Learn how to use mon in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions.
Translate from French to English
La dernière personne à qui j'ai raconté mon idée a pensé que j'étais cinglé.
Translate from French to English
Il n'est pas dans mon intention d'être égoïste.
Translate from French to English
Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.
Translate from French to English
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux.
Translate from French to English
Ce n'était pas mon intention.
Translate from French to English
Il faut bien que mon ordinateur me serve à quelque chose.
Translate from French to English
Non, c'est pas mon nouveau petit ami.
Translate from French to English
Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.
Translate from French to English
D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet.
Translate from French to English
Oh, mon pantalon blanc ! Il était neuf.
Translate from French to English
Ça sera un bon souvenir de mon voyage à travers les États-Unis.
Translate from French to English
Tu crains mon vieux ! Je dois tout te dire !
Translate from French to English
C'est mon amie Rachel, nous sommes allées au lycée ensemble.
Translate from French to English
J'ai perdu mon portefeuille.
Translate from French to English
Ne songe même pas à manger mon chocolat !
Translate from French to English
Grâce à toi j'ai perdu mon appétit.
Translate from French to English
Ce n'est pas mon type.
Translate from French to English
Tu es mon type.
Translate from French to English
Ne me gâche pas mon plaisir après tout le mal que je me suis donné.
Translate from French to English
Il y a des jours où j'ai l'impression que mon cerveau veut m'abandonner.
Translate from French to English
J'ai perdu mon inspiration.
Translate from French to English
Mon petit frère regarde la télé.
Translate from French to English
Aaah ! ! Mon ordinateur est cassé !
Translate from French to English
Mon apathie pour le vote vient de mon aversion pour la politique.
Translate from French to English
Mon apathie pour le vote vient de mon aversion pour la politique.
Translate from French to English
Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux.
Translate from French to English
Mes parents renieraient mon frère s'ils venaient à découvrir qu'il était gay.
Translate from French to English
J'aime beaucoup mon travail.
Translate from French to English
J'ai changé la disposition de mon site.
Translate from French to English
Pendant les vacances d’été, je prenais mon dîner à minuit.
Translate from French to English
La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique".
Translate from French to English
Mon cœur était rempli de joie.
Translate from French to English
Les chambres de cet hôtel sont vraiment très mal insonorisées. J’arrive à entendre mon voisin mâcher son chewing-gum !
Translate from French to English
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos.
Translate from French to English
Mon frère est très important. Du moins il pense qu'il l'est.
Translate from French to English
Je suppose que mon point de vue sur l’amitié est assez morne parce que je n’ai jamais réellement eu à compter sur qui que ce soit pour quoi que soit.
Translate from French to English
Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
Translate from French to English
Si je te montrais ma maison, mon quartier d'alors, comprendrais-tu d'où je viens ?
Translate from French to English
Regarde comme tous médisent derrière mon dos parce que je me suis marié avec une femme de trente ans ma cadette.
Translate from French to English
J'aime toujours pas Cavalieri, Tonelli et Fubini... et demain j'ai déjà mon examen oral d'analyse.
Translate from French to English
Le gros titre attira mon attention ce matin.
Translate from French to English
Maintenant je dois y aller, ils appellent pour mon vol.
Translate from French to English
Tous les matins et tous les soirs je donne à manger à mon chat.
Translate from French to English
En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.
Translate from French to English
Pourquoi tu m'as réveillé pour me dire quelque chose d'aussi important ? Maintenant, j'vais jamais pouvoir me concentrer sur mon travail !
Translate from French to English
Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.
Translate from French to English
Adressez-vous à mon collègue.
Translate from French to English
Ça m'énerve de ne pas trouver où est mon erreur de calcul.
Translate from French to English
Mon passe-temps est d'écouter de la musique.
Translate from French to English
J'ai enterré mon chien au cimetière pour animaux de compagnie.
Translate from French to English
J'ai honte de la paresse de mon fils.
Translate from French to English
J'ai été grondé par mon professeur.
Translate from French to English
Je respecte beaucoup mon enseignant.
Translate from French to English
En chemin vers la bibliothèque j'ai rencontré mon ami.
Translate from French to English
J’ai senti mon cœur battre violemment.
Translate from French to English
J'habite avec mon oncle.
Translate from French to English
Je dois dix mille dollars à mon oncle.
Translate from French to English
Je vérifie les mots dans mon dictionnaire.
Translate from French to English
J'ai bien réfléchi à mon avenir.
Translate from French to English
Je sentais que mon honneur en tant qu'homme était en jeu.
Translate from French to English
J'ai fait réparer mon vélo par mon frère.
Translate from French to English
J'ai fait réparer mon vélo par mon frère.
Translate from French to English
Je suis fatigué de mon travail.
Translate from French to English
Je suis content de mon emploi.
Translate from French to English
Je me suis allongé sur mon lit.
Translate from French to English
J'ai menti contre mon gré.
Translate from French to English
Je reconnais mon erreur.
Translate from French to English
On m'a volé mon vélo.
Translate from French to English
J'ai étudié dur afin d'être reçu à mon examen.
Translate from French to English
J'ai fait de mon fils un médecin.
Translate from French to English
Je sens avec mon nez.
Translate from French to English
Je fis un effort pour terminer mon travail.
Translate from French to English
J'avais un parapluie, mais mon ami n'en avait pas.
Translate from French to English
J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans.
Translate from French to English
J'avais rencontré mon professeur par hasard au restaurant la nuit dernière.
Translate from French to English
J'ai l'impression d'avoir perdu mon porte-monnaie.
Translate from French to English
On m'a volé mon portefeuille.
Translate from French to English
Je dois faire de mon mieux.
Translate from French to English
Je ne vois jamais cette photo sans penser à mon père.
Translate from French to English
J'étais à nouveau en retard ce matin, ce qui a mis mon patron en colère.
Translate from French to English
Après mon mariage, mon japonais était meilleur et je le comprenais mieux.
Translate from French to English
Après mon mariage, mon japonais était meilleur et je le comprenais mieux.
Translate from French to English
Je suis fier de mon frère.
Translate from French to English
Mon nom est Hashimoto.
Translate from French to English
Je vais rester avec mon oncle à Kyoto.
Translate from French to English
Je m'aperçus que je m'étais endormi et que j'avais raté mon arrêt.
Translate from French to English
Un cinquième de mon salaire part en impôt.
Translate from French to English
Je suis fier de mon école.
Translate from French to English
J'écris des poèmes pendant mon temps libre.
Translate from French to English
Je ne pense jamais à l'été sans penser à mon enfance.
Translate from French to English
Je fus honteux de ce que j'avais fait à mon bienfaiteur.
Translate from French to English
J'ai perdu mon crayon.
Translate from French to English
Je suis tombé sur mon professeur en allant à la gare.
Translate from French to English
J'ai rencontré mon professeur sur le chemin de la gare.
Translate from French to English
J'ai une entière confiance en mon médecin.
Translate from French to English
Je me rappelle souvent mon enfance heureuse.
Translate from French to English
J'ai déjà pris mon petit-déjeuner.
Translate from French to English
J'ai déjà mangé mon petit déjeuner.
Translate from French to English
J'ai bu tout mon lait.
Translate from French to English
Je dois rassembler mes idées avant de prendre mon stylo.
Translate from French to English
Also check out the following words: faveur , pourriez, rendrai, réuni, suffira, saitil, Fantastique , spectacle , Comportetoi, asseoir.