translate from German to English

Ein zorniger Elefant stößt die Einzäunung von seinem Gehege weg und schleudert den Wärter heraus.
Translate from German to English

Lest bitte den Abschnitt auf Seite 22.
Translate from German to English

In den Städten ist die Geschwindigkeit auf 50 km/h beschränkt.
Translate from German to English

Wir mussten lange auf den Bus warten.
Translate from German to English

Oh! Ich kenne den Mann.
Translate from German to English

Der Iran hat den USA den Krieg erklärt.
Translate from German to English

Der Iran hat den USA den Krieg erklärt.
Translate from German to English

Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren.
Translate from German to English

Heben Sie vorsichtig den geriebenen Gruyère, den ungekochten Schinken und den Broccoli unter.
Translate from German to English

Heben Sie vorsichtig den geriebenen Gruyère, den ungekochten Schinken und den Broccoli unter.
Translate from German to English

Heben Sie vorsichtig den geriebenen Gruyère, den ungekochten Schinken und den Broccoli unter.
Translate from German to English

Geben Sie so viel Wasser zu den Kartoffeln, dass sie bedeckt sind und bringen Sie es zum Kochen.
Translate from German to English

Also check out the following words: Sechzigjährigen, rüstige, Herzschrittmachern, Hüftgelenken, Pinienkerne, hineinpasse, Ziehung, Lottozahlen, Baugeschäft, formatiert.