French example sentences with "manqué"

Learn how to use manqué in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

J'ai manqué m'étrangler à cause d'une arête.
Translate from French to English

J'ai manqué l'école pendant six jours.
Translate from French to English

Tu m'as manqué.
Translate from French to English

Il peut avoir manqué son bus habituel.
Translate from French to English

Comme j'ai manqué le train, j'ai dû attendre le suivant pendant environ une heure.
Translate from French to English

Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
Translate from French to English

J'ai manqué le train de deux minutes.
Translate from French to English

Il a manqué le train d'une minute.
Translate from French to English

Il n'a jamais manqué une occasion pour visiter le musée.
Translate from French to English

Elle a manqué de peu d'être écrasée par une automobile.
Translate from French to English

Elle a manqué de peu d'être renversée par une automobile.
Translate from French to English

Elle peut avoir manqué son train.
Translate from French to English

La flèche a manqué sa cible.
Translate from French to English

Il a peut-être manqué son train.
Translate from French to English

Il a manqué être noyé.
Translate from French to English

Il a manqué de se faire écraser au carrefour.
Translate from French to English

Il a manqué se noyer dans la rivière.
Translate from French to English

Après avoir dit "Tu m'as manqué", elle commença à pleurer.
Translate from French to English

J'ai manqué le train de 7 heures.
Translate from French to English

J'ai manqué le film. L'as-tu vu ?
Translate from French to English

La première attaque a manqué la cible.
Translate from French to English

Ai-je manqué quelque chose ?
Translate from French to English

Tu as manqué un indice important.
Translate from French to English

Je suis énervé d'avoir manqué ce film au cinéma.
Translate from French to English

Je déplore avoir manqué l'opportunité de la rencontrer.
Translate from French to English

J'ai manqué mon train.
Translate from French to English

Tu m'as beaucoup manqué.
Translate from French to English

Tu m'as beaucoup manqué hier.
Translate from French to English

Excusez-moi, j'ai manqué le train.
Translate from French to English

Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui.
Translate from French to English

Cette fille, on dirait un garçon manqué.
Translate from French to English

Nous avons manqué notre avion à cause de l'embouteillage.
Translate from French to English

L'étudiant a manqué le cours trois fois d'affilée.
Translate from French to English

Une fille peut être un garçon manqué.
Translate from French to English

Peut-être a-t-il manqué le train.
Translate from French to English

Il n'est pas encore venu. Il a certainement manqué le bus.
Translate from French to English

Il n'est pas encore venu. Il aura certainement manqué le bus.
Translate from French to English

Il est très incivil de se moquer de quelqu'un qui aurait manqué d'adresse en jouant.
Translate from French to English

Jane a manqué l'école aujourd'hui.
Translate from French to English

La flèche a manqué la cible.
Translate from French to English

Tu n'as aucune idée de ce que tu as manqué.
Translate from French to English

Tu as sacrement manqué.
Translate from French to English

Je n'ai manqué le train que de quelques minutes.
Translate from French to English

J'ai couru aussi vite que je pouvais mais j'ai manqué le train.
Translate from French to English

Tu nous as tous manqué.
Translate from French to English

Tu nous as toutes manqué.
Translate from French to English

Sortir avec elle et manger à notre restaurant préféré m'a manqué.
Translate from French to English

J'ai manqué une autre chance.
Translate from French to English

J'ai encore manqué une chance.
Translate from French to English

J'ai de nouveau manqué une chance.
Translate from French to English

J'ai à nouveau manqué une chance.
Translate from French to English

Il a manqué de se faire renverser à un croisement.
Translate from French to English

Je ne veux pas regretter plus tard au long de ma vie d'avoir manqué quelque chose au cours de ma jeunesse.
Translate from French to English

J'ai manqué le dernier car et ai dû marcher jusqu'à chez moi sous la pluie.
Translate from French to English

Marie est un garçon manqué.
Translate from French to English

Ma fille est un garçon manqué.
Translate from French to English

Il a peut-être manqué le dernier train.
Translate from French to English

Tu nous as beaucoup manqué à la fête hier.
Translate from French to English

Tu m'as beaucoup manqué !
Translate from French to English

L'accent britannique m'a tant manqué.
Translate from French to English

Tu as manqué une bonne occasion de te taire.
Translate from French to English

J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à chez moi sous la pluie.
Translate from French to English

J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie.
Translate from French to English

Tom a peut-être manqué le train. Il n'est pas encore de retour à la maison.
Translate from French to English

Il a tenté de résoudre le problème mais a manqué de chance.
Translate from French to English

Nous avons manqué la date limite.
Translate from French to English

Elles ont manqué la date limite.
Translate from French to English

Ils ont manqué la date limite.
Translate from French to English

Elle a manqué la date limite.
Translate from French to English

Il a manqué la date limite.
Translate from French to English

Tu m'as tellement manqué !
Translate from French to English

Vous m'avez tellement manqué !
Translate from French to English

Qu'ai-je manqué ?
Translate from French to English

Vous ai-je manqué ?
Translate from French to English

Il n'est pas encore venu. Peut-être a-t-il manqué le train.
Translate from French to English

Il a totalement manqué de reconnaissance à l'égard de son vieux maître.
Translate from French to English

Ai-je beaucoup manqué ?
Translate from French to English

Qu'avons-nous manqué ?
Translate from French to English

Qu'as-tu manqué ?
Translate from French to English

Qu'a-t-il manqué ?
Translate from French to English

Qu'a-t-elle manqué ?
Translate from French to English

Qu'avez-vous manqué ?
Translate from French to English

Qu'ont-ils manqué ?
Translate from French to English

Qu'ont-elles manqué ?
Translate from French to English

Ai-je manqué quelque chose ?
Translate from French to English

Malgré les milliards déversés pour lutter contre la drogue, pas une dose n'a manqué d'être livrée.
Translate from French to English

Je t'ai manqué.
Translate from French to English

Je lui ai manqué.
Translate from French to English

Je vous ai manqué.
Translate from French to English

Je leur ai manqué.
Translate from French to English

Je ne t'ai pas manqué.
Translate from French to English

Je ne lui ai pas manqué.
Translate from French to English

Je ne vous ai pas manqué.
Translate from French to English

Je ne leur ai pas manqué.
Translate from French to English

J'ai manqué à Tom.
Translate from French to English

J'ai manqué à Marie.
Translate from French to English

Je n'ai pas manqué à Tom.
Translate from French to English

Je n'ai pas manqué à Marie.
Translate from French to English

Ai-je manqué à quiconque ?
Translate from French to English

Ai-je manqué à qui que ce soit ?
Translate from French to English

Vous n'avez pas manqué la réunion.
Translate from French to English

Also check out the following words: Aujourd'hui, nous, sommes, le, juin, l'anniversaire, Muiriel , Joyeux, anniversaire, Muiriel.