Learn how to use risque in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
À ce rythme, on ne risque pas de finir avant la fin de la semaine.
Translate from French to English
Je n'aime pas prendre de risque.
Translate from French to English
Je ne veux pas courir le risque de le perdre.
Translate from French to English
J'étais déterminé à l'aider au risque de ma vie.
Translate from French to English
Je courus le risque de l'avertir.
Translate from French to English
Soyez vigilant quant au risque d'incendie.
Translate from French to English
Aussi, il y a un plus grand risque d'accidents.
Translate from French to English
On cache certaines informations aux patients, quand il y a un risque de les paniquer.
Translate from French to English
Ne prends pas le risque d'insulter ton patron.
Translate from French to English
Il a pris un gros risque dans la jungle.
Translate from French to English
Il courut le risque d'avoir un accident.
Translate from French to English
Il a sauvé le bébé au risque de sa vie.
Translate from French to English
Il l'a sauvée au risque de sa propre vie.
Translate from French to English
Elle sauva la vie de son bébé au risque de perdre la sienne.
Translate from French to English
Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque.
Translate from French to English
Même si cela comporte un risque, il est minime.
Translate from French to English
Il risque de faire froid cet hiver.
Translate from French to English
Les enfants qui passent plus de temps dehors ont un plus faible risque de myopie.
Translate from French to English
Les banques prélèvent des intérêts plus hauts sur les crédits aux clients à risque.
Translate from French to English
On peut boire cette eau sans aucun risque.
Translate from French to English
Celui qui touche à de la peinture rouge risque d'être taché de rouge.
Translate from French to English
Il risque de rater son train.
Translate from French to English
La nouvelle tendance pour boire une vodka est de la mettre directement dans l'œil. Cependant cela risque d'endommager grièvement votre vision.
Translate from French to English
La radio nous a averti d'un risque d'inondation.
Translate from French to English
Il n'est pas sans risque de se baigner dans ce lac.
Translate from French to English
Le risque est grand.
Translate from French to English
Les gens qui ne prennent aucun risque, n'ont jamais eu aucun problème.
Translate from French to English
Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque.
Translate from French to English
Il n'y a aucun risque de pluie aujourd'hui.
Translate from French to English
Il n'y a pas de profit sans risque.
Translate from French to English
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations.
Translate from French to English
Le risque est trop grand.
Translate from French to English
Il y a un risque que l'eau du robinet puisse contenir des substances nocives comme du chlore et du plomb.
Translate from French to English
Il dit qu'il encourrait un risque.
Translate from French to English
Prenons notre temps. Je n'aime pas prendre de risque.
Translate from French to English
Je n'ai pas envie de courir un tel risque.
Translate from French to English
Il y a là un grand risque.
Translate from French to English
Qui ne risque rien n'a rien.
Translate from French to English
Être un mâle est de loin le plus grand facteur de risque de violence.
Translate from French to English
Une situation économique caractérisée par la hausse des prix, un fort taux de chômage et des famines, risque de mettre en danger la stabilité de la monarchie et du royaume, en soulevant des révoltes populaires.
Translate from French to English
Un gros bide est un risque professionnel pour les employés de bureau.
Translate from French to English
À sa voix expirante, Napoléon, interrompant ses mystérieuses destinées, accourt des rives du Nil, il traverse les mers au risque de sa liberté et de sa réputation, il aborde seul aux plages françaises. On tressaille de le revoir, des acclamations, l'allégresse publique, le triomphe le transportent dans la capitale. À sa vue, les factions se courbent, les partis se confondent; il gouverne, et la révolution est enchaînée !
Translate from French to English
Tu prends un risque important en lui faisant confiance.
Translate from French to English
Vous encourez un risque important en lui accordant votre confiance.
Translate from French to English
En cas d'épidémie, le risque est faible que quelqu'un vous infecte en éternuant ou en toussant.
Translate from French to English
Elle me fait courir un risque.
Translate from French to English
Nous sommes toujours exposés à un type quelconque de risque.
Translate from French to English
Tout ce qui risque de ne pas être compris ne le sera pas.
Translate from French to English
Le doute protège du risque.
Translate from French to English
Le risque d’incendie est plus élevé au sein des maisons passives.
Translate from French to English
Il y a un risque que la digue cède. Nous devons évacuer immédiatement.
Translate from French to English
Ils étaient prêts à courir le risque de se faire tirer dessus par l'ennemi.
Translate from French to English
Il y a toujours le risque de perdre toutes les données de votre disque dur.
Translate from French to English
Il n'est pas sans risque de nager dans cette rivière.
Translate from French to English
Ne prends pas le risque de tout mettre sur le même bateau.
Translate from French to English
Un entremetteur ne prend aucun risque.
Translate from French to English
Y a-t-il le moindre risque que vous ayez consommé la moindre quantité de la nourriture contaminée ?
Translate from French to English
On ne saurait rien accomplir sans encourir de risque.
Translate from French to English
La guerre risque d'éclater.
Translate from French to English
Le doute protège contre le risque.
Translate from French to English
Avec ce nouveau projet, je risque d'avoir une semaine très chargée.
Translate from French to English
Le risque de confusion est trop élevé, je ne dois sûrement pas être la seule, à ne pas piger ça.
Translate from French to English
Si tu es encore plus amoureux du risque, tu peux acheter ce qu'on appelle des options plutôt que les actions habituelles.
Translate from French to English
Tu pourrais te prémunir contre le risque de change avec des options sur les devises.
Translate from French to English
Selon une révision de recherches antérieures, un haut niveau de consommation de chocolat peut réduire le risque de maladies coronariennes et d'accident vasculaire cérébral.
Translate from French to English
Ils seront attaqués s'ils expriment un point de vue original, donc ils ne prennent aucun risque.
Translate from French to English
Les obstétriciens sont également soumis à un risque élevé de procès.
Translate from French to English
Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner.
Translate from French to English
Refusant le débat télévisé, le député sortant risque de compromettre ses chances électorales.
Translate from French to English
Je ne veux pas prendre le risque.
Translate from French to English
Tom ne veut pas prendre ce genre de risque.
Translate from French to English
« Risque de gel nocturne sur les basses terres » disait-on au bulletin météo.
Translate from French to English
Si la destruction des bâtiments n'est pas endiguée, cette belle ville court le risque de devenir une jungle de béton.
Translate from French to English
Au risque de vous surprendre, il m'arrive de travailler.
Translate from French to English
L'affaire est parfaitement claire et sans risque.
Translate from French to English
En remettant à plus tard ce qu'on a à faire, on court le risque de ne jamais pouvoir le faire.
Translate from French to English
Pourquoi encourir le risque ?
Translate from French to English
N'y a-t-il aucun risque ?
Translate from French to English
Le risque est trop élevé.
Translate from French to English
Le risque en est trop élevé.
Translate from French to English
Maintenant je vous prie de croire que je ne vais pas placer mon monde dans des endroits où l'odorat et la vue courent le risque d'être offensés, ni dans ces maisons pauvres et grises où nous puisons nos documents quand il s'agit de fixer l'histoire des mœurs, ni dans ces hôtels somptueux de Paris qu'il est indispensable de faire habiter par des gens tarés, pour peu que l'on tienne à prouver, dès la première page, que l'on est un écrivain sérieux.
Translate from French to English
C'est un risque pour ta santé.
Translate from French to English
Ceci représente un risque pour votre santé.
Translate from French to English
Le vieux pont risque de s’écrouler.
Translate from French to English
Qui ne prend jamais de risque ne boit jamais de champagne en vainqueur.
Translate from French to English
L'énergie nucléaire est sans risque.
Translate from French to English
Elle prit un gros risque.
Translate from French to English
Elle a pris un gros risque.
Translate from French to English
Il a pris un gros risque.
Translate from French to English
Il prit un gros risque.
Translate from French to English
Ils ont pris un gros risque.
Translate from French to English
Elles ont pris un gros risque.
Translate from French to English
Ils prirent un gros risque.
Translate from French to English
Elles prirent un gros risque.
Translate from French to English
Qui ne risque rien, n'a rien.
Translate from French to English
Celui qui dit oui ou non risque toujours de faire une grande erreur.
Translate from French to English
Assurez-vous que les jouets de votre bébé ne comportent pas de petits éléments, de sorte qu'il ne risque pas de les avaler et d'en suffoquer.
Translate from French to English
Risque une hypothèse !
Translate from French to English
Il a sauvé l'enfant au risque de sa propre vie.
Translate from French to English
Personne encore n'est mort d'un excès de travail. Mais pourquoi prendre le risque?
Translate from French to English
Je ne peux pas vous demander de courir un tel risque.
Translate from French to English
Also check out the following words: changements, examens, ruinent, pouvons, cause, préservatif , chat , l'école, pied, minutes.