German example sentences with "dem"

Learn how to use dem in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Morgen wird er auf dem Mond landen.
Translate from German to English

Vor dem Tragen waschen.
Translate from German to English

Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.
Translate from German to English

Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.
Translate from German to English

Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt.
Translate from German to English

Die Mathematik ist dem Verlangen nicht abträglich.
Translate from German to English

Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
Translate from German to English

Stell dich dem Leben lächelnd!
Translate from German to English

Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Translate from German to English

Tatsächlich ist ein halbes Auge sehr nützlich, denn mit einem halben Auge kann ein Tier die Hälfte von einem anderen Tier sehen, das es auffressen will, und ihm aus dem Weg gehen, und es wird selber das Tier fressen, das nur ein Drittel-Auge oder nur 49% eines Auges hat, weil dieses ihm nicht schnell genug aus dem Weg gehen wird, und das Tier, das aufgefressen wurde, wird keine Kinder bekommen, weil es tot ist.
Translate from German to English

Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Translate from German to English

Man heiratet nicht jemanden, mit dem man leben kann - man heiratet die Person, ohne die man nicht leben kann.
Translate from German to English

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Translate from German to English

Obwohl er seine Haftstrafe im Gefängnis abgesessen hatte, verzieh die Öffentlichkeit dem Mörder sein Verbrechen nie ganz.
Translate from German to English

Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
Translate from German to English

Ich habe eine Verknüpfung auf dem Desktop hergestellt.
Translate from German to English

In ihrem Pantherfellsessel sitzend, las die junge Frau mit der roten Unterwäsche laut ein Buch mit dem Titel "Die schwarze Prinzessin".
Translate from German to English

Auf alle Fälle muss man in dem Referendum am 18. Februar mit "ja" abstimmen.
Translate from German to English

Diese Tassen gefallen mir nicht, die auf dem Tisch gefallen mir besser.
Translate from German to English

Zeigen Sie mir das bitte auf dem Plan.
Translate from German to English

Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.
Translate from German to English

Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.
Translate from German to English

Wir sind, was wir vorgeben zu sein, also müssen wir vorsichtig sein mit dem, was wir vorgeben zu sein.
Translate from German to English

Zweiundfünfzig Prozent der britischen Frauen ziehen Schokolade dem Sex vor.
Translate from German to English

Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.
Translate from German to English

Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.
Translate from German to English

Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.
Translate from German to English

Er ist aus dem Fenster gesprungen.
Translate from German to English

Er hat sich sehr verändert seit dem letzten Mal.
Translate from German to English

Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen.
Translate from German to English

Wir sind mit dem Regen gegangen, aber mit der Sonne angekommen.
Translate from German to English

Du bist in dem Moment angekommen, als ich gegangen bin.
Translate from German to English

Im Raum war eine zurückhaltende Stimmung; niemand wagte, dem König zu sagen, wie unklug seine Entscheidung war.
Translate from German to English

Verwirrt durch Sherlock Holmes rätselhafte Äußerungen, fragte sich Watson, ob Holmes absichtlich seine Überlegungen zu dem Verbrechen verheimlichte.
Translate from German to English

Der Süßwassermangel, mit dem wir weltweit konfrontiert sein werden, rührt auch aus dem übermäßigen Verbrauch in den westlichen Ländern her, der seit der Industrialisierung exponentiell ansteigt.
Translate from German to English

Der Süßwassermangel, mit dem wir weltweit konfrontiert sein werden, rührt auch aus dem übermäßigen Verbrauch in den westlichen Ländern her, der seit der Industrialisierung exponentiell ansteigt.
Translate from German to English

Sie hat mit dem Rauchen aufgehört.
Translate from German to English

1980 ist das Jahr, in dem ich geboren wurde.
Translate from German to English

Er fährt mit dem Fahrrad zur Schule.
Translate from German to English

Der Amazonas ist der zweitlängste Fluss der Welt nach dem Nil.
Translate from German to English

Man sollte nicht auf dem Bürgersteig Fahrrad fahren.
Translate from German to English

Der Junge schmiss einen Stein nach dem Frosch.
Translate from German to English

Vor dem Schlafen schrieb ich 5 Briefe.
Translate from German to English

Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.
Translate from German to English

Viele Leute statten dem nächstgelegenen Shintoschrein zu Neujahr einen Besuch ab.
Translate from German to English

Das Bild dieser verregneten Straße, deren Verlauf sich im Dunkel verliert, geht mir nicht aus dem Sinn.
Translate from German to English

Der Kunde hat zwei Stunden lang mit dem Verkäufer telefoniert.
Translate from German to English

Die Schüler haben dem Lehrer die Übung gegeben.
Translate from German to English

Das ist der Computer, auf dem er seine Artikel schreibt.
Translate from German to English

Oben auf dem Wolkenkratzer kann man die Stadt gut betrachten.
Translate from German to English

Folgen Sie dem Beispiel Ihrer Schwester.
Translate from German to English

Sie war nach dem Unfall einen ganzen Tag lang bewusstlos.
Translate from German to English

Er hat den jungen Mann unter Einsatz seines Lebens vor dem Ertrinken gerettet.
Translate from German to English

Dieses Wort ist aus dem Deutschen abgeleitet.
Translate from German to English

Er lebt in dem gelben Haus.
Translate from German to English

Der Frühling kommt nach dem Winter.
Translate from German to English

Ist eine Katze unter dem Tisch?
Translate from German to English

Er trat dem Englischklub bei.
Translate from German to English

Sie las dem Kind eine lustige Geschichte vor.
Translate from German to English

Ich habe versucht, mir das Leben auf dem Mond vorzustellen.
Translate from German to English

Kannst du dir vorstellen, auf dem Mond zu gehen?
Translate from German to English

Ich habe mich vor dem Frühstück geduscht.
Translate from German to English

Da liegt ein Schlüssel auf dem Schreibtisch.
Translate from German to English

Vor dem Bahnhof traf ich einen alten Freund von mir.
Translate from German to English

Du darfst dich nicht dem Trinken hingeben.
Translate from German to English

Dem alten Mann kann man es nur schwer recht machen.
Translate from German to English

Dutzende Häuser sind in dem großen Feuer abgebrannt.
Translate from German to English

Eine Eisenbahnbrücke ist schon über dem Fluss im Bau.
Translate from German to English

Es kam genau in dem Augenblick zurück, als ich aufbrach.
Translate from German to English

Zwei Detektive folgten dem Verdächtigen.
Translate from German to English

Sie ist mit dem Taxi zum Museum gefahren.
Translate from German to English

Ich will mit dem berühmten Pianisten vor seinem Konzert sprechen.
Translate from German to English

Ich erinnere mich an das Haus, in dem ich aufgewachsen bin.
Translate from German to English

Wie ist es zu dem Autounfall gekommen?
Translate from German to English

Er ging aus dem Raum, ohne ein Wort zu sagen.
Translate from German to English

Wenn er dem Rat seines Arztes gefolgt wäre, wäre er vielleicht nicht gestorben.
Translate from German to English

Holt bitte einen Stuhl aus dem Nebenraum.
Translate from German to English

Er hat einen Jungen vor dem Ertrinken gerettet.
Translate from German to English

Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Translate from German to English

Es ist mir leicht gefallen, das Buch zu finden, obwohl es in dem Zimmer dunkel war.
Translate from German to English

Sie wurde bei dem Verkehrsunfall verletzt.
Translate from German to English

Ich werfe vor dem Frühstück immer einen Blick in die Zeitung.
Translate from German to English

Ich habe bei dem Brand meinen Schuh verloren.
Translate from German to English

Er liegt auf dem Sofa.
Translate from German to English

Das Problem ist, dass unser Auto an dem Tag nicht verfügbar sein wird.
Translate from German to English

Er wurde bei dem Unfall verletzt.
Translate from German to English

Bei dem Flugzeugunfall kamen viele Menschen ums Leben.
Translate from German to English

Du solltest mit dem Rauchen und Trinken aufhören.
Translate from German to English

Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns getroffen haben?
Translate from German to English

Er ist der letzte Mensch, mit dem ich reden möchte.
Translate from German to English

Ein guter Bürger folgt dem Gesetz.
Translate from German to English

Ist dieses neue Modell auf dem Markt erhältlich?
Translate from German to English

Ich hole euch gegen sechs Uhr mit dem Auto ab.
Translate from German to English

Auf dem Weg zur Bibliothek habe ich meinen Freund getroffen.
Translate from German to English

Er zerriss den Brief in kleine Stücke und schmiss diese aus dem Fenster.
Translate from German to English

Ein Motel ist so ähnlich wie ein Hotel, aber es ist kleiner und wird hauptsächtlich von Leuten genutzt, die mit dem Auto reisen.
Translate from German to English

Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.
Translate from German to English

Ich habe das Buch gefunden, nach dem ich lange gesucht hatte.
Translate from German to English

Er hat dem Kind ein Spielzeug gegeben.
Translate from German to English

Der Blitz kommt vor dem Donner.
Translate from German to English

Ich bin einverstanden mit dem Vorschlag.
Translate from German to English

Also check out the following words: empfinden, allererstes, Privatdetektiv, zahnt, grübelt, Ellie, verrichtet, 12 Uhr, greife, muß.