Learn how to use manqué in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
J'ai manqué m'étrangler à cause d'une arête.
Translate from French to English
J'ai manqué l'école pendant six jours.
Translate from French to English
Tu m'as manqué.
Translate from French to English
Il peut avoir manqué son bus habituel.
Translate from French to English
Comme j'ai manqué le train, j'ai dû attendre le suivant pendant environ une heure.
Translate from French to English
Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
Translate from French to English
J'ai manqué le train de deux minutes.
Translate from French to English
Il a manqué le train d'une minute.
Translate from French to English
Il n'a jamais manqué une occasion pour visiter le musée.
Translate from French to English
Elle a manqué de peu d'être écrasée par une automobile.
Translate from French to English
Elle a manqué de peu d'être renversée par une automobile.
Translate from French to English
Elle peut avoir manqué son train.
Translate from French to English
La flèche a manqué sa cible.
Translate from French to English
Il a peut-être manqué son train.
Translate from French to English
Il a manqué être noyé.
Translate from French to English
Il a manqué de se faire écraser au carrefour.
Translate from French to English
Il a manqué se noyer dans la rivière.
Translate from French to English
Après avoir dit "Tu m'as manqué", elle commença à pleurer.
Translate from French to English
J'ai manqué le train de 7 heures.
Translate from French to English
J'ai manqué le film. L'as-tu vu ?
Translate from French to English
La première attaque a manqué la cible.
Translate from French to English
Ai-je manqué quelque chose ?
Translate from French to English
Tu as manqué un indice important.
Translate from French to English
Je suis énervé d'avoir manqué ce film au cinéma.
Translate from French to English
Je déplore avoir manqué l'opportunité de la rencontrer.
Translate from French to English
J'ai manqué mon train.
Translate from French to English
Tu m'as beaucoup manqué.
Translate from French to English
Tu m'as beaucoup manqué hier.
Translate from French to English
Excusez-moi, j'ai manqué le train.
Translate from French to English
Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui.
Translate from French to English
Cette fille, on dirait un garçon manqué.
Translate from French to English
Nous avons manqué notre avion à cause de l'embouteillage.
Translate from French to English
L'étudiant a manqué le cours trois fois d'affilée.
Translate from French to English
Une fille peut être un garçon manqué.
Translate from French to English
Peut-être a-t-il manqué le train.
Translate from French to English
Il n'est pas encore venu. Il a certainement manqué le bus.
Translate from French to English
Il n'est pas encore venu. Il aura certainement manqué le bus.
Translate from French to English
Il est très incivil de se moquer de quelqu'un qui aurait manqué d'adresse en jouant.
Translate from French to English
Jane a manqué l'école aujourd'hui.
Translate from French to English
La flèche a manqué la cible.
Translate from French to English
Tu n'as aucune idée de ce que tu as manqué.
Translate from French to English
Tu as sacrement manqué.
Translate from French to English
Je n'ai manqué le train que de quelques minutes.
Translate from French to English
J'ai couru aussi vite que je pouvais mais j'ai manqué le train.
Translate from French to English
Tu nous as tous manqué.
Translate from French to English
Tu nous as toutes manqué.
Translate from French to English
Sortir avec elle et manger à notre restaurant préféré m'a manqué.
Translate from French to English
J'ai manqué une autre chance.
Translate from French to English
J'ai encore manqué une chance.
Translate from French to English
J'ai de nouveau manqué une chance.
Translate from French to English
J'ai à nouveau manqué une chance.
Translate from French to English
Il a manqué de se faire renverser à un croisement.
Translate from French to English
Je ne veux pas regretter plus tard au long de ma vie d'avoir manqué quelque chose au cours de ma jeunesse.
Translate from French to English
J'ai manqué le dernier car et ai dû marcher jusqu'à chez moi sous la pluie.
Translate from French to English
Marie est un garçon manqué.
Translate from French to English
Ma fille est un garçon manqué.
Translate from French to English
Il a peut-être manqué le dernier train.
Translate from French to English
Tu nous as beaucoup manqué à la fête hier.
Translate from French to English
Tu m'as beaucoup manqué !
Translate from French to English
L'accent britannique m'a tant manqué.
Translate from French to English
Tu as manqué une bonne occasion de te taire.
Translate from French to English
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à chez moi sous la pluie.
Translate from French to English
J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie.
Translate from French to English
Tom a peut-être manqué le train. Il n'est pas encore de retour à la maison.
Translate from French to English
Il a tenté de résoudre le problème mais a manqué de chance.
Translate from French to English
Nous avons manqué la date limite.
Translate from French to English
Elles ont manqué la date limite.
Translate from French to English
Ils ont manqué la date limite.
Translate from French to English
Elle a manqué la date limite.
Translate from French to English
Il a manqué la date limite.
Translate from French to English
Tu m'as tellement manqué !
Translate from French to English
Vous m'avez tellement manqué !
Translate from French to English
Qu'ai-je manqué ?
Translate from French to English
Vous ai-je manqué ?
Translate from French to English
Il n'est pas encore venu. Peut-être a-t-il manqué le train.
Translate from French to English
Il a totalement manqué de reconnaissance à l'égard de son vieux maître.
Translate from French to English
Ai-je beaucoup manqué ?
Translate from French to English
Qu'avons-nous manqué ?
Translate from French to English
Qu'as-tu manqué ?
Translate from French to English
Qu'a-t-il manqué ?
Translate from French to English
Qu'a-t-elle manqué ?
Translate from French to English
Qu'avez-vous manqué ?
Translate from French to English
Qu'ont-ils manqué ?
Translate from French to English
Qu'ont-elles manqué ?
Translate from French to English
Ai-je manqué quelque chose ?
Translate from French to English
Malgré les milliards déversés pour lutter contre la drogue, pas une dose n'a manqué d'être livrée.
Translate from French to English
Je t'ai manqué.
Translate from French to English
Je lui ai manqué.
Translate from French to English
Je vous ai manqué.
Translate from French to English
Je leur ai manqué.
Translate from French to English
Je ne t'ai pas manqué.
Translate from French to English
Je ne lui ai pas manqué.
Translate from French to English
Je ne vous ai pas manqué.
Translate from French to English
Je ne leur ai pas manqué.
Translate from French to English
J'ai manqué à Tom.
Translate from French to English
J'ai manqué à Marie.
Translate from French to English
Je n'ai pas manqué à Tom.
Translate from French to English
Je n'ai pas manqué à Marie.
Translate from French to English
Ai-je manqué à quiconque ?
Translate from French to English
Ai-je manqué à qui que ce soit ?
Translate from French to English
Vous n'avez pas manqué la réunion.
Translate from French to English
Also check out the following words: Aujourd'hui, nous, sommes, le, juin, l'anniversaire, Muiriel , Joyeux, anniversaire, Muiriel.