Learn how to use terminé in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Aussitôt que tu as terminé cela, j'aimerais que tu commences à préparer le dîner.
Translate from French to English
Avez-vous terminé le travail ?
Translate from French to English
Avez-vous terminé la lecture conseillée ?
Translate from French to English
J'ai terminé ce travail en moins d'une heure.
Translate from French to English
J'ai finalement terminé mes devoirs, maintenant je peux aller au lit.
Translate from French to English
Pour la première fois de sa vie, Yuka a terminé la lecture d'un livre en langue anglaise.
Translate from French to English
Elle a terminé ses devoirs en une heure.
Translate from French to English
Il semble avoir terminé son travail.
Translate from French to English
Le nouveau pont sera terminé d'ici le mois de mars.
Translate from French to English
Le combat est terminé.
Translate from French to English
C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant.
Translate from French to English
Si tu as terminé ce livre, pourrais-tu me le prêter ?
Translate from French to English
Le Shogunat des Tokugawa s'est terminé en 1868.
Translate from French to English
Son projet s'est terminé en un échec.
Translate from French to English
Le match, qui fut très long, est enfin terminé.
Translate from French to English
Il a terminé en citant la Bible.
Translate from French to English
Je voulais l'avoir terminé avant la fin de l'école.
Translate from French to English
L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté.
Translate from French to English
Il a terminé l'école en mars.
Translate from French to English
Ce travail doit être terminé à 15 heures.
Translate from French to English
Le travail avait été terminé avant que j'arrive.
Translate from French to English
Le travail terminé, nous sommes rentrés à la maison.
Translate from French to English
Je pense que nous sommes d'accord, le passé est terminé.
Translate from French to English
Notre travail est presque terminé.
Translate from French to English
A-t-il terminé avec le téléphone ?
Translate from French to English
J'avais presque terminé mon travail lorsqu'elle vint.
Translate from French to English
Le travail est pratiquement terminé.
Translate from French to English
Je n'ai pas encore terminé mon déjeuner.
Translate from French to English
Ce bâtiment est bientôt terminé.
Translate from French to English
L'été est terminé.
Translate from French to English
Tu n'as toujours pas terminé de manger ?
Translate from French to English
Avez-vous déjà terminé votre travail ?
Translate from French to English
As-tu déjà terminé le travail ?
Translate from French to English
J'ai terminé d'écrire le rapport.
Translate from French to English
Avez-vous terminé de lire le roman ?
Translate from French to English
J'aurai terminé le travail avant que vous ne reveniez.
Translate from French to English
J'aurai terminé le travail avant que tu ne reviennes.
Translate from French to English
Le travail est loin d'être terminé.
Translate from French to English
C'est finalement terminé.
Translate from French to English
J'en ai terminé avec ce type.
Translate from French to English
J'ai terminé le travail hier.
Translate from French to English
L'entretien de cette voiture est terminé.
Translate from French to English
Dès que j'aurai terminé mon café, je m'attaquerai à la démonstration de cette conjecture.
Translate from French to English
J’ai enfin terminé ce devoir.
Translate from French to English
S'il n'avait pas perdu de temps, il aurait terminé à l'heure qu'il est.
Translate from French to English
Le travail est quasiment terminé.
Translate from French to English
Même si c'est un jour chargé aujourd'hui, ce petit travail doit être terminé avant de partir.
Translate from French to English
C'est presque terminé.
Translate from French to English
Tu as terminé de nettoyer ta chambre ?
Translate from French to English
J'ai rapidement terminé mon déjeuner.
Translate from French to English
Le rapport sera terminé dans les délais.
Translate from French to English
Elle en a terminé avec son travail avant cinq heures.
Translate from French to English
Elle n'a peut-être pas encore terminé ses devoirs.
Translate from French to English
J'ai déjà terminé mes devoirs.
Translate from French to English
Vous devez avoir terminé votre travail avant midi.
Translate from French to English
J'ai finalement terminé le travail.
Translate from French to English
Veuillez me passer le journal pour que je le lise quand vous en aurez terminé.
Translate from French to English
Je n'ai pas encore terminé l'exercice.
Translate from French to English
Je n'ai pas encore terminé le devoir.
Translate from French to English
Quand tu auras terminé avec le livre, remets-le là où tu l'as trouvé.
Translate from French to English
J'en ai dans l'ensemble terminé avec les préparatifs.
Translate from French to English
Il a essayé d'attenter à sa vie, mais ça s'est terminé en échec.
Translate from French to English
Votre profil : vous en avez terminé avec vos études d'économie, d'informatique de gestion ou bien idéalement avec la vie.
Translate from French to English
Nous avons terminé le nettoyage de la salle de classe.
Translate from French to English
Marie a terminé son devoir de japonais.
Translate from French to English
As-tu terminé tes devoirs ?
Translate from French to English
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie.
Translate from French to English
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paye.
Translate from French to English
Le programme commande que ce travail soit terminé pour le week-end.
Translate from French to English
Quand tu auras terminé de lire le livre, remets-le là où tu l'as trouvé.
Translate from French to English
J'ai terminé de faire mes caisses.
Translate from French to English
As-tu déjà terminé le rangement de la chambre ?
Translate from French to English
Il faut que j'aie terminé mon travail à quatre heures.
Translate from French to English
J'ai terminé le travail.
Translate from French to English
Le Brésil a terminé deuxième à la Coupe du monde de 1998.
Translate from French to English
Il a beaucoup travaillé et terminé le rapport en une semaine.
Translate from French to English
Ne laissez pas votre travail à moitié terminé.
Translate from French to English
Ne laissez pas votre ouvrage à moitié terminé.
Translate from French to English
Ne laisse pas ton travail à moitié terminé.
Translate from French to English
Lui non plus n'a pas terminé ce livre.
Translate from French to English
Le pont fut terminé d'être construit dans les délais.
Translate from French to English
Le sanglant conflit européen était terminé.
Translate from French to English
As-tu déjà terminé tes études universitaires ?
Translate from French to English
C'est terminé.
Translate from French to English
C'est enfin terminé.
Translate from French to English
Le pétrissage du caillé dure environ une heure et demie, et une fois terminé, le caillé ainsi malaxé et comprimé constitue ce que l'on appelle la tome.
Translate from French to English
Le film sera terminé dans trois jours.
Translate from French to English
C'est complètement terminé.
Translate from French to English
As-tu terminé le livre ?
Translate from French to English
J'ai juste terminé de lire ce livre.
Translate from French to English
Ce projet mettra au moins un an à être terminé.
Translate from French to English
J'ai regardé le baseball à la télévision après avoir terminé mes devoirs.
Translate from French to English
Marie a terminé son exercice de japonais.
Translate from French to English
Hier, les élèves ont terminé le premier chapitre, par conséquent, ils vont maintenant continuer avec le deuxième.
Translate from French to English
Ton travail est-il terminé ?
Translate from French to English
La guerre entre les deux pays s'est terminé par de lourdes pertes dans les deux camps.
Translate from French to English
Dès que le travail est terminé, il se dirige tout droit au pub.
Translate from French to English
Le nouveau chemin de fer n'est pas encore terminé.
Translate from French to English
Ouf ! J'en ai terminé avec cette tâche infernale !
Translate from French to English
Mon travail n'est pas encore terminé.
Translate from French to English
N'as-tu pas encore terminé le repas ?
Translate from French to English
Also check out the following words: française, d’origine, vietnamienne, association, humanitaire, recherche, bénévoles, distribuer, sansabris, décembre.