dame kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Der Bus war leer, bis auf eine ältere Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Er wartete einer alten Dame auf.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf einer Seine-Insel steht eine große Kirche namens Notre Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Dame ist über 80.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Dame blieb ruhig.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich überließ einer alten Dame meinen Sitz.
Translate from Almanca to Türkçe
Vor kurzem habe ich im Zug eine attraktive ältere Dame gesehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Obwohl sie sich beeilte, verpasste die alte Dame den letzten Zug.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie stellte mir die Dame vor.
Translate from Almanca to Türkçe
Würden Sie mich mit der jungen Dame bekannt machen, die sich mit Frau Allen unterhält?
Translate from Almanca to Türkçe
Es wurde gesagt, dass die Dame eine Schauspielerin gewesen war.
Translate from Almanca to Türkçe
Die junge Dame ist aus Russland.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich ging zur Seite, um die alte Dame vorbei zu lassen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie sollten wissen, dass man eine Dame nicht nach ihrem Alter fragt.
Translate from Almanca to Türkçe
Die weiß gekleidete Dame ist eine berühmte Schauspielerin.
Translate from Almanca to Türkçe
"Einmal ist keinmal", meinte die junge Dame. Doch der Gynäkologe meinte: "Zwillinge".
Translate from Almanca to Türkçe
Die Dame, mit der du dich unterhalten hast, ist meine Schwester.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese arme Dame ist behindert.
Translate from Almanca to Türkçe
Die ermüdete alte Dame hatte Tränensäcke unter ihren Augen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie ist eine Dame mit eisernem Willen.
Translate from Almanca to Türkçe
Deine Großmutter ist eine charmante Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie benimmt sich nicht wie eine Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Er stellte der Dame, die neben ihm stand, einige Fragen.
Translate from Almanca to Türkçe
Du solltest dich hüten, eine Dame nach ihrem Alter zu fragen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie wuchs zu einer schönen jungen Dame heran.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer ist diese Dame?
Translate from Almanca to Türkçe
Er half der Dame ins Auto.
Translate from Almanca to Türkçe
Er half der alten Dame, sich aus dem Stuhl zu erheben.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist die Dame, die dich sehen möchte!
Translate from Almanca to Türkçe
Der tapfere Ritter tritt vor und küsst der Dame die Hand.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Dame trinkt nun Wasser.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie ist eine feine Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Der General zeigte mir, welche Karten er auf der Hand hatte: Pik König, Pik Dame und Karo Bube.
Translate from Almanca to Türkçe
Die betagte Dame schleppte sich mühsam die Treppe hinauf.
Translate from Almanca to Türkçe
Rufen Sie der Dame bitte ein Taxi.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Gentleman würde niemals eine hilflose Dame verführen, außer wenn er mit ihr alleine ist.
Translate from Almanca to Türkçe
„Ich finde Piercings abscheulich!", empörte sich die adrett gekleidete Dame, und ihre teuren, goldenen Ohrstecker funkelten im Sonnenlicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Die fette Dame hielt einen Affen in ihren Armen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Dame sah traurig und auch müde aus.
Translate from Almanca to Türkçe
Er beraubte eine alte Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Selbst eine adlige Dame könnte an Feiertagen diesen glänzenden Schmuck tragen.
Translate from Almanca to Türkçe
Kennst du diese Dame?
Translate from Almanca to Türkçe
Sie war eine wirkliche Dame, elegant gekleidet und von untadeligen Tischmanieren.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie war eine freundlich aussehende Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Da ist eine Dame, die nach Ihnen fragt.
Translate from Almanca to Türkçe
Entschuldigen Sie, meine Dame, ich schäme mich so vor Ihnen zu weinen, ich kann meine Tränen jedoch nicht zurückhalten.
Translate from Almanca to Türkçe
Nicht so schnell, junge Dame!
Translate from Almanca to Türkçe
Der Tod ist eine rätselhafte und unbarmherzige Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie ist eine sehr intelligente junge Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Die alte Dame hatte Schwierigkeiten, die Treppe zu steigen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie ist wirklich eine höchst bezaubernde junge Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Er begrüßte die Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Er hat die Dame begrüßt.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Dame ist Inderin.
Translate from Almanca to Türkçe
Eine alte Dame ging über die Straße.
Translate from Almanca to Türkçe
Frau Smith ist eine ältere Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich kann Schach, aber nicht Dame spielen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die alte Dame ergriff auf freundschaftliche Weise meine Hand und führte mich zum Haus meiner Eltern.
Translate from Almanca to Türkçe
Eine betagte Dame überschreitet die Fahrbahn.
Translate from Almanca to Türkçe
Falls diese Dame eintrifft,werde ich ihr sagen, dass sie zu spät kommt und dass wir Betten nicht so lange reservieren können.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn eine Dame "nein" sagt, meint sie "vielleicht"; wenn sie "vielleicht" sagt, meint sie ja; und wenn sie "ja" sagt, ist sie keine Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn eine Dame "nein" sagt, meint sie "vielleicht"; wenn sie "vielleicht" sagt, meint sie ja; und wenn sie "ja" sagt, ist sie keine Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein richtiger Kavalier bringt seiner Dame rote Rosen mit.
Translate from Almanca to Türkçe
Unsere gesamte zerstrittene Verwandtschaft einzuladen, wollte ich eigentlich gerade verhindern, doch wie könnte ich der Dame meines Herzens einen Wunsch verwehren?
Translate from Almanca to Türkçe
Ja, meine Dame, ich habe mehrere Zimmer zu vermieten.
Translate from Almanca to Türkçe
Gewiss, meine Dame, ich habe sogar komplette Häuser, die Sie mieten können.
Translate from Almanca to Türkçe
Der mächtige König heiratete eine energische Dame und danach war der mächtige König gar nicht mehr so mächtig.
Translate from Almanca to Türkçe
Die alte Dame lächelte ihrer Enkelin zu.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Dame ist über achtzig Jahre alt.
Translate from Almanca to Türkçe
Frau zu sein ist schwer. Man muss denken wie ein Mann, sich benehmen wie eine Dame, aussehen wie ein Mädchen und schuften wie ein Pferd.
Translate from Almanca to Türkçe
Unten ist eine Dame, die sich mit Ihnen unterhalten möchte.
Translate from Almanca to Türkçe
Unten ist eine Dame, die sich mit euch unterhalten möchte.
Translate from Almanca to Türkçe
Er zog den Hut vor der Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Ruf doch bitte der Dame eine Taxe.
Translate from Almanca to Türkçe
Bevor ich sagen kann „Guten Tag, meine verehrte Dame, was wünschen Sie?“, nun, mehr noch; bevor ich überhaupt an dergleichen denken kann, beginnt sie bereits einen Schwall gebündelter Weisheiten auszuspeien, die sie anscheinend schon seit langem gesammelt und getrocknet hat.
Translate from Almanca to Türkçe
„Ich schaue gern am Morgen aus deinem Fenster auf die Stadt.“ (Ehrlich gesagt: Am meisten interessiert mich die Zeit vor dem Morgen. Aber so unverblümt kann man das einer bezaubernden jungen Dame unmöglich sagen.)
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist die Dame, von der ich gestern gesprochen habe.
Translate from Almanca to Türkçe
Die alte Dame betätigte sich in ihrem Gemüsegarten.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie konnte die Dame gut sehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie spielten eine Partie Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Spielst du mit deiner Großmutter Dame?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe den ganzen Abend mit Tom Dame gespielt.
Translate from Almanca to Türkçe
Sobald sie den Brunnen erreicht hatte, erblickte sie eine Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin kein polnischer Detektiv, meine Dame. Ich bin ein internationaler Detektiv.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Briefe weisen sie als eine redliche Dame aus.
Translate from Almanca to Türkçe
„Weiße Dame auf weißen Kasten, schwarze Dame auf schwarzen Kasten“ — diese Merkregel hilft zu Beginn einer Schachpartie dabei, den König und die Dame richtig zu positionieren.
Translate from Almanca to Türkçe
„Weiße Dame auf weißen Kasten, schwarze Dame auf schwarzen Kasten“ — diese Merkregel hilft zu Beginn einer Schachpartie dabei, den König und die Dame richtig zu positionieren.
Translate from Almanca to Türkçe
„Weiße Dame auf weißen Kasten, schwarze Dame auf schwarzen Kasten“ — diese Merkregel hilft zu Beginn einer Schachpartie dabei, den König und die Dame richtig zu positionieren.
Translate from Almanca to Türkçe
Er überließ einer älteren Dame einen Sitzplatz.
Translate from Almanca to Türkçe
Eine alte Dame überquerte die Straße.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Dame scheint reich zu sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich kenne die Dame, deren Werk du gerade liest.
Translate from Almanca to Türkçe
Die alte Dame war so freundlich, mir den Weg zum Bahnhof zu weisen.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Dame ist eine dumme Gans.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer mit siebzig eine reizende alte Dame sein möchte, muss als 17-jähriges Mädchen damit anfangen.
Translate from Almanca to Türkçe
Eine anständige Frau ist eine Dame, die weiß, was sie nicht wissen darf, obwohl sie es weiß.
Translate from Almanca to Türkçe
Halt an! Da überquert eine alte Dame die Straße!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich jenen Tagen spielte ich gerne Dame.
Translate from Almanca to Türkçe
Die alte Dame war seit ihrer Erkrankung ziemlich gebrechlich.
Translate from Almanca to Türkçe
Die alte Dame hing an ihrem Hund.
Translate from Almanca to Türkçe