Learn how to use réalisé in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je n'ai pas réalisé la différence qu'il y avait entre les deux.
Translate from French to English
Mon rêve s'est réalisé.
Translate from French to English
Je n'avais pas réalisé l'amplitude du problème.
Translate from French to English
Son vœu a finalement été réalisé.
Translate from French to English
Son rêve s'est enfin réalisé.
Translate from French to English
Son rêve s'était réalisé.
Translate from French to English
Il dit avoir réalisé son objectif dans une certaine mesure.
Translate from French to English
Il a réalisé son rêve de devenir artiste.
Translate from French to English
Son rêve s'est réalisé.
Translate from French to English
Avez-vous réalisé votre plan ?
Translate from French to English
Ce rêve s'est réalisé.
Translate from French to English
C'est à ce moment-là que j'ai réalisé que j'avais oublié mon porte-monnaie à la maison.
Translate from French to English
Je sais que tu penses avoir compris ce que tu pensais que j'avais dit, mais je ne suis pas sûr que tu as réalisé que ce que tu as entendu n'est pas ce que je voulais dire.
Translate from French to English
Peut-être qu'ayant réalisé que c'était impossible de la persuader, Mme Kurosaki a soupiré et s'est rassise sur son siège.
Translate from French to English
Ce n'est qu'après avoir visité l'Australie que j'ai réalisé à quel point le Japon était minuscule.
Translate from French to English
L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.
Translate from French to English
Il n'y a rien d'épeurant avec une mort normale et naturelle, la mort d'un homme qui s'est réalisé et a vécu sa vie.
Translate from French to English
Le rêve s'est réalisé.
Translate from French to English
Finalement, il a réalisé son erreur.
Translate from French to English
Ce plan devrait être réalisé.
Translate from French to English
Jusqu'à présent, il avait réalisé neuf robots humanoïdes mais c'était tous des modèles de démonstration.
Translate from French to English
Il a réalisé des performances remarquables à la compétition d'athlétisme.
Translate from French to English
Le rêve d'opportunité pour tous ne s'est pas réalisé pour chacun en Amérique, mais sa promesse existe pour tous ceux qui touchent nos côtes - ceci comprend presque sept millions de Musulmans Étasuniens dans notre pays aujourd'hui, qui jouissent de revenus et d'éducation qui sont supérieures à la moyenne.
Translate from French to English
Je ne l'ai réalisé qu'alors.
Translate from French to English
C'est le vrai génie de l'Amérique: que l'Amérique puisse changer. Notre Union peut se perfectionner. Ce que nous avons réalisé jusque-là nous donne de l'espoir quant à ce que nous pouvons et devons réaliser demain.
Translate from French to English
Tu as réalisé beaucoup de travail très rapidement.
Translate from French to English
J'avais pas réalisé que tu croulais sous les gonzesses.
Translate from French to English
Tu as réalisé un merveilleux travail.
Translate from French to English
Pendant ma première année d'enseignement au collège, je l'ai réalisé : 17 ans s'étaient écoulés depuis que j'y étais rentré pour la première fois.
Translate from French to English
L'entreprise escomptait en fait un léger recul au troisième trimestre, mais a cependant dépassé les attentes et même réalisé un bénéfice.
Translate from French to English
Je n'ai jamais réalisé qu'il m'aimait.
Translate from French to English
Le rêve de Marie de voyager à l'étranger s'est finalement réalisé.
Translate from French to English
Tu as réalisé tous mes rêves.
Translate from French to English
Notre rêve s'est réalisé, enfin !
Translate from French to English
J'ai réalisé plus tard que les Pékinois marchent lentement.
Translate from French to English
Ce n'est probablement pas sans raison que le marxisme théorique soit né en Allemagne, même si un marxisme-léninisme pratique ne fut réalisé qu'en Russie.
Translate from French to English
Il nous est possible de savoir ce qui avait été réalisé dans le passé, mais il nous est impossible de le changer. Et il nous est possible de changer l'avenir, mais il nous est possible de savoir ce qui sera réalisé.
Translate from French to English
Il nous est possible de savoir ce qui avait été réalisé dans le passé, mais il nous est impossible de le changer. Et il nous est possible de changer l'avenir, mais il nous est possible de savoir ce qui sera réalisé.
Translate from French to English
L'autre jour un contrôle de la qualité de l'eau a été mené chez nous. Ce contrôle a été réalisé par une entreprise renommée appelée "Centre d'analyse de l'environnement" ou quelque chose comme ça.
Translate from French to English
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu.
Translate from French to English
Bravo ! Tu as joliment réalisé ce dessin.
Translate from French to English
Ton désir s'est-il réalisé ?
Translate from French to English
Le plan ne s'est pas réalisé.
Translate from French to English
Tu as réalisé un sans faute.
Translate from French to English
Il a immédiatement réalisé qu'il allait mourir.
Translate from French to English
Un compromis est réalisé lorsque les deux parties obtiennent ce qu'elles ne voulaient pas.
Translate from French to English
J'ai réalisé que même si je voulais manger, je n'en avais pas le temps.
Translate from French to English
Mon souhait s'est enfin réalisé.
Translate from French to English
Il l'a réalisé en à peine quelques années.
Translate from French to English
Nous avons réalisé des progrès sensibles.
Translate from French to English
Ce portrait est bien réalisé. Ça ressemble tout à fait à maman.
Translate from French to English
Qu'elle les ait affabulés n'est pas plus incohérent que la probabilité qu'elle nous dirait, comme elle l'a fait, qu'elle pouvait réaliser et a réalisé des miracles.
Translate from French to English
Enfin mon souhait s'est réalisé.
Translate from French to English
Trente rayons forment le moyeu, mais le vide, entre eux réalisé, forme l'essence de la roue.
Translate from French to English
De l'argile naissent les pots, mais le vide, en eux réalisé, forme l'essence du pot.
Translate from French to English
Quiconque a-t-il ici réalisé des profits dans les opérations à terme ?
Translate from French to English
Le rêve de Mayuko s'est réalisé.
Translate from French to English
Finalement, il a réalisé son objectif.
Translate from French to English
Je n'ai pas réalisé que vous étiez éveillé.
Translate from French to English
Je n'ai pas réalisé que tu étais éveillé.
Translate from French to English
Je n'ai pas réalisé que tu étais éveillée.
Translate from French to English
Je n'ai pas réalisé que vous étiez éveillée.
Translate from French to English
Je n'ai pas réalisé que vous étiez éveillés.
Translate from French to English
Je n'ai pas réalisé que vous étiez éveillées.
Translate from French to English
Je n’avais jamais réalisé que tu t’intéressais aux arts japonais.
Translate from French to English
La future mariée a réalisé, le matin de son mariage, que sa robe de mariée ne lui allait plus.
Translate from French to English
Le projet de la municipalité est encore très loin d’être réalisé.
Translate from French to English
Le groupe a réalisé des bénéfices records durant le second trimestre.
Translate from French to English
Parce que c'était un ingénieur aéronautique particulièrement brillant dans le Japon des années 1930, qui a réalisé le rêve de milliers de gamins : concevoir un avion exceptionnel.
Translate from French to English
Je n'avais pas réalisé que tu étais si riche.
Translate from French to English
Le théologien a réalisé l'étude comparative des religions.
Translate from French to English
Ils ont réalisé qu'ils devaient arrêter de discriminer les homosexuels.
Translate from French to English
Il a réalisé tout le travail.
Translate from French to English
Lorsque nous avons commencé, nous avons réalisé que si nous ne disposions pas d'un bon produit, nous ne réussirions pas.
Translate from French to English
Nous avons réalisé un petit bréviaire à l'usage des nouveaux-venus.
Translate from French to English
J'ai réalisé vingt-cinq projets en seulement un mois.
Translate from French to English
Je n'ai pas réalisé à quel point c'était important pour toi.
Translate from French to English
J'ai réalisé un meilleur temps.
Translate from French to English
La bibliothèque a réalisé beaucoup de nouvelles acquisitions.
Translate from French to English
J'ai réalisé celle-là.
Translate from French to English
Il a réalisé une sculpture de sable.
Translate from French to English
Nous en avons réalisé une analyse quantitative.
Translate from French to English
Je n'ai jamais réalisé à quel point cela doit être difficile d'être une femme.
Translate from French to English
Elle a réalisé qu'elle ferait mieux de dire la vérité.
Translate from French to English
Je ne pense pas que Tom ait réalisé à quel point Mary l'aimait.
Translate from French to English
Je ne pense pas avoir réalisé à quel point je t'aimais.
Translate from French to English
C'était le pire film jamais réalisé.
Translate from French to English
Au cours de ses cent premiers jours, le président n'a pas réalisé grand-chose.
Translate from French to English
Il a réalisé son rêve de devenir comptable.
Translate from French to English
Je n'avais pas réalisé que tu étais si bon en français.
Translate from French to English
Je n'avais pas réalisé que tu étais déjà là.
Translate from French to English
Je n'avais pas réalisé que vous étiez déjà là.
Translate from French to English
Ses parents ont réalisé qu'elle ne marierait jamais et, au lieu de cela, mènerait une vie de vieille fille.
Translate from French to English
Je n'ai pas réalisé que tu avais faim.
Translate from French to English
Je n'avais pas réalisé que vous étiez ici.
Translate from French to English
Je n'avais pas réalisé que tu étais là.
Translate from French to English
Tom a-t-il réalisé ce qu'il a fait?
Translate from French to English
Tom a réalisé que ce que Marie a dit n'était pas vrai.
Translate from French to English
C'est Alfred Hitchcock qui a réalisé le film "Les Oiseaux".
Translate from French to English
Ce qu'il a réalisé reste tout de même anomal.
Translate from French to English
La langue kabyle a réalisé des pas de géant.
Translate from French to English
Also check out the following words: périrons, idiots, marche , franc, vertige, trouillard , Faismoi, ditil, s'exclamatil, intéressant.