French example sentences with "paie"

Learn how to use paie in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

La vie commence quand on paie des impôts.
Translate from French to English

S'il te plait, paie la caissière.
Translate from French to English

L'honnêteté paie à long terme.
Translate from French to English

Le crime ne paie pas.
Translate from French to English

Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité.
Translate from French to English

Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme.
Translate from French to English

Ce travail ne paie pas.
Translate from French to English

Le boulot paie bien, mais d'un autre coté, je dois travailler douze heures par jour.
Translate from French to English

Ce boulot ne paie pas.
Translate from French to English

J'ai entendu dire que si on ne paie pas la facture d'eau, le service de l'eau sera interrompu. Est-ce vrai ?
Translate from French to English

Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant.
Translate from French to English

Qui casse les verres les paie.
Translate from French to English

C'est pas la peine de te leurrer; tu vois bien qu'elle se paie ta tronche !
Translate from French to English

Aujourd'hui c'est jour de paie.
Translate from French to English

L'honnêteté ne paie pas toujours.
Translate from French to English

Le moins mauvais gouvernement est celui qui se montre le moins, que l'on sent le moins et que l'on paie le moins cher.
Translate from French to English

Tout se paie, le bien plus cher que le mal.
Translate from French to English

Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie.
Translate from French to English

L'expérience d'autrui est peu profitable, et il faut que chacun paie le tribut de sa propre inexpérience.
Translate from French to English

Hey ! Scott ! Paie ma facture !
Translate from French to English

Qui casse paie.
Translate from French to English

Le fameux principe environnemental énonce : le responsable paie.
Translate from French to English

On obtient que ce pour quoi on paie.
Translate from French to English

On ne paie pas d'impôt sur la réflexion. Ça ne vaut pas la peine de lever un impôt pour si peu de résultat.
Translate from French to English

La démocratie et la paie sont des choses fragiles.
Translate from French to English

Je paie en espèces.
Translate from French to English

Si un mec te paie un verre dans un bar, tu peux être sûre qu'il cherche à coucher avec toi.
Translate from French to English

L'homme au téléphone m'a dit que si je ne paie pas la rançon, je ne reverrai plus mon petit garçon !
Translate from French to English

Je paie par carte de crédit.
Translate from French to English

Cette fois, je paie.
Translate from French to English

Ça paie d'être poli.
Translate from French to English

Ce boulot n'était pas très intéressant. Toutefois, la paie était bonne.
Translate from French to English

Pour un déjeuner, on paie encore dans ce restaurant des prix très raisonnables.
Translate from French to English

L'homme au téléphone m'a dit que si je ne paie pas la rançon, je ne reverrai plus mon petit Jeannot !
Translate from French to English

Sur une fiche de paie est indiqué : Le salaire brut et le salaire net.
Translate from French to English

Qui paie ses dettes s'enrichit.
Translate from French to English

Il y a des cas où l'honnêteté ne paie pas.
Translate from French to English

Il y a des cas dans lesquels l'honnêteté ne paie pas.
Translate from French to English

Il faut que quelqu'un paie la note.
Translate from French to English

C'est vingt dollars en déduction de ta paie.
Translate from French to English

C'est vingt dollars en moins sur ta paie.
Translate from French to English

C'est vingt dollars de moins sur ta paie.
Translate from French to English

Paie ce que tu veux.
Translate from French to English

J'ai droit à une réduction si je paie cash ?
Translate from French to English

Tom est plein aux as depuis qu'il a reçu sa paie aujourd'hui.
Translate from French to English

Je m'opposai à ce qu'il paie la note.
Translate from French to English

Dernièrement, ils ne lui donnent pas sa paie à temps.
Translate from French to English

Je paie.
Translate from French to English

C'est moi qui paie.
Translate from French to English

Il faut que je paie mon loyer.
Translate from French to English

La paie est maigre.
Translate from French to English

Je ne paie pas leurs salaires.
Translate from French to English

Je ne les paie pas.
Translate from French to English

Je ne vous paie pas.
Translate from French to English

Je ne paie pas vos salaires.
Translate from French to English

On ne la paie pas au mois, mais chaque jour.
Translate from French to English

L’honnêteté ne paie pas.
Translate from French to English

Lorsqu'on veut vendre des hot dogs au stade, on paie un droit de concession au propriétaire du stade. Lorsqu'on veut profiter de vendre dans l'Union Économique Européenne, on paie quoi à qui ?
Translate from French to English

Lorsqu'on veut vendre des hot dogs au stade, on paie un droit de concession au propriétaire du stade. Lorsqu'on veut profiter de vendre dans l'Union Économique Européenne, on paie quoi à qui ?
Translate from French to English

Nous ne voulons pas qu'ils réduisent notre paie.
Translate from French to English

On les paie à la semaine.
Translate from French to English

L'homme pollue d'abord et paie plus tard.
Translate from French to English

Le crime ne paie pas dans le long terme.
Translate from French to English

Je paie la plupart de mes factures le premier du mois.
Translate from French to English

Je paie la plupart de mes factures au premier du mois.
Translate from French to English

Je suppose que vous voulez que je paie pour ça.
Translate from French to English

Je suppose que tu veux que je paie pour ça.
Translate from French to English

Je me fiche de savoir qui paie, du moment que ce n'est pas moi.
Translate from French to English

Je paie toujours le loyer dans les temps.
Translate from French to English

Je paie toujours le loyer à temps.
Translate from French to English

Qui paie les violons donne le ton.
Translate from French to English

Aujourd'hui j'ai reçu ma fiche de paie.
Translate from French to English

Perdre son contrôle ne paie jamais.
Translate from French to English

En poules, chaque cafouillage se paie cash.
Translate from French to English

Je ne te paie pas des études pour que tu apprennes à t'amuser.
Translate from French to English

Je donne une partie de ma paie à mes parents, afin de les aider à payer les factures.
Translate from French to English

Le passager paie le chauffeur et sort du taxi.
Translate from French to English

J'ai claqué ma paie.
Translate from French to English

Il paie l'addition.
Translate from French to English

Combien est-ce que je vous paie ?
Translate from French to English

Combien est-ce que je te paie ?
Translate from French to English

Je paie mes propres dettes.
Translate from French to English

Aux États-Unis, on paie avec des dollars.
Translate from French to English

C'est lui qui paie.
Translate from French to English

C'est Tom qui paie.
Translate from French to English

C'est elle qui paie.
Translate from French to English

C'est Marie qui paie.
Translate from French to English

Je paie d'avance.
Translate from French to English

Je paie des impôts.
Translate from French to English

Lorsqu'on paie avec des cacahuètes, on obtient des singes.
Translate from French to English

Je ne me paie pas de mots.
Translate from French to English

L'usine paie nos repas de midi.
Translate from French to English

L'usine paie nos repas du midi.
Translate from French to English

Qui paie ?
Translate from French to English

Je paie directement.
Translate from French to English

Il paie par carte de crédit.
Translate from French to English

La main faute, le dos paie.
Translate from French to English

Dieu vous paie.
Translate from French to English

Tom ne paie pas de cotisations.
Translate from French to English

On lui paie beaucoup.
Translate from French to English

Je vous paie pour ça.
Translate from French to English

Also check out the following words: quelqu'un, devait, quel, but, l'histoire, saurais, vraiment, savais, d'où, venait.