Learn how to use dame in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Der Bus war leer, bis auf eine ältere Dame.
Translate from German to English
Er wartete einer alten Dame auf.
Translate from German to English
Auf einer Seine-Insel steht eine große Kirche namens Notre Dame.
Translate from German to English
Die Dame ist über 80.
Translate from German to English
Die Dame blieb ruhig.
Translate from German to English
Ich überließ einer alten Dame meinen Sitz.
Translate from German to English
Vor kurzem habe ich im Zug eine attraktive ältere Dame gesehen.
Translate from German to English
Obwohl sie sich beeilte, verpasste die alte Dame den letzten Zug.
Translate from German to English
Sie stellte mir die Dame vor.
Translate from German to English
Würden Sie mich mit der jungen Dame bekannt machen, die sich mit Frau Allen unterhält?
Translate from German to English
Es wurde gesagt, dass die Dame eine Schauspielerin gewesen war.
Translate from German to English
Die junge Dame ist aus Russland.
Translate from German to English
Ich ging zur Seite, um die alte Dame vorbei zu lassen.
Translate from German to English
Sie sollten wissen, dass man eine Dame nicht nach ihrem Alter fragt.
Translate from German to English
Die weiß gekleidete Dame ist eine berühmte Schauspielerin.
Translate from German to English
"Einmal ist keinmal", meinte die junge Dame. Doch der Gynäkologe meinte: "Zwillinge".
Translate from German to English
Die Dame, mit der du dich unterhalten hast, ist meine Schwester.
Translate from German to English
Diese arme Dame ist behindert.
Translate from German to English
Die ermüdete alte Dame hatte Tränensäcke unter ihren Augen.
Translate from German to English
Sie ist eine Dame mit eisernem Willen.
Translate from German to English
Deine Großmutter ist eine charmante Dame.
Translate from German to English
Sie benimmt sich nicht wie eine Dame.
Translate from German to English
Er stellte der Dame, die neben ihm stand, einige Fragen.
Translate from German to English
Du solltest dich hüten, eine Dame nach ihrem Alter zu fragen.
Translate from German to English
Sie wuchs zu einer schönen jungen Dame heran.
Translate from German to English
Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
Translate from German to English
Wer ist diese Dame?
Translate from German to English
Er half der Dame ins Auto.
Translate from German to English
Er half der alten Dame, sich aus dem Stuhl zu erheben.
Translate from German to English
Das ist die Dame, die dich sehen möchte!
Translate from German to English
Der tapfere Ritter tritt vor und küsst der Dame die Hand.
Translate from German to English
Die Dame trinkt nun Wasser.
Translate from German to English
Sie ist eine feine Dame.
Translate from German to English
Der General zeigte mir, welche Karten er auf der Hand hatte: Pik König, Pik Dame und Karo Bube.
Translate from German to English
Die betagte Dame schleppte sich mühsam die Treppe hinauf.
Translate from German to English
Rufen Sie der Dame bitte ein Taxi.
Translate from German to English
Ein Gentleman würde niemals eine hilflose Dame verführen, außer wenn er mit ihr alleine ist.
Translate from German to English
„Ich finde Piercings abscheulich!", empörte sich die adrett gekleidete Dame, und ihre teuren, goldenen Ohrstecker funkelten im Sonnenlicht.
Translate from German to English
Die fette Dame hielt einen Affen in ihren Armen.
Translate from German to English
Die Dame sah traurig und auch müde aus.
Translate from German to English
Er beraubte eine alte Dame.
Translate from German to English
Selbst eine adlige Dame könnte an Feiertagen diesen glänzenden Schmuck tragen.
Translate from German to English
Kennst du diese Dame?
Translate from German to English
Sie war eine wirkliche Dame, elegant gekleidet und von untadeligen Tischmanieren.
Translate from German to English
Sie war eine freundlich aussehende Dame.
Translate from German to English
Da ist eine Dame, die nach Ihnen fragt.
Translate from German to English
Entschuldigen Sie, meine Dame, ich schäme mich so vor Ihnen zu weinen, ich kann meine Tränen jedoch nicht zurückhalten.
Translate from German to English
Nicht so schnell, junge Dame!
Translate from German to English
Der Tod ist eine rätselhafte und unbarmherzige Dame.
Translate from German to English
Sie ist eine sehr intelligente junge Dame.
Translate from German to English
Die alte Dame hatte Schwierigkeiten, die Treppe zu steigen.
Translate from German to English
Sie ist wirklich eine höchst bezaubernde junge Dame.
Translate from German to English
Er begrüßte die Dame.
Translate from German to English
Er hat die Dame begrüßt.
Translate from German to English
Diese Dame ist Inderin.
Translate from German to English
Eine alte Dame ging über die Straße.
Translate from German to English
Frau Smith ist eine ältere Dame.
Translate from German to English
Ich kann Schach, aber nicht Dame spielen.
Translate from German to English
Die alte Dame ergriff auf freundschaftliche Weise meine Hand und führte mich zum Haus meiner Eltern.
Translate from German to English
Eine betagte Dame überschreitet die Fahrbahn.
Translate from German to English
Falls diese Dame eintrifft,werde ich ihr sagen, dass sie zu spät kommt und dass wir Betten nicht so lange reservieren können.
Translate from German to English
Wenn eine Dame "nein" sagt, meint sie "vielleicht"; wenn sie "vielleicht" sagt, meint sie ja; und wenn sie "ja" sagt, ist sie keine Dame.
Translate from German to English
Wenn eine Dame "nein" sagt, meint sie "vielleicht"; wenn sie "vielleicht" sagt, meint sie ja; und wenn sie "ja" sagt, ist sie keine Dame.
Translate from German to English
Ein richtiger Kavalier bringt seiner Dame rote Rosen mit.
Translate from German to English
Unsere gesamte zerstrittene Verwandtschaft einzuladen, wollte ich eigentlich gerade verhindern, doch wie könnte ich der Dame meines Herzens einen Wunsch verwehren?
Translate from German to English
Ja, meine Dame, ich habe mehrere Zimmer zu vermieten.
Translate from German to English
Gewiss, meine Dame, ich habe sogar komplette Häuser, die Sie mieten können.
Translate from German to English
Der mächtige König heiratete eine energische Dame und danach war der mächtige König gar nicht mehr so mächtig.
Translate from German to English
Die alte Dame lächelte ihrer Enkelin zu.
Translate from German to English
Die Dame ist über achtzig Jahre alt.
Translate from German to English
Frau zu sein ist schwer. Man muss denken wie ein Mann, sich benehmen wie eine Dame, aussehen wie ein Mädchen und schuften wie ein Pferd.
Translate from German to English
Unten ist eine Dame, die sich mit Ihnen unterhalten möchte.
Translate from German to English
Unten ist eine Dame, die sich mit euch unterhalten möchte.
Translate from German to English
Er zog den Hut vor der Dame.
Translate from German to English
Ruf doch bitte der Dame eine Taxe.
Translate from German to English
Bevor ich sagen kann „Guten Tag, meine verehrte Dame, was wünschen Sie?“, nun, mehr noch; bevor ich überhaupt an dergleichen denken kann, beginnt sie bereits einen Schwall gebündelter Weisheiten auszuspeien, die sie anscheinend schon seit langem gesammelt und getrocknet hat.
Translate from German to English
„Ich schaue gern am Morgen aus deinem Fenster auf die Stadt.“ (Ehrlich gesagt: Am meisten interessiert mich die Zeit vor dem Morgen. Aber so unverblümt kann man das einer bezaubernden jungen Dame unmöglich sagen.)
Translate from German to English
Das ist die Dame, von der ich gestern gesprochen habe.
Translate from German to English
Die alte Dame betätigte sich in ihrem Gemüsegarten.
Translate from German to English
Sie konnte die Dame gut sehen.
Translate from German to English
Sie spielten eine Partie Dame.
Translate from German to English
Spielst du mit deiner Großmutter Dame?
Translate from German to English
Ich habe den ganzen Abend mit Tom Dame gespielt.
Translate from German to English
Sobald sie den Brunnen erreicht hatte, erblickte sie eine Dame.
Translate from German to English
Ich bin kein polnischer Detektiv, meine Dame. Ich bin ein internationaler Detektiv.
Translate from German to English
Diese Briefe weisen sie als eine redliche Dame aus.
Translate from German to English
„Weiße Dame auf weißen Kasten, schwarze Dame auf schwarzen Kasten“ — diese Merkregel hilft zu Beginn einer Schachpartie dabei, den König und die Dame richtig zu positionieren.
Translate from German to English
„Weiße Dame auf weißen Kasten, schwarze Dame auf schwarzen Kasten“ — diese Merkregel hilft zu Beginn einer Schachpartie dabei, den König und die Dame richtig zu positionieren.
Translate from German to English
„Weiße Dame auf weißen Kasten, schwarze Dame auf schwarzen Kasten“ — diese Merkregel hilft zu Beginn einer Schachpartie dabei, den König und die Dame richtig zu positionieren.
Translate from German to English
Er überließ einer älteren Dame einen Sitzplatz.
Translate from German to English
Eine alte Dame überquerte die Straße.
Translate from German to English
Diese Dame scheint reich zu sein.
Translate from German to English
Ich kenne die Dame, deren Werk du gerade liest.
Translate from German to English
Die alte Dame war so freundlich, mir den Weg zum Bahnhof zu weisen.
Translate from German to English
Diese Dame ist eine dumme Gans.
Translate from German to English
Wer mit siebzig eine reizende alte Dame sein möchte, muss als 17-jähriges Mädchen damit anfangen.
Translate from German to English
Eine anständige Frau ist eine Dame, die weiß, was sie nicht wissen darf, obwohl sie es weiß.
Translate from German to English
Halt an! Da überquert eine alte Dame die Straße!
Translate from German to English
Ich jenen Tagen spielte ich gerne Dame.
Translate from German to English
Die alte Dame war seit ihrer Erkrankung ziemlich gebrechlich.
Translate from German to English
Die alte Dame hing an ihrem Hund.
Translate from German to English
Also check out the following words: Auswirkungen, Aspekte, unserem, unerwartet, Fernsehen, Anstrengung, wandern, ziellos, durchs, Sinn.