Learn how to use l'autre in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ne sachant avec quel prétendant elle voulait se marier, la princesse hésitait, nommant tantôt l'un, tantôt l'autre.
Translate from French to English
Prends l'autre chaise !
Translate from French to English
J'ai vu ton grand frère l'autre jour.
Translate from French to English
J'ai perdu mon appareil photo l'autre jour.
Translate from French to English
Ma maison est juste de l'autre côté de la rue.
Translate from French to English
En ce qui me concerne, je ne suis guère satisfait du résultat du test de l'autre jour.
Translate from French to English
J'ai deux fils, dont l'un est à Tokyo et l'autre à Nagoya.
Translate from French to English
J'ai un fils et une fille. L'un est à New York, et l'autre à Londres.
Translate from French to English
J'ai peur que cela ne ressemble à une exigence, mais pourriez-vous me rendre l'argent que je vous ai prêté l'autre jour ?
Translate from French to English
Tous les deux tentèrent une expérience après l'autre, en s'aidant l'un l'autre.
Translate from French to English
Tous les deux tentèrent une expérience après l'autre, en s'aidant l'un l'autre.
Translate from French to English
Avant longtemps, nous serons capables de communiquer l'un l'autre par vidéo-phone.
Translate from French to English
J'ai deux chiens. L'un est blanc, l'autre est noir.
Translate from French to English
Essayons de nous comprendre l'un l'autre.
Translate from French to English
Sois calme et mets l'autre personne à l'aise.
Translate from French to English
Les avions à réaction décollèrent l'un après l'autre.
Translate from French to English
Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
Translate from French to English
Ils se sont succédé un roi après l'autre sur le trône pendant ces quelques années.
Translate from French to English
J'ai ouvert la porte et j'ai vu deux garçons debout l'un à côté de l'autre.
Translate from French to English
L'un parle anglais et l'autre japonais.
Translate from French to English
Un côté de la pièce est appelé « face » et l'autre, « pile ».
Translate from French to English
Il fait plus chaud de l'autre côté de la montagne.
Translate from French to English
Je l'ai rencontré l'autre jour.
Translate from French to English
Les voitures arrivèrent l'une après l'autre.
Translate from French to English
Les opinions varient d'une personne à l'autre.
Translate from French to English
Elle est venue me voir l'autre jour.
Translate from French to English
L'autre jour j'ai acheté un appareil photo.
Translate from French to English
Je voudrais présenter mes excuses pour l'autre jour.
Translate from French to English
Merci pour l'autre jour.
Translate from French to English
J'ai rencontré la fille dans le parc l'autre jour, et je l'ai revue.
Translate from French to English
Je veux que tu me rendes le livre que je t'ai prêté l'autre jour.
Translate from French to English
Elle est allée au cinéma l'autre jour.
Translate from French to English
Les samedis soir, chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vieille baignoire en étain en face du feu.
Translate from French to English
Lui et moi avons une compréhension quasi-télépathique de chacun. Aussitôt que l'un de nous dit quelque chose, l'autre est déjà en train de répondre.
Translate from French to English
Il a deux filles, l'une est pianiste, l'autre violoniste.
Translate from French to English
Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
Translate from French to English
Il a deux crayons ; l'un est long, et l'autre est court.
Translate from French to English
Il est heureux. Pour une chose il a eu une promotion et de l'autre il vient juste de se marier.
Translate from French to English
Il vit de l'autre côté de la rivière.
Translate from French to English
Sa maison est de l'autre côté de la rivière.
Translate from French to English
Elle a acheté une nouvelle maison l'autre jour.
Translate from French to English
Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre.
Translate from French to English
Ils se haïssaient l'un l'autre.
Translate from French to English
Connais-tu la fille qui nous fait signe de l'autre côté ?
Translate from French to English
« Où est ta maison ? » « Elle est de l'autre côté. »
Translate from French to English
On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre.
Translate from French to English
Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
Translate from French to English
Une de ses deux filles vit à Tokyo et l'autre à Nara.
Translate from French to English
"Pourquoi diable as-tu fait ça ?", demanda l'autre femme.
Translate from French to English
Ils étaient renvoyés d'un bureau à l'autre.
Translate from French to English
Il déménageait d'un endroit à l'autre.
Translate from French to English
Je lui ai aussi donné un petit quelque chose comme cadeau de Noël l'autre jour.
Translate from French to English
Le ciel se couvre, une averse peut s'abattre d'un moment à l'autre.
Translate from French to English
Elle a deux fils ; l'un est médecin, l'autre est dentiste.
Translate from French to English
L'autre jour, j'ai rencontré un vieil ami.
Translate from French to English
Il semble que ces deux-là sont faits l'un pour l'autre.
Translate from French to English
Les usages sociaux sont différents d'un pays à l'autre.
Translate from French to English
Il fait très humide ici en été, de l'autre côté, il fait très sec en hiver.
Translate from French to English
Je l'ai vue l'autre jour.
Translate from French to English
Merci beaucoup de m'avoir invité à diner l'autre soir.
Translate from French to English
L'autre jour sa mère est décédée à l'hôpital.
Translate from French to English
L'un est à Kumamoto et l'autre à Tokyo.
Translate from French to English
Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre.
Translate from French to English
L'un des jumeaux est en vie, mais l'autre est mort.
Translate from French to English
Ils avaient des livres à propos des ordinateurs l'autre jour.
Translate from French to English
Ils ont une étrange affinité l'un pour l'autre.
Translate from French to English
Il a découvert une preuve que les abeilles peuvent se communiquer l'un à l'autre.
Translate from French to English
Sa maison est de l'autre côté du pont.
Translate from French to English
Ma maison est de l'autre côté de ce pont.
Translate from French to English
Elle a deux chats. Un est noir et l'autre est blanc.
Translate from French to English
Qu'on entende l'autre partie également.
Translate from French to English
La liberté est comme l'air raréfié des sommets. Les hommes faibles ne peuvent supporter ni l'un ni l'autre.
Translate from French to English
Vous pouvez prendre l'un ou l'autre de ces deux livres.
Translate from French to English
J'ai rencontré deux étrangers l'un venait du Canada et l'autre d'Angleterre.
Translate from French to English
Le pigeon et l'autruche sont tous les deux des oiseaux ; l'un d'entre eux peut voler, mais non l'autre.
Translate from French to English
Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche.
Translate from French to English
Pas encore ! Regarde ces deux-là s'embrasser. Ils ont vraiment quelque chose l'un pour l'autre. Je ne peux plus regarder ça.
Translate from French to English
Nous avons deux chats ; l'un est blanc et l'autre est noir.
Translate from French to English
Un clou chasse l'autre.
Translate from French to English
Les frontières qui divisent la Vie et la Mort sont au mieux vagues et ombragées. Qui dira où l'une commence et où l'autre finit ?
Translate from French to English
L'autre équipe nous prit à la légère.
Translate from French to English
On fouette maintenant moins qu'avant dans nos bonnes écoles, mais alors on y apprend moins ; ce qui fait que ce que les écoliers gagnent d'un côté, ils le perdent de l'autre.
Translate from French to English
La modernité, c'est le transitoire, le fugitif, le contingent, la moitié de l'art, dont l'autre moitié est l'éternel et l'immuable.
Translate from French to English
Tous les hommes se haïssent naturellement l'un l'autre.
Translate from French to English
L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue.
Translate from French to English
L'église est juste de l'autre côté de la rue.
Translate from French to English
Tu peux avoir l'un ou l'autre, mais pas les deux.
Translate from French to English
Je sais qu'ils sont amoureux l'un de l'autre.
Translate from French to English
Ils se sourirent l'un à l'autre.
Translate from French to English
Vous avez dit cela l'autre jour, n'est-ce pas ?
Translate from French to English
Notre restaurant est meilleur que l'autre.
Translate from French to English
D'abord ils virent les débris puis se regardèrent l'un et l'autre.
Translate from French to English
Ils s'attirent l'un l'autre.
Translate from French to English
Ils s'habillent l'un l'autre.
Translate from French to English
As-tu retrouvé le parapluie que tu disais avoir perdu l'autre jour ?
Translate from French to English
L'herbe est toujours plus verte de l'autre côté.
Translate from French to English
Ils apprécient la compagnie de l'autre.
Translate from French to English
Le château se trouve de l'autre coté de la rivière.
Translate from French to English
Tom sera ici d'une minute à l'autre.
Translate from French to English
Qui est assis là à l'autre bout de la table ?
Translate from French to English
Une main lave l'autre.
Translate from French to English
Also check out the following words: médite, Shakespeare, œuvres, complètes, Jane, souriant, finis, skie, J'y, tranquille.