Learn how to use atteint in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.
Translate from French to English
Ma fille a atteint l'âge de penser au mariage.
Translate from French to English
Enfin nous avons atteint la Californie.
Translate from French to English
Nous avons atteint le sommet de la montagne.
Translate from French to English
Il me semblait que la beauté était pareille à un sommet de pic de montagne ; une fois atteint il ne reste plus qu'à descendre.
Translate from French to English
Ma patience a atteint ses limites.
Translate from French to English
Le prix de la terre atteint des sommets au Japon.
Translate from French to English
Nous avons atteint le village à minuit.
Translate from French to English
Ce lac peut être atteint en bus en 30 minutes.
Translate from French to English
Au Japon, on peut conduire lorsque l'on atteint 18 ans.
Translate from French to English
Il a atteint la cible.
Translate from French to English
Les médecins ont prélevé le bloc cœur-poumons sur un patient en état de mort cérébrale pour le transplanter sur un malade atteint de mucoviscidose.
Translate from French to English
Maintenant que tu as atteint ta majorité, tu as le droit de vote.
Translate from French to English
Sa maîtrise des arts martiaux a déjà atteint un niveau de perfection sublime.
Translate from French to English
Ils ont atteint leur but.
Translate from French to English
Elle est morte avant d'avoir atteint sa majorité.
Translate from French to English
Il a finalement atteint son objectif.
Translate from French to English
Le sommet est encore loin d'être atteint.
Translate from French to English
Nous avons finalement atteint notre destination.
Translate from French to English
Les actions ont atteint un nouveau pic.
Translate from French to English
Les actions ont atteint un nouveau sommet.
Translate from French to English
Leurs pertes ont atteint un million de yens.
Translate from French to English
J'ai atteint la rivière.
Translate from French to English
Quand est-ce que ta fille a atteint sa majorité ?
Translate from French to English
Le coureur a atteint le point de mi-parcours.
Translate from French to English
Ces derniers jours il a fait très froid, on a souvent atteint moins deux, moins trois degrés.
Translate from French to English
Le conflit a atteint son paroxysme lorsque certains hommes politiques ont accusé leurs adversaires de collusion avec les grandes entreprises.
Translate from French to English
Le rayon d'un laser peut altérer la vision s'il atteint la rétine.
Translate from French to English
La flèche a atteint la cible.
Translate from French to English
La facture totale des boissons a atteint les 7000 dollars.
Translate from French to English
Tatoeba a atteint huit cent mille phrases !
Translate from French to English
Nous avons finalement atteint le sommet du mont Fuji.
Translate from French to English
Nous ne pouvons commencer la réunion tant que nous n'avons pas atteint le quorum.
Translate from French to English
La fusée devrait avoir atteint la Lune maintenant.
Translate from French to English
L'expansion viking à partir du 9e siècle a atteint des régions telles que la Normandie, la Galice, l'Andalousie, la Sicile et la Crimée.
Translate from French to English
La campagne d'affichage n'a pas atteint son groupe cible.
Translate from French to English
Quand le cancer d'un geek atteint sa phase terminale, la seule chose qui le console, c'est d'ouvrir ZSH.
Translate from French to English
Pendant le tremblement de terre de 2011 du Tohoku, les vagues du tsunami ont atteint une hauteur de 37,9 mètres.
Translate from French to English
La production d'acier a atteint environ 100 millions de tonnes l'année dernière.
Translate from French to English
Dans l’amour entre l’homme et la femme, il y a toujours une minute où cet amour atteint son plus haut degré, où il n’a plus rien de réfléchi ni rien de sensuel.
Translate from French to English
La peur qu'ont les Allemands des radiations a atteint un niveau hystérique.
Translate from French to English
La censure dans ce pays atteint des niveaux d'absurdité tel que cela en devient risible.
Translate from French to English
Malgré l'adversité, l'architecte a atteint une renommée mondiale.
Translate from French to English
Avez-vous atteint votre objectif ?
Translate from French to English
As-tu atteint ton but ?
Translate from French to English
Il a atteint son but.
Translate from French to English
Il a atteint les limites de sa patience.
Translate from French to English
Le cancer a atteint plusieurs organes.
Translate from French to English
Il n'y a pas de raison pour laquelle, dans une société qui est parvenue au niveau général de richesse que la nôtre a atteint, le premier niveau de sécurité ne puisse pas être garanti à tous, sans mettre en péril la liberté de tous. (...) Il ne peut y avoir de doute qu'un minimum de nourriture, d'abri et de vêtements, suffisants pour préserver la santé et la capacité de travailler, peut être assuré à chacun.
Translate from French to English
La main vengeresse du destin atteint chacun d'entre nous.
Translate from French to English
L'indice boursier a atteint des sommets.
Translate from French to English
Les prix ont atteint un pic de treize ans.
Translate from French to English
Ils ont atteint l'objectif.
Translate from French to English
Tu as atteint la cible.
Translate from French to English
Nous devons malheureusement constater qu'aucun consensus n'a pu être atteint.
Translate from French to English
Le point de fusion d'un alliage eutectique est atteint à plus faible température que la température de fusion respective de chacun des matériaux pris séparément.
Translate from French to English
Après avoir atteint cette ruelle, tournez à gauche.
Translate from French to English
Lorsque je me rendis compte combien j'avais déjà atteint, je savais qu'abandonner serait une erreur.
Translate from French to English
Il a finalement atteint ses objectifs.
Translate from French to English
Un bon archer atteint la cible avant même d’avoir tiré.
Translate from French to English
Il faisait assez sombre lorsque j'ai atteint mon domicile.
Translate from French to English
Le chauffage s'éteint automatiquement quand la pièce atteint une certaine température.
Translate from French to English
Elle a atteint son objectif.
Translate from French to English
Jusqu'à maintenant seulement deux personnes ont atteint le sommet de cette montagne.
Translate from French to English
Ton chinois a déjà atteint son apogée.
Translate from French to English
La production d'automobiles a cette année atteint le chiffre record de dix millions de véhicules.
Translate from French to English
Nous avons atteint tous nos objectifs.
Translate from French to English
Je quitte la sombre cité et commence à grimper vers les hauteurs à travers la verdure, la lassitude me tenaille le cœur, et la transpiration perle lentement et m'aveugle, le sentier est malaisé et rocailleux comme mon âme, les arbres et la brise me sont un secours et un aiguillon. J'ai quasiment atteint le sommet; au-dessous, la mer scintille d'or. Le soleil en fête m'enveloppe.
Translate from French to English
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau.
Translate from French to English
Incroyable ! L'espéranto a atteint le deuxième rang !
Translate from French to English
L'espéranto a atteint la deuxième place dans Tatoeba parce qu'il fonctionne bien comme langue-pont permettant d'exprimer avec efficacité le sens de phrases issues d'autres langues.
Translate from French to English
Le requin blanc atteint souvent, dans les mers tropicales, une longueur de plus de 30 pieds.
Translate from French to English
Le requin blanc atteint souvent, dans les mers tropicales, une taille de plus de 9 mètres.
Translate from French to English
Ils n'avaient pas atteint le nombre de voix requis.
Translate from French to English
Elle avait atteint son but.
Translate from French to English
Elle avait atteint son objectif.
Translate from French to English
Grâce à ses efforts, il atteint son objectif.
Translate from French to English
La vérité de l'affaire m'a progressivement atteint.
Translate from French to English
Il a atteint le dernier niveau.
Translate from French to English
Il a atteint l'ultime niveau.
Translate from French to English
Il a finalement atteint son but.
Translate from French to English
J’ai atteint cette étagère.
Translate from French to English
Sa dette a atteint 100 dollars.
Translate from French to English
Les explorateurs ont finalement atteint leur but.
Translate from French to English
Êtes-vous atteint d'une maladie cardiaque ou souffrez-vous d'une circulation sanguine perturbée au niveau cérébral ?
Translate from French to English
Celui qui a atteint tous ses buts les a probablement sous-estimés.
Translate from French to English
Nous avons atteint notre objectif.
Translate from French to English
C'est parce qu'il n'a pas atteint le but espéré qu'on lui a attribué l'échec du projet.
Translate from French to English
Parce qu’il n’avait pas atteint l’objectif escompté, on le rendit responsable de l’échec du projet.
Translate from French to English
Afin d’éviter les inondations, on a régulé le débit de la rivière en construisant des digues. Mais suite à de grosses tempêtes faites de pluies abondantes, la rivière a rompu ces digues. L’inondation a pénétré le pays sur plus de quatre kilomètres et a atteint le niveau du premier étage de quelques maisons.
Translate from French to English
Comme nous avons atteint Berlin, nous allons atteindre New York.
Translate from French to English
Nous avions atteint de très bons résultats cette année.
Translate from French to English
Le pic pétrolier, événement basé sur la théorie de Hubbert, est le point du temps auquel le taux maximal d'extraction pétrolière est atteint, après quoi, on s'attend à ce que le taux de production entre en déclin final.
Translate from French to English
Il semble que l'économie de notre pays a atteint la cote d'alerte.
Translate from French to English
Elles ont finalement atteint leur but.
Translate from French to English
Le nouveau processus de production atteint un rendement élevé.
Translate from French to English
Le gagnant n'est pas celui qui a tiré le premier, mais celui qui a atteint sa cible en premier.
Translate from French to English
Le randonneur a atteint le sommet de la montagne.
Translate from French to English
Ils auront atteint leur objectif.
Translate from French to English
À l’aspect des tourelles du château où il était né, il proféra des malédictions, et ne tarda point à être atteint d’un violent accès de fièvre.
Translate from French to English
« Il fut atteint par un sabot de girafe. » prétend son épitaphe.
Translate from French to English
Also check out the following words: restée , Peutêtre, sera, L'innocence, belle, humains, n'ont, faits, éternellement, perdre.