French example sentences with "gars"

Learn how to use gars in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Parfois il peut être un gars bizarre.
Translate from French to English

John dit : « Eh les gars, faisons une pause. »
Translate from French to English

Je trouve que tu es vraiment un gars sympa.
Translate from French to English

Ce gars est toujours en train de demander de l'argent à ses parents.
Translate from French to English

Calme-toi, mon gars.
Translate from French to English

Tu me parais être tout à fait le genre de gars qui ne fait jamais quoi que ce soit qu'il ne veut pas.
Translate from French to English

C'est un gars à qui Louis a piqué du blé.
Translate from French to English

Allons-y les gars, on va leur montrer de quel bois on se chauffe !
Translate from French to English

J'te l'dis, t'as de sérieux problèmes, mon gars.
Translate from French to English

T'es un gars marrant.
Translate from French to English

T'es un drôle de gars.
Translate from French to English

Je l’ai quasiment vu grandir comme un frérot ; il n’y avait pas de plus laid gars dans toute la paroisse ; mais aussi c’était la meilleure créature du bon Dieu.
Translate from French to English

Je suis un gars on ne peut plus normal qui a beaucoup de violons d'Ingres, peut-être trop.
Translate from French to English

C'est un petit gars intelligent.
Translate from French to English

C'est un bon gars.
Translate from French to English

J'ai vu le gars sauter par-dessus la clôture et s'enfuir en courant.
Translate from French to English

Tom est un gars normal.
Translate from French to English

C'est un gars du terroir!
Translate from French to English

C'était un si bon gars qu'il était aimé de tous.
Translate from French to English

Quel petit gars intelligent !
Translate from French to English

« Tu te souviens du film dans lequel un gars a dit que ces extraterrestres n'avaient pas traversé 90 milliards d'années-lumières pour venir faire la paix avec nous ? » « Oui. » « Alors, aujourd'hui, on devrait également dire que ces gars n'ont pas traversé 9000 kilomètres avec leurs porte-avions et leurs chars pour venir faire la paix avec nous. »
Translate from French to English

« Tu te souviens du film dans lequel un gars a dit que ces extraterrestres n'avaient pas traversé 90 milliards d'années-lumières pour venir faire la paix avec nous ? » « Oui. » « Alors, aujourd'hui, on devrait également dire que ces gars n'ont pas traversé 9000 kilomètres avec leurs porte-avions et leurs chars pour venir faire la paix avec nous. »
Translate from French to English

En résumé, c'est un gars très capable.
Translate from French to English

Un jour que j'étais à Turin, je vis deux types en train de creuser au fond d'une fosse, et plus de trente autres gars commentaient la manière dont ils s'y prenaient, depuis le bord.
Translate from French to English

Eh, les gars, attendez-moi !
Translate from French to English

Hé, les gars ! Quoi de neuf ?
Translate from French to English

Ce gars me plaît vraiment.
Translate from French to English

Je pense être un gars qu'on apprécie...
Translate from French to English

Ce gars a l'air bigrement intelligent.
Translate from French to English

Le médecin a fait tout ce qu'il a pu pour sauver le gars blessé.
Translate from French to English

Tom est un gars fascinant.
Translate from French to English

T'as un problème, mon gars ?
Translate from French to English

À ce qu'on dit, le gars est allé de Hokkaïdo en Kyushu à bicyclette.
Translate from French to English

Un gars a failli nous rentrer dedans.
Translate from French to English

J'ai connu un gars qui s'appelait Tom.
Translate from French to English

Ce petit gars ne mange pas.
Translate from French to English

Vous êtes cinglés, les gars !
Translate from French to English

Vraiment un chouette gars !
Translate from French to English

Les gars, à cet âge-là, ne sont pas faciles.
Translate from French to English

Qui est le grand gars aux longs cheveux noirs qui joue de la guitare ?
Translate from French to English

Il manque une case à ce gars !
Translate from French to English

Ce gars a pété un boulon !
Translate from French to English

C'est un gars en or.
Translate from French to English

Eh les gars, de quoi parlez-vous ?
Translate from French to English

Comment ? Un gars battant une fillette ? Fi !
Translate from French to English

Mon petit gars, il est temps de se ressaisir !
Translate from French to English

Le gars a éclaté en sanglots.
Translate from French to English

Connais-tu ce gars ?
Translate from French to English

Te fatigue pas, mon gars, je vais me débrouiller sans toi.
Translate from French to English

Est-ce qu'on vous dérange, les gars?
Translate from French to English

Dan emmerde le gars qui veut devenir le gendarme du coin.
Translate from French to English

Sortirais-tu jamais avec un gars qui ne saurait pas chanter ?
Translate from French to English

Sortiriez-vous jamais avec un gars qui ne saurait pas chanter ?
Translate from French to English

Si tu vas épouser un gars qui vit en Italie, tu devrais apprendre l'italien.
Translate from French to English

Je me suis tellement bien entendu avec le gars assis à côté de moi dans le bar que nous avons bu ensemble jusqu'au petit matin.
Translate from French to English

C'est un gars très déplaisant !
Translate from French to English

Vous pouvez le faire, les gars, si vous essayez.
Translate from French to English

T'es pas tiré d'affaire, mon gars !
Translate from French to English

Y a-t-il quelqu'un qui veut s'engager dans les forces spéciales, les gars ?
Translate from French to English

Aucun de mes gars ne veut s'engager dans les forces spéciales.
Translate from French to English

C'est vrai que le gars des forces spéciales peuvent faire tout ce qu'on leur ordonne, mais ils ne le font pas tout le temps et en toute circonstance.
Translate from French to English

Ces gars sont chanceux. Ils ont tous appris le russe avec des petites amies russes, et certains d'entre eux ont même fini par les épouser.
Translate from French to English

Je suis fier de vous, les gars.
Translate from French to English

Me voici à présent un gars de la campagne.
Translate from French to English

C'est l'heure d'aller se coucher, les gars.
Translate from French to English

Depuis qu'on a inventé ces téléphones qui permettent de se connecter à Internet, certains gars passent des heures à chier et à surfer dans les toilettes.
Translate from French to English

Tom ressemble exactement à un gars que je connais.
Translate from French to English

C'est un gars attirant.
Translate from French to English

C'est un gars comme Poutine qu'il vous faut pour apprendre de bonnes leçons.
Translate from French to English

Je connais le gars qui reste planté là.
Translate from French to English

Salut les gars!
Translate from French to English

Je ne suis pas ce genre de gars.
Translate from French to English

Ai-je l'air d'un gars qui veut se marier ?
Translate from French to English

Est-ce que je ressemble à un gars qui veut se marier ?
Translate from French to English

Est-ce que vous voulez aussi venir, les gars ?
Translate from French to English

Peu importe ce que tu dis, je ne pense pas que Tom est un gars sympa.
Translate from French to English

Quel est le nom du nouveau gars ?
Translate from French to English

Qui vous a invités, les gars ?
Translate from French to English

Je pense que je suis un gars plutôt normal.
Translate from French to English

Le gars avec une barbe est Tom.
Translate from French to English

Je déteste les gars comme ça.
Translate from French to English

Tom est un gars assez décontracté.
Translate from French to English

Je suis le gars qui a donné à Tom ce chapeau.
Translate from French to English

Tom est un bon gars.
Translate from French to English

Tu es un bon gars.
Translate from French to English

Vous êtes un bon gars.
Translate from French to English

Ces gars sont-ils tes amis ?
Translate from French to English

Tom n'est pas un mauvais gars.
Translate from French to English

Je l'aime bien. C'est un chouette gars.
Translate from French to English

Tom est l'archétype du gars bien.
Translate from French to English

Je suis un gars normal.
Translate from French to English

Tom n'est pas un bon gars.
Translate from French to English

Tout ce que nous savons sur lui, c'est qu'il aime le fromage de chèvre. Je vous souhaite plein de succès dans votre travail, les gars !
Translate from French to English

Nous avons quelques gars dans notre équipe qui ne peuvent pas parler français.
Translate from French to English

Tom n'est pas un gars très sympathique.
Translate from French to English

Les gars jouent au basket-ball.
Translate from French to English

J'ai une surprise pour vous, les gars.
Translate from French to English

Tom était un bon gars.
Translate from French to English

Calmez-vous les gars.
Translate from French to English

Tom a l'air d'un gars sympathique.
Translate from French to English

C'est un pauvre gars.
Translate from French to English

Also check out the following words: vu, évident , imaginé, qu'un, j'irais, chercher, « viagra », Wikipédia, qu'on, formuler.