Phrases d'exemple en Français avec "l'autre"

Apprenez à utiliser l'autre dans une phrase en Français. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Ne sachant avec quel prétendant elle voulait se marier, la princesse hésitait, nommant tantôt l'un, tantôt l'autre.
Translate from Français to Français

Prends l'autre chaise !
Translate from Français to Français

J'ai vu ton grand frère l'autre jour.
Translate from Français to Français

J'ai perdu mon appareil photo l'autre jour.
Translate from Français to Français

Ma maison est juste de l'autre côté de la rue.
Translate from Français to Français

En ce qui me concerne, je ne suis guère satisfait du résultat du test de l'autre jour.
Translate from Français to Français

J'ai deux fils, dont l'un est à Tokyo et l'autre à Nagoya.
Translate from Français to Français

J'ai un fils et une fille. L'un est à New York, et l'autre à Londres.
Translate from Français to Français

J'ai peur que cela ne ressemble à une exigence, mais pourriez-vous me rendre l'argent que je vous ai prêté l'autre jour ?
Translate from Français to Français

Tous les deux tentèrent une expérience après l'autre, en s'aidant l'un l'autre.
Translate from Français to Français

Tous les deux tentèrent une expérience après l'autre, en s'aidant l'un l'autre.
Translate from Français to Français

Avant longtemps, nous serons capables de communiquer l'un l'autre par vidéo-phone.
Translate from Français to Français

J'ai deux chiens. L'un est blanc, l'autre est noir.
Translate from Français to Français

Essayons de nous comprendre l'un l'autre.
Translate from Français to Français

Sois calme et mets l'autre personne à l'aise.
Translate from Français to Français

Les avions à réaction décollèrent l'un après l'autre.
Translate from Français to Français

Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
Translate from Français to Français

Ils se sont succédé un roi après l'autre sur le trône pendant ces quelques années.
Translate from Français to Français

J'ai ouvert la porte et j'ai vu deux garçons debout l'un à côté de l'autre.
Translate from Français to Français

L'un parle anglais et l'autre japonais.
Translate from Français to Français

Un côté de la pièce est appelé « face » et l'autre, « pile ».
Translate from Français to Français

Il fait plus chaud de l'autre côté de la montagne.
Translate from Français to Français

Je l'ai rencontré l'autre jour.
Translate from Français to Français

Les voitures arrivèrent l'une après l'autre.
Translate from Français to Français

Les opinions varient d'une personne à l'autre.
Translate from Français to Français

Elle est venue me voir l'autre jour.
Translate from Français to Français

L'autre jour j'ai acheté un appareil photo.
Translate from Français to Français

Je voudrais présenter mes excuses pour l'autre jour.
Translate from Français to Français

Merci pour l'autre jour.
Translate from Français to Français

J'ai rencontré la fille dans le parc l'autre jour, et je l'ai revue.
Translate from Français to Français

Je veux que tu me rendes le livre que je t'ai prêté l'autre jour.
Translate from Français to Français

Elle est allée au cinéma l'autre jour.
Translate from Français to Français

Les samedis soir, chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vieille baignoire en étain en face du feu.
Translate from Français to Français

Lui et moi avons une compréhension quasi-télépathique de chacun. Aussitôt que l'un de nous dit quelque chose, l'autre est déjà en train de répondre.
Translate from Français to Français

Il a deux filles, l'une est pianiste, l'autre violoniste.
Translate from Français to Français

Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
Translate from Français to Français

Il a deux crayons ; l'un est long, et l'autre est court.
Translate from Français to Français

Il est heureux. Pour une chose il a eu une promotion et de l'autre il vient juste de se marier.
Translate from Français to Français

Il vit de l'autre côté de la rivière.
Translate from Français to Français

Sa maison est de l'autre côté de la rivière.
Translate from Français to Français

Elle a acheté une nouvelle maison l'autre jour.
Translate from Français to Français

Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre.
Translate from Français to Français

Ils se haïssaient l'un l'autre.
Translate from Français to Français

Connais-tu la fille qui nous fait signe de l'autre côté ?
Translate from Français to Français

« Où est ta maison ? » « Elle est de l'autre côté. »
Translate from Français to Français

On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre.
Translate from Français to Français

Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
Translate from Français to Français

Une de ses deux filles vit à Tokyo et l'autre à Nara.
Translate from Français to Français

"Pourquoi diable as-tu fait ça ?", demanda l'autre femme.
Translate from Français to Français

Ils étaient renvoyés d'un bureau à l'autre.
Translate from Français to Français

Il déménageait d'un endroit à l'autre.
Translate from Français to Français

Je lui ai aussi donné un petit quelque chose comme cadeau de Noël l'autre jour.
Translate from Français to Français

Le ciel se couvre, une averse peut s'abattre d'un moment à l'autre.
Translate from Français to Français

Elle a deux fils ; l'un est médecin, l'autre est dentiste.
Translate from Français to Français

L'autre jour, j'ai rencontré un vieil ami.
Translate from Français to Français

Il semble que ces deux-là sont faits l'un pour l'autre.
Translate from Français to Français

Les usages sociaux sont différents d'un pays à l'autre.
Translate from Français to Français

Il fait très humide ici en été, de l'autre côté, il fait très sec en hiver.
Translate from Français to Français

Je l'ai vue l'autre jour.
Translate from Français to Français

Merci beaucoup de m'avoir invité à diner l'autre soir.
Translate from Français to Français

L'autre jour sa mère est décédée à l'hôpital.
Translate from Français to Français

L'un est à Kumamoto et l'autre à Tokyo.
Translate from Français to Français

Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre.
Translate from Français to Français

L'un des jumeaux est en vie, mais l'autre est mort.
Translate from Français to Français

Ils avaient des livres à propos des ordinateurs l'autre jour.
Translate from Français to Français

Ils ont une étrange affinité l'un pour l'autre.
Translate from Français to Français

Il a découvert une preuve que les abeilles peuvent se communiquer l'un à l'autre.
Translate from Français to Français

Sa maison est de l'autre côté du pont.
Translate from Français to Français

Ma maison est de l'autre côté de ce pont.
Translate from Français to Français

Elle a deux chats. Un est noir et l'autre est blanc.
Translate from Français to Français

Qu'on entende l'autre partie également.
Translate from Français to Français

La liberté est comme l'air raréfié des sommets. Les hommes faibles ne peuvent supporter ni l'un ni l'autre.
Translate from Français to Français

Vous pouvez prendre l'un ou l'autre de ces deux livres.
Translate from Français to Français

J'ai rencontré deux étrangers l'un venait du Canada et l'autre d'Angleterre.
Translate from Français to Français

Le pigeon et l'autruche sont tous les deux des oiseaux ; l'un d'entre eux peut voler, mais non l'autre.
Translate from Français to Français

Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche.
Translate from Français to Français

Pas encore ! Regarde ces deux-là s'embrasser. Ils ont vraiment quelque chose l'un pour l'autre. Je ne peux plus regarder ça.
Translate from Français to Français

Nous avons deux chats ; l'un est blanc et l'autre est noir.
Translate from Français to Français

Un clou chasse l'autre.
Translate from Français to Français

Les frontières qui divisent la Vie et la Mort sont au mieux vagues et ombragées. Qui dira où l'une commence et où l'autre finit ?
Translate from Français to Français

L'autre équipe nous prit à la légère.
Translate from Français to Français

On fouette maintenant moins qu'avant dans nos bonnes écoles, mais alors on y apprend moins ; ce qui fait que ce que les écoliers gagnent d'un côté, ils le perdent de l'autre.
Translate from Français to Français

La modernité, c'est le transitoire, le fugitif, le contingent, la moitié de l'art, dont l'autre moitié est l'éternel et l'immuable.
Translate from Français to Français

Tous les hommes se haïssent naturellement l'un l'autre.
Translate from Français to Français

L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue.
Translate from Français to Français

L'église est juste de l'autre côté de la rue.
Translate from Français to Français

Tu peux avoir l'un ou l'autre, mais pas les deux.
Translate from Français to Français

Je sais qu'ils sont amoureux l'un de l'autre.
Translate from Français to Français

Ils se sourirent l'un à l'autre.
Translate from Français to Français

Vous avez dit cela l'autre jour, n'est-ce pas ?
Translate from Français to Français

Notre restaurant est meilleur que l'autre.
Translate from Français to Français

D'abord ils virent les débris puis se regardèrent l'un et l'autre.
Translate from Français to Français

Ils s'attirent l'un l'autre.
Translate from Français to Français

Ils s'habillent l'un l'autre.
Translate from Français to Français

As-tu retrouvé le parapluie que tu disais avoir perdu l'autre jour ?
Translate from Français to Français

L'herbe est toujours plus verte de l'autre côté.
Translate from Français to Français

Ils apprécient la compagnie de l'autre.
Translate from Français to Français

Le château se trouve de l'autre coté de la rivière.
Translate from Français to Français

Tom sera ici d'une minute à l'autre.
Translate from Français to Français

Qui est assis là à l'autre bout de la table ?
Translate from Français to Français

Une main lave l'autre.
Translate from Français to Français

Consultez également les mots suivants : travaillent, assez , 5h, fragile, parlestu , bonbon, qu'aujourd'hui, amusant, enfant, vase.