Learn how to use dem in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Morgen wird er auf dem Mond landen.
Translate from German to English
Vor dem Tragen waschen.
Translate from German to English
Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.
Translate from German to English
Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.
Translate from German to English
Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt.
Translate from German to English
Die Mathematik ist dem Verlangen nicht abträglich.
Translate from German to English
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
Translate from German to English
Stell dich dem Leben lächelnd!
Translate from German to English
Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Translate from German to English
Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Translate from German to English
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Translate from German to English
Man heiratet nicht jemanden, mit dem man leben kann - man heiratet die Person, ohne die man nicht leben kann.
Translate from German to English
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Translate from German to English
Obwohl er seine Haftstrafe im Gefängnis abgesessen hatte, verzieh die Öffentlichkeit dem Mörder sein Verbrechen nie ganz.
Translate from German to English
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
Translate from German to English
Ich habe eine Verknüpfung auf dem Desktop hergestellt.
Translate from German to English
In ihrem Pantherfellsessel sitzend, las die junge Frau mit der roten Unterwäsche laut ein Buch mit dem Titel "Die schwarze Prinzessin".
Translate from German to English
Auf alle Fälle muss man in dem Referendum am 18. Februar mit "ja" abstimmen.
Translate from German to English
Diese Tassen gefallen mir nicht, die auf dem Tisch gefallen mir besser.
Translate from German to English
Zeigen Sie mir das bitte auf dem Plan.
Translate from German to English
Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.
Translate from German to English
Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.
Translate from German to English
Wir sind, was wir vorgeben zu sein, also müssen wir vorsichtig sein mit dem, was wir vorgeben zu sein.
Translate from German to English
Zweiundfünfzig Prozent der britischen Frauen ziehen Schokolade dem Sex vor.
Translate from German to English
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.
Translate from German to English
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.
Translate from German to English
Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.
Translate from German to English
Er ist aus dem Fenster gesprungen.
Translate from German to English
Er hat sich sehr verändert seit dem letzten Mal.
Translate from German to English
Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen.
Translate from German to English
Wir sind mit dem Regen gegangen, aber mit der Sonne angekommen.
Translate from German to English
Du bist in dem Moment angekommen, als ich gegangen bin.
Translate from German to English
Im Raum war eine zurückhaltende Stimmung; niemand wagte, dem König zu sagen, wie unklug seine Entscheidung war.
Translate from German to English
Verwirrt durch Sherlock Holmes rätselhafte Äußerungen, fragte sich Watson, ob Holmes absichtlich seine Überlegungen zu dem Verbrechen verheimlichte.
Translate from German to English
Der Süßwassermangel, mit dem wir weltweit konfrontiert sein werden, rührt auch aus dem übermäßigen Verbrauch in den westlichen Ländern her, der seit der Industrialisierung exponentiell ansteigt.
Translate from German to English
Der Süßwassermangel, mit dem wir weltweit konfrontiert sein werden, rührt auch aus dem übermäßigen Verbrauch in den westlichen Ländern her, der seit der Industrialisierung exponentiell ansteigt.
Translate from German to English
Sie hat mit dem Rauchen aufgehört.
Translate from German to English
1980 ist das Jahr, in dem ich geboren wurde.
Translate from German to English
Er fährt mit dem Fahrrad zur Schule.
Translate from German to English
Der Amazonas ist der zweitlängste Fluss der Welt nach dem Nil.
Translate from German to English
Man sollte nicht auf dem Bürgersteig Fahrrad fahren.
Translate from German to English
Der Junge schmiss einen Stein nach dem Frosch.
Translate from German to English
Vor dem Schlafen schrieb ich 5 Briefe.
Translate from German to English
Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.
Translate from German to English
Viele Leute statten dem nächstgelegenen Shintoschrein zu Neujahr einen Besuch ab.
Translate from German to English
Das Bild dieser verregneten Straße, deren Verlauf sich im Dunkel verliert, geht mir nicht aus dem Sinn.
Translate from German to English
Der Kunde hat zwei Stunden lang mit dem Verkäufer telefoniert.
Translate from German to English
Die Schüler haben dem Lehrer die Übung gegeben.
Translate from German to English
Das ist der Computer, auf dem er seine Artikel schreibt.
Translate from German to English
Oben auf dem Wolkenkratzer kann man die Stadt gut betrachten.
Translate from German to English
Folgen Sie dem Beispiel Ihrer Schwester.
Translate from German to English
Sie war nach dem Unfall einen ganzen Tag lang bewusstlos.
Translate from German to English
Er hat den jungen Mann unter Einsatz seines Lebens vor dem Ertrinken gerettet.
Translate from German to English
Dieses Wort ist aus dem Deutschen abgeleitet.
Translate from German to English
Er lebt in dem gelben Haus.
Translate from German to English
Der Frühling kommt nach dem Winter.
Translate from German to English
Ist eine Katze unter dem Tisch?
Translate from German to English
Er trat dem Englischklub bei.
Translate from German to English
Sie las dem Kind eine lustige Geschichte vor.
Translate from German to English
Ich habe versucht, mir das Leben auf dem Mond vorzustellen.
Translate from German to English
Kannst du dir vorstellen, auf dem Mond zu gehen?
Translate from German to English
Ich habe mich vor dem Frühstück geduscht.
Translate from German to English
Da liegt ein Schlüssel auf dem Schreibtisch.
Translate from German to English
Vor dem Bahnhof traf ich einen alten Freund von mir.
Translate from German to English
Du darfst dich nicht dem Trinken hingeben.
Translate from German to English
Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
Translate from German to English
Dutzende Häuser sind in dem großen Feuer abgebrannt.
Translate from German to English
Eine Eisenbahnbrücke ist schon über dem Fluss im Bau.
Translate from German to English
Es kam genau in dem Augenblick zurück, als ich aufbrach.
Translate from German to English
Zwei Detektive folgten dem Verdächtigen.
Translate from German to English
Sie ist mit dem Taxi zum Museum gefahren.
Translate from German to English
Ich will mit dem berühmten Pianisten vor seinem Konzert sprechen.
Translate from German to English
Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.
Translate from German to English
Wie ist es zu dem Autounfall gekommen?
Translate from German to English
Er ging aus dem Raum, ohne ein Wort zu sagen.
Translate from German to English
Wenn er dem Rat seines Arztes gefolgt wäre, wäre er vielleicht nicht gestorben.
Translate from German to English
Holt bitte einen Stuhl aus dem Nebenraum.
Translate from German to English
Er hat einen Jungen vor dem Ertrinken gerettet.
Translate from German to English
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Translate from German to English
Es ist mir leicht gefallen, das Buch zu finden, obwohl es in dem Zimmer dunkel war.
Translate from German to English
Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt.
Translate from German to English
Ich werfe vor dem Frühstück immer einen Blick in die Zeitung.
Translate from German to English
Ich habe bei dem Brand meinen Schuh verloren.
Translate from German to English
Er liegt auf dem Sofa.
Translate from German to English
Das Problem ist, dass unser Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird.
Translate from German to English
Er wurde bei dem Unfall verletzt.
Translate from German to English
Bei dem Flugzeugunfall kamen viele Menschen ums Leben.
Translate from German to English
Du solltest mit dem Rauchen und Trinken aufhören.
Translate from German to English
Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns getroffen haben?
Translate from German to English
Er ist der letzte Mensch, mit dem ich reden möchte.
Translate from German to English
Ein guter Bürger folgt dem Gesetz.
Translate from German to English
Ist dieses neue Modell auf dem Markt erhältlich?
Translate from German to English
Ich hole euch gegen sechs Uhr mit dem Auto ab.
Translate from German to English
Auf dem Weg zur Bibliothek habe ich meinen Freund getroffen.
Translate from German to English
Er zerriss den Brief in kleine Stücke und schmiss diese aus dem Fenster.
Translate from German to English
Ein Motel ist so ähnlich wie ein Hotel, aber es ist kleiner und wird hauptsächtlich von Leuten genutzt, die mit dem Auto reisen.
Translate from German to English
Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.
Translate from German to English
Ich habe das Buch gefunden, nach dem ich lange gesucht hatte.
Translate from German to English
Er hat dem Kind ein Spielzeug gegeben.
Translate from German to English
Der Blitz kommt vor dem Donner.
Translate from German to English
Ich bin einverstanden mit dem Vorschlag.
Translate from German to English
Also check out the following words: empfinden, allererstes, Privatdetektiv, zahnt, grübelt, Ellie, verrichtet, 12 Uhr, greife, muß.